Зов оборотня - читать онлайн книгу. Автор: Марина Рубцова cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зов оборотня | Автор книги - Марина Рубцова

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

— Найду Амира и оторву ему яйца! — зло прорычал и, подорвавшись с дивана, отошел к камину. — Если этот мудак думает, что ему под силу тягаться со мной, он заблуждается. Я найду его! А когда найду… — поток слов прервала Алиса, прикоснувшись к моему плечу.

Я замер и, потупив взгляд, стиснул зубы.

— Тео, — ее голос был нежен, — не нужно. Не говори этого. Ты не убийца.

На миг показалось, что я вернулся в прошлое. Алиса всегда знала наперед, что я хочу сказать.

— Ты не знаешь меня, — тяжело дыша, рявкнул я и, развернувшись, схватил девушку за запястье. — Я уже не тот, каким был раньше. После того, что ты сделала со мной …

— Тео, ты делаешь мне больно, — пискнула она, обрывая поток моих слов.

Темные бровки сдвинулись у переносицы. Столько боли было в серых глазах, тоски и… любви? Ослабив хватку, медленно освободил ее руку, но взгляд не отпускал. Я смотрел в миловидное личико и терял контроль над ситуацией. Ямочки на щеках сводили с ума, точно такие же, как у Даны…

— Дана!.. — простонал в сердцах и потянулся за поцелуем.

Яростно, с рыком, вонзился в сочные губы, не оставляя девушке шансов на отступление. Она сдалась, в ту же секунду начала отвечать, зарывшись пальцами мне в волосы. Руки опустились ей на попку, сжали упругие ягодицы. Желание обладать девушкой билось в груди отбойным молотком, но зверь во мне отчего-то противился. Будто я делаю что-то не так. И когда понял, что целую вовсе не Дану, было уже слишком поздно. Оторвавшись от Алисы, встретился взглядом с серыми глазами, наполненными слезами.

Дана пулей выскочила из дома, не давая возможности объясниться. А Лиам, дико рыча, кинулся на меня. Пропустив мощнейший удар в челюсть, я повалился на пол.

— Ну ты и придурок! — бросил он мне и метнулся вслед за Даной.

Волк во мне ощетинился, показывая недовольство моим поступком. Я понимал, что поступил, как последняя мразь, что ранил чувства Даны, но ведь это получилось не намеренно! Я думал, что целую ее! Это какое-то помешательство! В Алисе я видел Дану. Да она везде мне мерещилась. В каждой девушке. Стала моим наваждением. А теперь я на волосок от того, чтобы потерять ее навсегда. Не бывать этому! Я не лишусь своей пары во второй раз! Исправлю все!

Втянув в себя воздух, уловил пьянящий запах Даны. Толкнул дверь ладонью и вышел на веранду. Моя пара сидела на ступеньках, опустив лицо в ладони. А рядом терся Лиам. Когда наглые ручищи брата приобняли Дану, во мне взыграла жгучая ревность. Это я должен сидеть сейчас рядом с девушкой и успокаивать ее! Я, а не он! Что ему вообще до нее?! Какого черта он ее лапает?

Пелена застлала глаза, волк бесновался, рвался наружу. Я схватил Лиама со спины за футболку и, оттащив от Даны, впечатал кулак ему в скулу. Он удержался на ногах и кинулся на меня, сбивая с ног. Потеряв равновесие, я шмякнулся на асфальт, а брат, рыча, занес кулак и…

— Прекратите! — крик Даны вынудил нас остановиться. — Я не хочу, чтобы из-за меня вы переломали друг другу кости. Я ухожу, а вы… да делайте, что хотите, — махнув на нас рукой, она пошла к воротам.

Я поднялся, отряхнул джинсы, отдернул футболку и побежал следом. Пришло время открыться. Рассказать о том, что действительно чувствую. Чего хочу.

— Дана, подожди! Я отвезу тебя домой! — выкрикнул я, надеясь поговорить по дороге.

— Не нужно, Тео. Так будет лучше.

— Я тебя отвезу, — вызвался брат, поравнявшись со мной.

Ревниво покосившись на него, стиснул зубы, но промолчал. Возможно, так действительно будет лучше. Я накосячил. Дана видела, как я целую другу, что она должна была подумать? Уж точно не то, что я целовал Алису, представляя ее.

Пусть едут. А обо мне она еще вспомнит. Мой внутренний зверь тоскливо заскулил, и я его прекрасно понимал. Отпускать свою пару никому не хочется.

Когда Лиам и Дана уехали, я, перекинувшись, побежал в лес. На свежем воздухе думается лучше. Жадно вдыхая запахи прелой листвы и хвои, мчался по извилистой тропинке, ощущая себя свободным. Воздух был пропитан сотней различных запахов, и каждый я без особого труда считывал. Из дубравы веяло густым запахом кабанов, но сейчас не лучшее время для охоты. Нужно дождаться Лиама и рассказать ему про Амира Захура. Этот тип не давал покоя ни мне, ни моему зверю. Хоть я его ни разу не видел, но опасность чувствовал. А своему чутью привык доверять, ведь дйжеиг оно меня ни разу не подводило.

Вдоволь набегавшись, вернулся в стаю и, почуяв запах Лиама, отправился на его поиски. Нашел его в доме. Он сидел за столом в кабинете, когда я ворвался туда по-хозяйски.

— Кажется, у нас проблемы, брат! — воскликнул я, остановившись напротив него и скрестив руки на груди.

— Тебе известно что-то, чего не знаю я? — прищурился он.

— Я говорил с Алисой… перед тем, как… — я на миг замялся.

— Перед тем, как поцеловал? — мне показалось, или в его голосе проскользнули нотки ревности?

Только кого он ревновал: Дану или Алису, понять не удалось.

— Не передергивай! — рыкнул я. — Это не то, о чем ты думаешь! Да и не это сейчас важно! Есть некий Амир Захур, владелец казино. На него меня променяла Алиса. Помнишь такого?

— Ну, — кивнул Лиам. — И чем он тебе не угодил на этот раз? Снова будешь выяснять с ним отношения? Как я понимаю, вы с Алисой снова вместе, — показалось, или в его тоне прозвучало недовольство?

Он стиснул зубы, с вызовом смотря на меня. Я и раньше замечал, как трепетно брат относится к Алисе, но сейчас… Короче, я запутался, кто из двух девчонок ему нравится на самом деле. А, может, он решил обольстить обоих сразу?

— Успокойся ты! — осадил его. — Не передергивай. Дело в другом. Я думаю, это он похитил Трея.

Лиам усмехнулся и расслаблено откинулся на спинку кресла.

— Зачем владельцу казино похищать Трея?

— Ты не догоняешь? Бывший Алисы… Ну же, брат! — я подталкивал его к ответу. — Сложи все кусочки мозаики. Амир Захур знает, кто мы такие, и где находится стая.

— Бред! Этого никто не может знать, — не согласился он, пришлось его убеждать.

— Если ты не веришь мне, поговори с Алисой. Она разболтала ему нашу тайну. И теперь этот мудак похитил Трея для своей коллекции. Кто знает, на что еще способен Захур, и что он задумал. Видишь, к чему привела твоя неосмотрительность! А я ведь говорил, что нужно прикончить Алису, а не отпускать со знаниями о нас.

— Тео, уймись. Мы никого не убиваем, — воспротивился брат. — Так воспитал нас отец!

— А надо бы! Это я тебе и пытаюсь втолковать! Черт! — Потирая лицо, я отошел к окну и, не оборачиваясь, продолжил: — Созывай совет. Всех вожаков соседних территорий. Мы должны что-то предпринять. Защитить нашу тайну. Это ведь касается не только нас, но и всего нашего вида в целом.

— Тео, если ты прав, проблема действительно серьезная. Но если теория построена лишь на предположениях…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению