Сказки Дальних стран - читать онлайн книгу. Автор: Александр Асмолов cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сказки Дальних стран | Автор книги - Александр Асмолов

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

На его маленькой мордочке навернулись такие крупные слезы, что у всех сжалось сердце от жалости к малышу. Соня по-матерински прижала к себе Малька крылом и часто-часто заморгала. Лось раздосадованно стукнул оземь копытом.

– Ты зря так волнуешься, – ласково проговорил Гордый. – Они живы-здоровы, и мы их скоро увидим.

– Правда? – серый грызун размазал слезы по щекам. – Когда?

– Как только отыщем шкатулку.

Мышонок недоверчиво всхлипнул, еще не решив, заплакать снова или подождать.

– Магистр выманил вас в это время только потому, что сам не может переносить шкатулку из одного времени в другое. Это под силу только Повелителю времени.

– Мне? – это было сказано так неуверенно и даже с испугом, что все улыбнулись.

Вот ведь как случается. Судьба словно посмеивается над нами, выбрасывая порой такие коленца, что в пору только развести руками. Искатели приключений годами гоняются за удачей, исколесив моря и океаны, а счастливый случай выпадает какому-нибудь нищему, случайно нашедшему выигрышный лотерейный билет в мусорной корзине. Древние объясняли это забавами Богов, мы говорим – судьба.

– Значит, все только ради того, чтобы завладеть шкатулкой? – уточнила Соня.

– Да. Сами того не подозревая, вы пересекли границу времен, доставив сюда шкатулку… Однако то, что вы не угодили в водоворот времени говорит о том, что Магистр еще не разгадал записи на пергаментах. Иначе бы…

– Нам нужно помешать этому! – вскинулся медвежонок. – Во что бы то ни стало.

– Верно, дружок, – похвалил его порыв орел. – Нужно отыскать шкатулку, пока она на острове.

– Как же мы найдем этого Магистра? – засомневался мышонок.

– По следу, – невозмутимо ответил Ме́ня. – Если он в обличии кота, я его везде найду.

Все затихли и уставились на косолапого. У каждого во взгляде читались одновременно недоверие и некая надежда. Впрочем, жители Дальнего леса знали, что нюх у медведей один из лучших. Он не только мед учует в дупле дерева, которое и не видно, но и по следу хитрую лису отыщет. Умеют плутовки петлять, накладывая на бегу одну петельку следов на другую, чтобы сбить с толку преследователя. Да не тут-то было. Мишки только с виду увальни, а охотники они знатные.

Тем временем Ме́ня уже припал к земле. Пытаясь отыскать след, он смешно шевелил носом и жадно втягивал воздух, пробегая то в одну сторону, то в другую. Несколько раз исчезал в чаще и возвращался на поляну. Потом остановился, озадаченно оглядываясь по сторонам.

– Он здесь, – медвежонок задрал вверх голову. – Спрятался.

– Мы забыли, что кошки отлично лазают по деревьям, – догадалась сова. – Нужно представить себя на его месте. Убегать с мешком в зубах через чащу не так просто…

Она не успела договорить. Наверху, в кроне высокого дерева, что-то хрустнуло. Потом послышался шорох на соседнем дереве. Все кинули в том направлении, но орел остановил их:

– Хитрец пытается увести нас от места, где спрятана шкатулка. Иначе бы он не стал так шуметь… – резко взмыв вверх, Гордый начал преследовать беглеца, крикнув товарищам, – Она должна быть в противоположной стороне.

Удивившись в очередной раз сообразительности мудрой птицы, медвежонок начал карабкаться на большое дерево в другой стороне поляны. Не смотря на свой немалый вес и кажущуюся неуклюжесть, Ме́ня проделывал это весьма ловко. Сова еще только присматривалась плохо видящими при дневном свете глазами с чего начинать поиск, как он уже принюхивался у небольшого дупла.

– Есть! – крикнул он, нашарив что-то знакомое в глубине ствола старого дерева. – Мой мешочек-то.

Подцепив коготком плотную ткань, косолапый осторожно вытащил сумку и гордо показал ее товарищам, наблюдавшим за его поисками снизу. Поляна огласилась радостными криками.

– Какой ты молодец, Ме́нечка! – пискнул мышонок, когда тот спустился. – Ты даже не представляешь.

– Да я что… – смутился косолапый. – Это все Гордый.

Тут произошло странное событие, о котором позже все четверо не любили вспоминать. Сова неожиданно громко щелкнула клювом и вызывающе произнесла:

– А теперь отдай этот мешок. Он по праву принадлежит мне.

Голос был, конечно, смотрительницы Дальнего леса, но интонации и тон были чужими.

– Давай сюда, косолапый, – повторила Соня.

Все так растерялись, что просто онемели. Они только переглядывались в недоумении, пытаясь понять, не ослышались ли. Первым опомнился лось.

– Простите, уважаемая, но…

– Ну надо же, – язвительно прозвучал голос ночной охотницы, – Молчун заговорил.

Она еще раз щелкнула мощным клювом и зловеще зашептала:

До полдня время заберу,
Оставив всех на солнцепеке.
Потом продолжу я игру,
Дождь хлынет, указав о сроке.

После этих слов друзья разом остолбенели посредине лужайки. У всех оборвалось время. Вокруг продолжалась жизнь, и только трое путников оставались неподвижны. Они были ни живы ни мертвы, потому что ничто не происходит вне времени. Даже для смерти нужно хотя бы мгновение. Кто-то уходит из жизни долго и мучительно, кто-то моментально, например от пули, но даже для этого нужен хотя бы миг.

После удачной погони вернулся орёл. Он быстро настиг убегающего толстого кота и, подхватив его острыми когтями, взмыл к облакам. Пойманный воришка вопил что есть мочи о пощаде, но ничего не мог сказать о шкатулке. Вскоре Гордый догадался, что Магистр, если и воспользовался телом кота для своих коварных проделок, то ненадолго. Теперь в когтях сильной птицы был самый обычный камышовый охотник, раздобревший от обильной пищи и отсутствия врагов. Пришлось его отпустить.

Застав своих друзей недвижимыми, орел не на шутку встревожился. Отсутствие совы тоже не давало покоя. Понимая, что на троих наложено какое-то заклятье, и самому ему их не освободить, Гордый отправился на поиски Сони. Он знал, что утратившие время останутся невредимы, что бы не происходило рядом. Пожар или наводнение не причинят им вреда, потому что времени на беду у них попросту нет. Некоторые попадают в такое безвременье на долгие годы, пока сила заклятья не исчезнет или не будет снята кем-то, знающим, как это сделать. До этого потерявший время не изменится ни на миг. Его сердце начнет биться, и он начнет дышать только после снятия заклятья.

Орел поднялся как можно выше над островом и, уловив потоки воздуха, стал парить, высматривая сову. Но ее светло-серого оперения, такого необычного в зелени острова, нигде не было видно.

На горизонте стали появляться черные облака. Это приближалась гроза. В других временах, существующих параллельно на земле, так же идут дожди и светит солнце, хотя те, кто живет в ином времени, этого не замечают. Таковы законы миров.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению