Получил наследство кот - читать онлайн книгу. Автор: Денис Дроздов cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Получил наследство кот | Автор книги - Денис Дроздов

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

«Ягуар» давно въехал в ворота, а Глеб все сидел, постукивая пальцами по рулю и размышляя, как лучше построить разговор. Гертруда Александровна далеко не проста, с этой дамой надо держать ухо востро. Наконец он завел мотор и въехал на огороженную территорию. Стеклянное двухэтажное здание автосалона демонстрировало небогатый выбор иномарок и богатый выбор скучающих продавцов. Когда Глеб ступил на порог, к нему одновременно бросились два мальчика в белых рубашках. Один оказался чуть проворнее, и второй разочарованно отступил. Прыткий продавец одарил потенциального клиента голливудской улыбкой и осведомился:

– Интересуетесь определенной моделью? Или мы можем подобрать вам что-то эксклюзивное?

Глеб огляделся. Ковалевой не было видно.

– Вообще-то мне бы хотелось побеседовать с Гертрудой Александровной!

Улыбка продавца погасла, как выключенная лампочка, и он сухо произнес:

– Кабинет на втором этаже.

Когда Звоницкий постучал в дверь кабинета с золотой табличкой, ответом ему было мрачное «Войдите!». Он толкнул дверь и переступил порог. Гертруда Александровна сидела за столом и просматривала какие-то бумаги с карандашом в руке. На кончике носа у Ковалевой помещались стильные очки, а на столе перед бизнес-леди лежал калькулятор. Гертруда тыкала карандашом в клавиши и недовольно щурилась.

Увидев Звоницкого, дама чрезвычайно удивилась. Взгляд ее сделался колючим, губы сжались в ниточку. Ковалеву явно не обрадовал визит ветеринара.

– Добрый день, Гертруда Александровна! – широко улыбнулся Звоницкий. – Вот проезжал мимо, увидел ваш автосалон и решил заехать. Помните, вы приглашали меня наведаться к вам?

– День добрый, Глеб…

– Аркадьевич! – продолжая улыбаться, подсказал Звоницкий. – Вот подумываю сменить машину… Моя старушка что-то барахлит. Но если я не вовремя, могу заехать в другой раз или обойтись услугами этих молодых людей…

Гертруда сняла очки и поспешно ответила:

– Нет-нет, ну что вы, Глеб Аркадьевич! Я рада вам помочь. Пойдемте, я покажу вам свои владения.

Следующие полчаса Глеб провел крайне познавательно – Ковалева старалась на совесть, она продемонстрировала все имеющиеся автомобили, со знанием дела рассказывая о технических характеристиках каждого. Было видно, что дама действительно разбирается в машинах и любит свое дело.

Наконец Гертруда Александровна закончила «экскурсию» и, пожав плечами, проговорила:

– Ну, вот и все, что мы можем вам предложить на сегодняшний день. Боюсь, в последнее время наш ассортимент уменьшился – сами понимаете, мировой экономический кризис прежде всего бьет по нашему сегменту рынка… Конечно, мы можем пригнать для вас машину из Германии, если хотите. Кстати, а где ваша «старушка»?

Звоницкий указал через стекло на «Паджеро», припаркованный на стоянке. Ковалева странно посмотрела на него и сказала:

– Как только определитесь с машиной, дайте знать. А сейчас… Прошу меня извинить, очень много работы.

Но Глеб уходить не спешил.

– Гертруда Александровна, я хотел бы задать вам еще несколько вопросов…

Реакция собеседницы была неожиданной – Ковалева схватилась за телефон.

– Кому вы звоните? – удивленно спросил Глеб.

Дама отложила мобильный и с неприятной улыбкой сообщила:

– В полицию, конечно! Куда же еще.

– И что вы им скажете?

– Скажу, что какой-то тип преследует нашу семью! – Улыбка Гертруды превратилась в волчий оскал. – Кто вы такой?! Вы представились другом этого адвоката, я пустила вас в свой дом, ответила на все ваши вопросы… По какому праву вы преследуете нас? Терроризируете мою семью?!

– Я терроризирую?! – изумился Звоницкий.

– Вы шпионите за нами! – отчеканила Ковалева. – Являетесь сюда под надуманным предлогом… вашей машине всего год, она с ручным управлением, и вы хотите сказать, что настало время ее менять?! Придумали бы что-нибудь получше… Кстати, я заметила, что вы ехали за мной через весь город! Зачем? Может быть, вы преступник?

– Уверяю вас, я законопослушный ветеринар, не более того, – улыбнулся Глеб. – Я действительно был другом адвоката Старикова. Если вы сомневаетесь, можете позвонить замначальника УВД Пестрякову. Он меня хорошо знает.

Гертруда, сощурясь, смотрела на Звоницкого. Судя по ее виду, она не верила ни единому его слову.

Наконец она убрала телефон в карман, скрестила руки на груди жестом Наполеона и резко бросила:

– Ладно. Задавайте ваши вопросы и проваливайте! Вы ведь все равно не отстанете, знаю я таких! А мне совершенно не хочется встречать вас на каждом углу.

– Собственно, вопросов у меня всего два, и оба очень простые. Первый: скажите, почему никто из вашей семьи не сотрудничает с фондом «Феликс»?

Гертруда поморщилась, как от зубной боли:

– Не говорите мне про этот фонд! Слышать про него не могу! Это баронесса поставила такое условие в своем завещании – чтобы никого из нашей семьи там и духу не было. Бедного Феликса изъяли из нашего дома буквально на следующий день после смерти баронессы Баух! Прикатил поверенный из Лондона, в сопровождении каких-то громил вломился в наш дом и забрал кота, представляете? Как будто Феликсу угрожала какая-то опасность! – Она возмущенно задышала. – Да за кого они нас принимают, эти британские юристы?! Я вполне состоятельный человек, мои братья тоже работают и имеют собственный доход. А этот англичанин разговаривал с нами так, будто мы… мелкие жулики!

– Но ведь вы не хотели отдавать кота? – вставил реплику Звоницкий.

– Кто это вам такое сказал? – возмущенно воскликнула Гертруда.

– Скажем так, один человек, имеющий отношение к фонду, – уклончиво пояснил Глеб Аркадьевич.

– Мы не хотели отдавать Феликса неизвестно кому. Мы привыкли к коту, любили его, вот и все! А вы что подумали? Что мы собираемся уморить животное и пользоваться денежками в свое удовольствие?! – Гертруда замолчала, собираясь с мыслями, потом пояснила: – Понимаете, это ведь была последняя воля баронессы. Каким бы диким и странным ни было завещание, мы уважаем последнюю волю. Раз Александра Фелициановна не хотела оставлять нам наследство – что ж, так тому и быть. Мы все порядочные люди, понимаете? Неужели вы тоже во всех видите жуликов и проходимцев?

В голосе ее звучала такая искренняя обида, что Глеб, не удержавшись, слегка поклонился и сказал:

– Прошу извинить, если я обидел вас.

– Ну, задавайте ваш второй вопрос, – устало вздохнула Гертруда. – У меня действительно много работы.

– Какие отношения связывают вас с Ириной Стариковой? – спросил Глеб.

Реакция женщины его поразила – она вдруг побагровела и закричала:

– А вот это совершенно вас не касается! Это… это личное! Убирайтесь отсюда! Я больше не скажу вам ни слова! Подумать только, я битый час распинаюсь перед этим человеком, а он мне такое! Вон!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению