Родственный обман - читать онлайн книгу. Автор: Эльвира Плотникова cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Родственный обман | Автор книги - Эльвира Плотникова

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

— Но Даниэль вмешался, и теперь… что?

— Навряд ли Георг его казнит, он Даниэлю жизнью обязан. В этом деле разбираться надо, и Даниэль разберется, если ему позволят. Представление в тронном зале рассчитано на зрителей. Дан спасал мою репутацию и заодно выигрывал время. Но даром все не пройдет ни мне, ни ему.

— А Эмилия? С ней что будет?

— Ничего, — твердо пообещал Мартин. — В крайнем случае, переправлю в ваш мир обеих.

— Вы же тоже можете уйти.

— Можем. За брата не скажу, возможно, его в этом мире ничего не держит, но у меня тут мать и две сестры. Других мужчин в роду не осталось. Их я с собой не заберу. И мне не хотелось бы выбирать.

— Да, такого выбора врагу не пожелаешь, — согласилась Милена.

— Знаешь, Даниэль неправ. Я никогда бы вас не перепутал, — вдруг сказал Мартин.

— Пункт первый: Даниэль всегда прав. Пункт второй: если Даниэль не прав, смотри пункт первый, — произнес Даниэль, входя в гостиную.

Милена молча бросилась к нему, Даниэль прижал ее к себе и обнял.

— Полно, Мила. Все в порядке.

— В порядке? — мрачно переспросил Мартин.

— Относительном. А если меня в этом доме покормят, я даже поделюсь подробностями. Где Эмилия?

— Спит. Мы ничего от нее не добились. Она ничего не помнит.

— Угу. Я так и думал. Но ничего не скажу, пока не поем.

Скрипнув зубами, Мартин велел подавать ужин.

Глава 25
КОРОЛЕВСКАЯ МИЛОСТЬ

Ожидание обернулось пыткой. Даниэль не тешил себя иллюзиями, что они легко отделались. Отсрочка — да. Шанс оправдаться — да. Но не более того. Георг таких оплошностей не прощает.

Даниэль метался по кабинету, изнывая от бездействия. Он сам лишил себя возможности начать расследование. Но если бы он не взял вину на себя, Мартин пострадал бы гораздо сильнее. Даже когда будет доказано, что Эмилия действовала по принуждению… А будет ли доказано? Взбалмошная девчонка! С нее станется «отомстить» за очередную глупость. Но ведь вроде бы все было хорошо. Вроде бы. В последнее время он расслабился и позволил себе наслаждаться собственным счастьем. Упустил! Проморгал! Значит, все правильно — его вина есть, и немалая.

Если все обойдется, то репутация Мартина не пострадает. О своей же Даниэль давно не беспокоился. Как минимум, он станет объектом шуточек и насмешек на ближайшее время. Максимум… Максимум зависит только от короля.

Георг вошел в кабинет стремительно, и Даниэль, чувствительный к чужому настроению, мгновенно подобрался. Король был зол и сосредоточен, но уже не жаждал крови. Велев охране остаться за дверью, он опустился в кресло и смерил Даниэля тяжелым взглядом.

Даниэль выпрямился и молча ждал, когда ему будет дозволено говорить.

— Герцог, если бы я не был твоим должником, твой брат с женой сейчас сидели бы в тюрьме. В лучшем случае, — тихо произнес Георг.

— Я понимаю, ваше величество. — Даниэль вежливо склонил голову.

Что ж, король никогда не был глупцом. И если он раскусил обман и позволил Даниэлю отвести удар от брата, значит, готов принять разумное решение.

— Внимательно слушаю. — Георг махнул рукой, разрешая Даниэлю присесть.

Нет уж, он постоит. Что он мог рассказать королю? Ничего. Только то, что тот и сам видел. Никаких разумных объяснений, никаких предположений. Хотя нет, предположение как раз было.

— Ваше величество, я уверен, жена виконта находилась под ментальным воздействием. Позвольте мне выяснить…

— Только на это и надеюсь. — Георг перебил Даниэля, шумно втянув воздух ноздрями. — Иначе вам обоим не сносить головы. Твой брат вполне устраивает меня как глава ордена мироходцев. Но за последнее время это уже второй случай, когда его карьера под угрозой. Немедленно займись этим делом. И проверь, не тянется ли нить от предыдущего.

— Слушаюсь, ваше величество, — поклонился Даниэль. — Могу ли я…

— Нет. Скандал вышел публичным, поэтому о помиловании не может быть и речи.

— Но…

— Пока я предпочел бы придерживаться официальной версии. Незнание законов не освобождает от ответственности, не так ли?

— Вы правы, ваше величество.

У Даниэля пересохло в горле. Он догадывался, какое наказание назначит король. И знал, что не сможет подчиниться его воле.

Георг встал и подошел к окну. Оно было приоткрыто, и ветер приносил звуки музыки из парка.

— Публичная порка для той, что нарушила закон, — произнес он, слегка повернув голову к Даниэлю.

— Нет!

— Не дерзи.

— Нет, — повторил Даниэль уже тише. — Я не позволю.

— Ты? — Георг подошел к нему почти вплотную. — Ты — мне? Не позволишь?

— Нельзя наказывать невиновных.

Даниэль впервые в жизни воспротивился королевской воле. И это было не страшно — горько. Горько и… правильно.

— Виновный в нарушении закона будет казнен. — Даниэля захлестнул королевский гнев. А ведь внешне Георг оставался спокоен, даже голоса не повысил. — Сейчас я выношу приговор за глупость и скандал.

— Наказывайте меня. Это моя вина. Я должен был держать все под контролем.

— О, теперь ты торгуешься, герцог. Но меня не устраивает твоя публичная порка, — усмехнулся Георг. — После этого унижения придется искать нового тайного советника, а я, знаешь ли, не готов.

— А я не готов к тому, чтобы мою будущую жену сек палач, — процедил Даниэль сквозь зубы.

— Будущую жену? — Георг прищурился, хмыкнул и снова отошел к окну. Даниэль почувствовал, что напряжение спадает. — Ты серьезно хочешь жениться? Ты?

— Да, — твердо ответил Даниэль. — Я собирался представить невесту вашему величеству.

— Хорошо. — Георг вернулся за стол, достал бумагу и начал быстро писать. — Вот, — он протянул исписанный лист Даниэлю, — приказ об аресте виконта Мартина Стивенса и его жены, Эмилии Стивенс. Ты, конечно же, быстро найдешь настоящих преступников, и твоих родственников тотчас же отпустят. Правда, виконта все равно ждет опала. Как я смогу доверять человеку, не уследившему за собственной женой? Ну? Что же ты стоишь? Бери!

Даниэль принял бумагу из рук короля, но только затем, чтобы разорвать ее в мелкие клочки. Он ненавидел, когда его ставили перед выбором. Он не желал выбирать между братом и любимой женщиной. Всегда есть еще один путь. И шанс, пусть и небольшой…

— Ваше величество, дайте мне три дня, умоляю. Я найду настоящего преступника. — Слова давались ему с трудом, как будто он выталкивал их из пересохшего горла, как камни. — Не заставляйте меня выбирать между долгом и честью.

Георг задумчиво постукивал пальцами по столешнице. Не гневался, не злился. Сейчас Даниэль не мог понять его настроения.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию