Охотники на троллей - читать онлайн книгу. Автор: Гильермо Дель Торо cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охотники на троллей | Автор книги - Гильермо Дель Торо

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

С воинственным воплем – он прозвучал скорее как визг – я сменил Кошку № 6 на Клинок Клэр и рассек второй пузырь. Через несколько секунд я достал желчный пузырь, еще через секунду он оказался в мешке Джека. Я протыкал, рассекал и хватал: три желчных пузыря, четыре, пять, шесть, семь, восемь. Стены дома усеяли частицы внутренностей, и я крикнул Табу, чтобы он их тоже вытер. Из окна второго этажа донеслось энергичное хлопанье, как от крыльев летучей мыши – Нульхаллерам явно помешали сделать с ребенком то, что они собирались. Я вскрыл девятый пузырь с достойным восхищения мастерством. Желчный пузырь сразу сдался, запрыгав наверху кучи, я схватил его.

Началась полная неразбериха. Охотники на троллей ворвались в детскую. Зажегся свет, и завязалась битва. Я услышал тяжелое дыхание Джека, рычание АРРРХ!!! и самодовольное сопение Моргунчика. Нульхаллеры не издали ни единого звука, только их кожа хлопала как простыни в прачечной – ведь их глотки лежали передо мной на лужайке.

Тот же самый инстинкт, что помог запомнить боевую технику Джека, подсказал мне, что мы проигрываем. Ударам мечей Джека не хватало завершенности, а АРРРХ!!! издавала слишком много удивленных повизгиваний. Нульхаллеры стали громче, в унисон хлопая кожей. Но больше всего меня тревожило отсутствие одного звука.

Ребенок прекратил плакать.

Я бросил мешок с желчными пузырями и рванул к задней двери.

– Ты что, рехнулся? – прокричал Таб.

Я бросил за спину Кошку № 6, и она вонзилась в землю у ног Таба.

– Если кто-нибудь выйдет, воспользуйся этим, – крикнул я.

– Что? Краска, Джим! Мне велели только оттирать краску!

Даже на такой скорости темные комнаты дома обдавали мавзолейным холодом. Гудящий холодильник, пустые незамысловатые стулья и разбросанные пульты управления кричали о смерти. Если я не потороплюсь, они будут принадлежать мертвецам. Я нашел лестницу и, перепрыгивая через три ступеньки, за считаные секунды оказался в детской, ввалившись в дверной проем, сжимая обеими руками Клинок Клэр.

Стены солнечно-желтого цвета были украшены розовыми пандами. Я заметил эти детали, несмотря на то, что стен почти не видел. Половину комнаты заслоняла черная шерсть: АРРРХ!!! в таком ограниченном пространстве выглядела еще крупнее. Мне не приходило в голову, что в человеческом мире ее размеры могут доставлять неудобства, но дело было именно в этом: тесная комната замедляла ее движения, а Нульхаллеры наскакивали на нее как голодные псы.

Джеку и Блинки повезло больше. Я насчитал пять мертвых Нульхаллеров, лежащих у их ног как изодранные ковры. Остальные яростно сражались, зубы клацали по мелькающим мечам Джека. И хотя его лицо скрывала маска, я распознал восторженную энергичность, присущую только тринадцатилетним. На краткое мгновение я увидел того подростка, каким мог бы стать Джек, если бы шлифовал подачу мяча на бейсбольном поле, вместо того чтобы кромсать жутких существ.

Джек сбил Нульхаллера с ног, ударив его мечом плашмя. Внезапно Моргунчик выбросил щупальце и схватил тролля с такой силой, что содрал с него шкуру. Смерть была мгновенной и кровавой. Шесть мертвецов, осталось еще четверо.

Даже с отсутствующими глотками Нульхаллеры могли разговаривать, безголосо хрипя, а поскольку медальон по-прежнему болтался у меня на шее, то я их понимал. Это были не разговоры. Скорее ритуальные песнопения какого-то гипнотического культа, они повторяли два леденящих душу слова:

– Подмени ребенка.

– Подмени ребенка.

– Подмени ребенка.

Колыбель отодвинули от окна, чтобы она служила барьером и защищала двух Нульхаллеров, спрятавшихся за ней. Колыбель была пуста, ребенка держали те двое. Я прижался к стене и двинулся по периметру комнаты, отбрасывая ногой игрушки карамельных цветов. Меня до сих пор никто не заметил. Я добрался до края колыбели и наклонился, чтобы заглянуть за нее.

Один из Нульхаллеров полностью завернул ребенка в свою пустую оболочку. Бледная жидкость выступала через поры тролля, покрыв младенца с головы до ног. Не успел я закрыть разинутый от изумления рот, как ребенок выскользнул из слизи и приземлился на пол, так и не проснувшись. Но жидкость твердела, и я понял, что тролль сделал слепок ребенка. Я склонился еще ближе к отвратительному зрелищу и увидел, что похожее на младенца пространство внутри отвердевшей жидкости начало пульсировать венами и нервами, из них как гроздья винограда стали расти внутренние органы. Розовый костный мозг покрыли белые кости, а их – бледная упругая кожа.

Они создавали фальшивого младенца, чтобы оставить его взамен. Второй Нульхаллер протянул тонкую руку, схватил настоящего ребенка за ноги и стал засовывать его в открытую пасть. Внутренностей у него не осталось, а значит, тролль собирался использовать пустое тело как мешок, чтобы унести ребенка домой.

Я отпихнул колыбель и ткнул Клинком Клэр в мякотки второго тролля, так что меч вышел с другой стороны. Тролль издал предсмертный вопль и выпустил ребенка. Я инстинктивно бросил меч, он клацнул по полу, и я нырнул вниз, чтобы подхватить младенца. Девочка упала мне на руки, причмокивая под липкой жидкостью, еще покрывающей ее тельце. Я прижал ребенка к груди, почувствовав не только облегчение от того, что ее спас, но и восторженный трепет от убийства тролля. Джек был прав – мне это понравилось.

Сделавший слепок младенца Нульхаллер распластался по стене. Я схватил с пола Клинок Клэр и взмахнул им. Тролль оказался слишком проворным, он подпрыгнул, вскочив на меч как на ступеньку, и сиганул через колыбель. Меч последовал за ним и рассек ребенка-подменыша пополам.

Кошмарнее этого я в жизни ничего не видел. Щупальца кожи тщетно пытались прикрыть торчащие внутренности. Органы грудной полости, наполовину человеческие, а наполовину принадлежащие троллю, прижались друг к другу как новорожденные слепые котята. У подменыша полностью была готова лишь челюсть, и она отчаянно шамкала, пытаясь глотнуть воздуха. Глаза еще остались как у тролля – немигающие черные круги, взирающие на меня с осуждением. Из частично сформировавшейся человеческой головы свисали мозги тролля – ярко-зеленая масса, пронизанная трепыхающимися узелками.

Убив это существо, я закричал. Это был вопль отвращения, но это нужно было сделать. Но подменыш уже обладал человеческим голосом, и пока я кромсал его на куски, держа настоящего ребенка в руках, он беспрерывно хныкал.

Под конец все мое тело дрожало так сильно, что Клинок Клэр выпал из руки.

Колыбель валялась в стороне. Мне в лицо смотрел Джек. Я увидел в его очках свое безумное забрызганное кровью отражение. Он убрал меч в ножны и вытащил подкову, приложив к лицу ребенка.

– Он не… – сказал я.

– Замолчи, – отозвался он и судорожно вздохнул.

Его кулак крепче сжал ятаган. Потом Джек прижал подкову ко лбу младенца. Ребенок раздраженно поморщился. Джек с облегчением вздохнул и сунул подкову обратно под доспехи, а потом схватил меня за грудки.

– Где последний? – спросил он.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию