Черное сердце - читать онлайн книгу. Автор: Тара Памми cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Черное сердце | Автор книги - Тара Памми

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

— Ты королевская дочь, — продолжал Айан. — Ты жена коронованного принца. Но самое главное, ты…

У Зохры защемило сердце, когда она увидела, как он на нее смотрит.

— Ты такая, какая есть. Ты Зохра.

Он не насмехался над ней. Не назвал ее принцессой. Он и представить не мог, как много значили для нее эти слова.

Усиленно моргая, чтобы не заплакать, Зохра положила руку ему на ладонь. Рядом стоял мужчина, с которым она могла повернуться спиной ко всем тем, кто издевался над ней все эти годы. А значит, пришло время это сделать.

Когда они вышли в коридор со стенами, увешанными картинами достопочтенных наследников семьи аль-Ахтум, принц остановил ее:

— И все же ответь на мой вопрос.

Зохра пожала плечами:

— Что бы я ни говорила, это ничего не изменит. Семья моей мачехи ненавидит меня. Для них я олицетворение боли, которую отец ей причинил. К тому же теперь они считают, что я украла у Саиры шанс стать королевой Дагара. А для семьи отца я лишь попытка вернуть Сийаду былое величие.

— Чем угрожал тебе Карим? Он имел в виду ваши отношения с Файзалем?

Электрический ток прошел по телу Зохры.

— Откуда ты знаешь его имя?

— Ты моя жена. Я должен знать все о тебе. Особенно…

— Особенно что? — спросила она, сглатывая горький привкус во рту.

— Особенно то, что касается твоего прошлого. Если оно способно очернить тебя и Дагар. Я должен быть готов.

То самое прошлое, которое сама Зохра хотела пустить в ход, дабы избежать этой свадьбы.

— Что ты хочешь знать? — не выдержала она. — Как я встретила Файзаля? Почему я его полюбила? Сколько раз он…

Айан приблизил свое лицо к ней и оперся руками о стену. Она чувствовала на коже его дыхание.

— Не провоцируй меня, — процедил принц. — Ты знаешь, с сумасшедших взятки гладки. Любой мой поступок будет оправдан. — Он отпрянул от нее, словно ее близость вдруг стала ему омерзительна. — Я лишь хочу знать, опасен ли Файзаль.

Зохра засмеялась, но это был не веселый смех.

— Он и мухи не обидит.

— Тогда что между вами произошло?

— Я не смогла стать той, кем он хотел меня видеть.

— Любовь к человеку, порицавшему обстоятельства вашего рождения? Я разочарован в вас, принцесса.

Зохра отрицательно покачала головой. Как странно, всю жизнь ее окружают мужчины, знающие цену чести. И при этом не способные понять самых простых вещей.

— Все не так. Файзаль настоящий мужчина, ему это несвойственно. Но в один прекрасный день он узнал, кто я такая. И посчитал, что я должна быть по гроб жизни обязана отцу за то, что не отказался от меня. По его мнению, я должна всю жизнь доказывать народу Сийада, что достойна быть принцессой. Все разговоры теперь сводились к тому, что и кому я должна. Когда-то Файзаль хотел уехать из Сийада. Но теперь, когда я предложила ему это, он посмотрел на меня как на грешницу. А затем исчез, не попрощавшись.

— Выходит, ты сама виновата, — сказал Айан голосом, режущим острее ножа. — Не твой отец и не кто-либо еще. Ты сама разрушила свое счастье.

Темный страх сжал сердце принцессы холодными пальцами.

— Я всего лишь хотела уехать отсюда, — проговорила она сквозь ком, подступивший к горлу. — С ним я была готова бежать куда угодно.

— Возможно, он понял, что твоя ненависть к придворной жизни сильнее, чем любовь к нему? Что он лишь причина для бегства. — Айан выговаривал каждое слово, не оставляя ей шансов уйти от ответа.

— Почему ты бываешь таким жестоким? — спросила Зохра, едва сдерживая слезы.

Губы принца исказила горькая усмешка.

— Отвечаю правдой на правду. Ты единственная, кто честен со мной. Все остальные врут или отмалчиваются, боясь вызвать во мне приступ безумства. Так вот, принцесса, если по-настоящему любишь, не все ли равно, где жить? С любимым человеком и в Сийаде рай.

Принцесса дрожала всем телом. Казалось, все ее нутро завязывается в тугой узел где-то в животе. Так же зла она была на Файзаля за то, что отказался уехать с ней. И разбил ей сердце, поставив ее положение в Сийаде превыше всего остального.

«Я не могу выкрасть тебя у судьбы» — были его последние слова.

Но, видимо, судьба ее в том, чтобы всю жизнь ждать своего спасителя, который придет и спасет ее так же, как несколько минут назад спас ее принц Айан.

Глава 7

Прохлада темного вечера пронизывала Айана насквозь. Он не видел Зохру со вчерашнего дня. Вот и сейчас она отсутствовала на ужине собственной семьи.

Принц ни о чем не спросит короля Салима. Зачем лишний раз волновать старика с и без того шатким здоровьем? И все же после вчерашнего разговора Айан не хотел покидать Сийад, не повидавшись с женой.

Он мог не спрашивать Зохру о Файзале. Но ведь сам он поделился с ней куда более горькой правдой. К тому же какой смысл отрицать: ему хотелось знать, любит ли она до сих пор этого человека.

Названая жена внесла значимые изменения в атмосферу дворца. И самое главное, — в его жизнь.

Настоящей пыткой для Айана было видеть во дворце вещи погибшего брата: медали за боевые заслуги, знаки отличия, дарованный ему меч. Что уж говорить, ему приходилось жить в той части дворца, что была отведена брату после его коронации.

Но любому терпению приходит конец. Как бы он ни жалел свою мать, прошлым вечером он высказал ей все.

Айан стоял возле покоев королевы, как снаряженный солдат, десятки которых охраняли периметр дворца. Он был не в состоянии пошевельнуться или взглянуть ей в глаза. Ведь тогда мать захочет коснуться или, того хуже, обнять его. Королева подошла к нему сбоку и остановилась, словно вдруг вспомнив, что значит для него ее близость.

— Я попрошу, чтобы для вас с Зохрой приготовили другое крыло дворца, — сказала она и добавила: — Мне так хочется, чтобы ты был счастлив.

Не найдя подходящих слов, Айан молча кивнул и направился прочь по коридору. Он не стал оборачиваться. Хотя впервые за долгое время принц не ощущал себя тенью родного брата. Чувство вины, сдавливавшее горло, не дало о себе знать. В первый раз за восемь месяцев непробиваемая стена между ним и матерью пала.

Благодаря Зохре.

Она была единственным в мире человеком, с которым он мог разговаривать, не боясь, что о нем подумают. Только с ней он не чувствовал себя воином-одиночкой, стоящим посреди пустыни. Каждый раз, когда принц видел Зохру, его самозащита ослабевала, уступая место опасному соблазну дотронуться до нее.

Именно поэтому сейчас он стоял здесь, на террасе, в ожидании непокорной жены, вместо того чтобы возвращаться в Дагар.

И вот она появилась: в белой рубашке с длинными рукавами, заправленной в кремового цвета бриджи-галифе. От изгибов ее тонкой талии и изящной линии бедер у принца пересохло во рту.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению