Страна эльфов. В поисках сокровища - читать онлайн книгу. Автор: Ульрике Швайкерт cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Страна эльфов. В поисках сокровища | Автор книги - Ульрике Швайкерт

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Патрик еще раз посмотрел на пижаму сестры и свистнул:

– Да ты снова ходила на чердак!

Это был не вопрос, поэтому Мона не стала ничего опровергать.

– Да, я услышала, как Финола шумит наверху, поэтому встала и пошла на чердак, – небрежно произнесла она, после чего начала чистить зубы.

– И все? – В голосе Патрика послышалось удивление.

– Да, ночью мне в голову пришла одна мысль, и я хотела спросить кое о чем Финолу.

– И она согласилась с тобой пообщаться? – Патрик не мог поверить, что с невидимой можно было спокойно поговорить.

– Да. А почему бы и нет? Я хотела еще раз взглянуть на письмо, и Финола достала его из тайника.

Патрик ничего не ответил.

– Я вот о чем подумала, – продолжила девочка. – Письмо светится в темноте так же ярко, как и кобольды, значит, оно исполнено магии.

Дальше Моне не нужно было ничего говорить. Патрик схватился за голову.

– Конечно же! Тайное послание, спрятанное в письме! Написанное невидимыми или магическими чернилами. Как я сам до этого не додумался?

– И это при том, что ты сотни раз читал о подобных вещах в своих приключенческих романах, – не смогла сдержаться Мона.

– И что? Действительно ли письмо содержит в себе план, как добраться до сокровища? – поинтересовался Патрик.

Мона вздохнула и пожала плечами:

– Наверное. Мне кажется, чтобы прочитать магический шрифт, недостаточно прогладить письмо утюгом. Финола обещала помочь с расшифровкой. Мы должны позвать ее и Брока, как только Бренда повезет бабушку Мирну в больницу на гимнастику. А теперь убирайся отсюда, я буду купаться.

Патрик кивнул.

После того как Мона вышла из душа, он тоже помылся. Дети быстро оделись и побежали с Церой в кухню. Бренда была уже там – готовила типичный ирландский завтрак. Бабушка Мирна сидела за столом и читала газету – должно быть, Бренда помогла ей спуститься вниз на костылях. «А мы совсем не помогаем бабушке, – с горечью подумала Мона. – Напротив, теперь ей придется выстирать кучу белья».

Казалось, Патрик прочел ее мысли.

– Когда мы найдем то, что ищем, мы поможем бабушке Мирне больше, чем кто-либо другой, – прошептал он на ухо сестре.

Слова брата ободрили Мону. Она радостно кивнула и взяла сковороду с яичницей-глазуньей, чтобы положить приличную порцию себе на тарелку.

Дети с трудом скрывали нетерпение, пока Бренда не усадила наконец бабушку Мирну в свою дряхлую машину. Патрик беспокойно переминался с ноги на ногу. Мона ткнула его пальцем в ребра и засмеялась. При этом девочка заметила, насколько неискренне звучал ее смех. Дети попрощались с бабушкой. Старушка внимательно посмотрела на внуков.

– Знаете что? – вдруг произнесла она. – Вы тоже можете поехать с нами в Конг и, пока я буду мучиться со своей гимнастикой, сходить в сельскую библиотеку и взять пару книг. Погода вот-вот испортится, и я боюсь, что вы заскучаете, если пойдет дождь и вы не сможете отправиться на прогулку.

Услышав эти слова, Патрик не смог скрыть ужас, и это при том, что он очень любил читать. В любом другом случае он с радостью принял бы предложение бабушки Мирны, но сейчас обоим детям хотелось лишь одного: встретиться с Кайлой и кобольдами и узнать, какое тайное послание скрыто в письме их предка.

– Не сегодня, – заикаясь, произнесла Мона.

Ей в голову не приходило какое-либо оправдание.

Старушка недоверчиво посмотрела на близнецов:

– Должно быть, у вас на сегодня какие-то очень важные планы. Я надеюсь, что вы снова не исчезнете! Думайте, прежде чем что-либо предпринять, а то можете оказаться в опасной ситуации. И не уходите далеко, чтобы я могла вас позвать, когда вернусь из больницы!

Мона кивнула, надеясь, что им не придется нарушать данное обещание.

Наконец бабушка Мирна уселась в машину.

Автомобиль заскользил по заросшей сорняками подъездной дорожке, свернул на дорогу и исчез в направлении Конга.

Близнецы не теряли времени и тут же что есть духу побежали к развалинам замка. Еще не достигнув цели, они громко позвали Кайлу, но навстречу им вышла не девочка, а ее младший брат Финн.

– А, это вы, – недовольно произнес он. – У Кайлы нет для вас времени, – добавил он и злорадно усмехнулся.

Разочарованная, Мона остановилась у развалин башни. Но Патрика было не так легко остановить, и он подошел ближе к мальчику.

– Почему? – поинтересовался он.

– Ее нет дома, – ответил Финн, скорчив гримасу, и начал что-то напевать себе под нос, сбивая палкой цветы под ногами.

Может, он злился из-за того, что Кайла и близнецы не взяли его с собой, отправившись к Источнику Прозрения? А что еще им оставалось делать? Хоть Кайла и была на год младше, чем близнецы, но вела себя как взрослая, а в некоторых ситуациях была даже более храброй и опытной, нежели дети, выросшие в Гамбурге. Но Финну было всего лишь восемь лет, и он явно не казался смельчаком!

Мона вошла во двор замка. Возможно, Финн просто хотел их позлить? Она осмотрелась по сторонам, ища глазами пони Кайлы Циоклона, но увидела только пару гнедых лошадок, которые щипали траву в отдалении между развалинами большой башни.

– Тогда мы вернемся позже.

– А что вам вообще от нее нужно? – с любопытством спросил Финн.

– Ничего особенного, – быстро ответил Патрик.

Финн прищурился и уперся руками в бедра.

– В таком случае я не скажу Кайле, что вы ее искали, – произнес он и неприветливо посмотрел на Патрика.

Мона размышляла, как быть дальше, но тут вдруг раздался цокот копыт. Девочка обернулась и увидела, как Кайла быстро приближается к ним на своем пегом пони. На этот раз на лошадке было седло. По обе стороны от него свисали две пристегнутые сумки. Пони бежал рысью, пока не оказался посредине двора. Кайла спрыгнула на землю.


Страна эльфов. В поисках сокровища

– Привет! – воскликнула она. – Давно ждете? Я ездила в Конг за покупками. У нас почти закончились продукты, а мне еще нужно приготовить поесть.

Кайла взяла сумки с продуктами, казавшиеся огромными. Патрик подбежал к девочке, чтобы помочь, в то время как Финн стоял, засунув руки в карманы. Кайла посмотрела на брата, нахмурив брови.

– Правильно, засунь руки еще глубже, а то вдруг случайно поможешь мне и умрешь, – произнесла она.

– А зачем тебе помогать? – ответил Финн. – У тебя теперь есть новые друзья, я тебе больше не нужен. – Он развернулся и убежал прочь.

– Ну у твоего брата и характер! – прокомментировал ситуацию Патрик, следуя за Кайлой к маленькому сараю возле конюшни, которая находилась под защитой стен разрушенного зала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению