– Вы знаете, – сказала она, – я ведь не очень хороший человек.
– О чем вы? Что в вас нехорошего?
Она сделала глубокий вдох.
– Я не всегда говорю правду.
– О чем? Об отце?
– Нет, тут все правда.
– Тогда о чем?
Скажи это, просто скажи, думалось ей. Скажи: я не в Калифорнии была, а в Боливии…
В дверь постучали.
Том вскочил на ноги:
– Входите, входите.
Это была Лейла. Бросив взгляд на Пип, она заговорила с Томом:
– У меня был сейчас телефонный разговор с Джанелл Флайнер. Я думала вчера вечером об одной фразе, которую она произнесла. “Пора, чтобы хоть кто-нибудь меня выслушал” – примерно так.
– Лейла, – мягко промолвил Том.
– Дослушай меня. Это не паранойя. Так она сказала, я ей теперь звоню, и выясняется – да, она связывалась кое с кем помимо меня. До меня. Когда фотоснимки Коуди еще были на Фейсбуке, она послала письмо знаменитому организатору утечек. “Солнечной команде” – так она их назвала. Туда, куда все посылают, что у них имеется.
Пип покраснела в два этапа: сначала слегка, а затем жаркая волна накрыла ее всю.
– И что дальше? – спросил Том уже не столь мягко.
– Дальше то, что миссис Флайнер ответа не получила. Ничего не произошло.
– Прекрасно. Все счастливы. Он ни хрена не мог с этим сделать из Боливии. Такие сюжеты требуют работы на месте.
– Да, но Вольф не вывесил эти фотографии. Он по двадцать историй в день обнародует – ничего не фильтрует. А эту почему-то нет.
– Я не обеспокоен совершенно.
– А я обеспокоена глубочайшим образом.
– Лейла. Он владеет этой информацией уже почти год. С какой стати он внезапно решит поделиться ею в ближайшие пять дней?
– Потому что у таких сюжетов есть точка кипения. Вдруг все разом начинают говорить. Если он получит еще одну утечку, он может нам плюнуть в суп. Если “Пост” нас обойдет – это, конечно, будет плохо. Но представить себе, что этот тип…
– После бессонной ночи мир выглядит полным опасностей. Но ты же едешь на слоне. Ты одна можешь провести линию от Амарилло до Альбукерке.
– Слонов, бывает, воруют. Это случается очень часто.
– Если тебе уж так прямо надо волноваться, волнуйся из-за “Пост”.
Лейла издала резкий смешок.
– А я это делаю параллельно. В истории с наркотиками на базе Кертленда они, должно быть, опережают нас не на один день. А то и на недели. Я не могу тратить на нее время, пока занята подтверждением термоядерной истории.
– Ты немало с нее получишь косвенно. Если у “Пост” больше подробностей на эту тему – ничего страшного, раз мы первые. Пускай добавят соли в наш суп. В худшем случае они первыми выдадут сюжет с наркотиками, а мы последуем за ними с армагеддоном.
– Ты уверен, что не хочешь с ними кооперироваться?
– С конторой Джеффа Безоса?
[64]
Я поражен, что ты спрашиваешь.
– Тогда не удивляйся, если я развалюсь на части.
Лейла вышла; Том проводил ее взглядом.
– Терпеть не могу, когда она такая, – сказал он. – Проиграть гонку для нее конец света.
Пип задалась вопросом, не ошиблась ли она. Он не выглядел как человек, любящий кого-либо, кроме Лейлы.
– У вас с собой телефон? – спросил он.
– Телефон?
– Я хочу сделать пару-тройку звонков в “Пост”. Чтобы узнать, кто у них на рабочем месте в субботу. Если тех, о ком я думаю, сейчас нет, она может волноваться чуть меньше.
Хотя Пип пришла к нему сознаваться, у нее возникло искушение сказать, что телефона с собой нет; он был, как радиоактивным веществом, заражен уличающими текстами. Но соврать, что забыла его, было бы глупо и неправдоподобно. Она протянула его Тому с ощущением, что дает мини-бомбу, и, выйдя из кабинета, расположилась за дверью в надежде, что пребыванием рядом воспрепятствует тому, чтобы он читал ее переписку.
Она поняла, что потеряла решимость и ни в чем сегодня не признается. Если, как она теперь подозревала, она ошибалась насчет интереса Тома к ней, то в ее положении нет ничего такого, чего нельзя исправить удалением шпионской программы Андреаса. Когда Том, улыбаясь, вышел из кабинета, она отправилась с телефоном в женскую уборную и заперлась в кабинке.
Ты не хочешь меня и потому считаешь, что я веду себя как
сучка. Может быть, ты и прав. Но ты обязан мне сказать,
можно ли удалить шпионскую программу. Если можно, ты
обязан это сделать. Ты поставил меня в ужасное положение.
Я хочу, чтобы опять стало так, как до встречи с тобой. Я хочу все
это вычеркнуть, хочу, чтобы моя жизнь была здесь. Если я хоть
что-то для тебя значу, ты должен мне ответить. Если я от тебя
ничего не получу, мне придется все рассказать Т. Да, это угроза.
Она отправила текст и пошла к отсеку Лейлы, где та опять говорила по телефону. Пип встала в коридоре с опущенной головой, приняв покаянный вид.
– Прошу прощения, что отвлекаю вас, – сказала она, когда Лейла дала отбой. – Если вы не слишком сердиты на меня, позвольте мне помочь вам в работе.
Лейла, похоже, готова была сказать что-то неприятное, но передумала.
– Давайте лучше не будем выяснять отношения, – проговорила она. – На этой неделе вы меня будете интересовать как журналистка, а не как исследовательница и не как ночующая гостья. Не против поработать со мной?
– Я очень люблю работать с вами!
Первым заданием, которое получила Пип, было собрать главные сведения об убийстве двух женщин в Теннесси, напоминающем казнь. Факты соответствовали страшной истории, которую рассказала ей Лейла. Две сестры (девичья фамилия – Кенилли) были похищены в разных городах почти одновременно – интервал составил считаные минуты; никаких признаков сексуального насилия ни на том, ни на другом теле, и, по официальным данным, у полиции не было никаких зацепок. Затем Пип перешла к их брату Ричарду; выясняя то, что можно было выяснить о его госпитализации и исчезновении, она начала думать, что ее слова о готовности уволиться были словами обидчивого ребенка. Да, поселиться у Тома и Лейлы – несомненная ошибка, но работа – дело другое.
Она периодически ходила в женскую уборную проверять, не написал ли ей Андреас, но лишь когда они с Томом вернулись домой, съели поздний ужин и она легла в постель – в обычное время обмена сообщениями, – пришел ответ: