Венец Прямиславы - читать онлайн книгу. Автор: Елизавета Дворецкая cтр.№ 90

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Венец Прямиславы | Автор книги - Елизавета Дворецкая

Cтраница 90
читать онлайн книги бесплатно

Греческое море — Черное море.

Гривна – 1) денежная единица; 2) шейное украшение из металла, обычно мужское, могло быть разного вида. Золотая гривна, как правило, служила знаком княжеского достоинства, высокого положения в дружине и больших ратных заслуг.

Гриди (гридни) – профессиональные воины из дружины князя.

Гридница – помещение для дружины, своеобразный приемный зал.

Далматика – верхнее платье, позаимствованное у Византии, одежда знати, широкого свободного покроя. Обычно шилась из дорогих тканей и богато украшалась.

Детинец – крепость, укрепленная часть города.

Жива – главное женское божество славян, богиня земного плодородия, урожая, покровительница женской судьбы.

Забороло – верхняя площадка крепостной стены.

Заушницы – женское украшение в виде металлических колец, которые укреплялись на висках с помощью ремешка, ленты или крепились к головному убору. Имели разнообразную форму и служили знаком племенной принадлежности.

Каганец – глиняный светильник.

Клеть – помещение нижних этажей, обычно полуземляночное. Иногда строилось отдельно и служило для хранения припасов, товаров и так далее.

Колты – круглые подвески, крепились к головному убору и спускались до уровня груди. Делались из драгоценных металлов, украшались золотом и эмалью и составляли принадлежность костюма самых знатных женщин.

Кормилец – воспитатель мальчика из знатной семьи. Когда 12-летний князь номинально занимал престол или руководил войсками, всеми делами обычно ведал кормилец и надолго сохранял положение главного советчика и воеводы.

Куна – мелкая денежная единица.

Лемех – осиновые плашки, которыми покрывали крыши. Новый лемех по цвету похож на золото, а старый – на серебро.

Мытник – сборщик княжеских пошлин, дорожных и торговых.

Навьи – враждебные духи чужих и зловредных мертвецов.

Оксамит – византийский бархат.

Отроки – слуги вообще либо военные слуги из дружин знатных людей, но не князя.

Оружник — от выражения «отрок оружный» – военный слуга княжеской дружины.

Паволока – тонкая шелковая ткань византийского производства.

Перестрел – мера расстояния, средняя дальность полета стрелы. Дальность выстрела очень сильно меняется в зависимости от того, кто стреляет и из какого лука, но за среднее значение можно принять 100 метров.

Перун – один из главных славянских богов, повелитель грома и дождя, бог войны, покровитель князей и их дружин.

Повой – женский головной убор, полностью закрывавший волосы.

Погост – первоначально укрепленный стан на пути княжеского полюдья, потом административный центр, собирающий дань с местного населения. Там же обычно строилась церковь, при церкви было кладбище, которое продолжало функционировать и после того, как поселение хирело. Таким образом слово «погост» со временем стало обозначать кладбище.

Полк – самостоятельный воинский отряд неопределенной численности.

Поршни – мягкая обувь без каблука и голенища, собственно, кусок кожи, ремешком стянутый вокруг стопы.

Посадник – высший представитель княжеской администрации в городе.

«Правда Русская» – свод правовых норм, основанный на древнейшей устной традиции, древнерусский «уголовный кодекс».

Ростислав Володаревич – князь перемышльский, младший сын перемышльского князя Володаря Ростиславича от брака с неизвестной. После смерти отца получил Перемышль, которым, несмотря на войны с братом Владимирком и попытки взаимных захватов, владел до смерти в 1141 г. На ком был женат – неизвестно, но получал поддержку киевского князя, а значит, союз с Мономашичами не исключен. Оставил единственную дочь Елену, выданную замуж за польского короля Болеслава Кудрявого. (Вообще, Елена и Ирина – единственные женские имена, упоминаемые в данной линии, поэтому автор предположил, что свою дочь Ростислав назвал в честь сестры, имя которой не сохранилось.) Татищев пишет под 1143 годом: «По смерти же брата Ростислава, (Владимирко галицкий) хотя всею землею Червенскою обладать, начал изгонять братаничев и сыновцев, поотнял городы их, у Васильковичев – Перемышль, а у Ростиславичев – Свиноград (то есть Звенигород) и другие». Далее идет описание длительного конфликта с привлечением Киева и других князей. Упоминаются племянники Владимирка, то есть сыновья Ростислава, но сколько их было, как их звали и куда они потом делись – неизвестно, сам Татищев о них никаких больше упоминаний не нашел.

Самит – дорогой узорный шелк сложного переплетения, обычно византийский.

Смерды – лично свободное, обычно сельское население.

Сулица – небольшое копье.

Тиун – название некоторых должностных лиц в Древней Руси, в основном ответственных за хозяйство.

Тысяцкий – выборный глава местного самоуправления, а в случае войны мог возглавлять ополчение.

Хвалисы – древнерусское название жителей Хорезма.

Хорс – один из богов Солнца. По некоторым поверьям, являлся покровителем волков.

Черевьи – кожаная обувь.

Чупрун – верхняя теплая женская одежда, похожая на пальто.

Юрий Ярославич – единственный сын луцкого, затем берестейского князя Ярослава Ярополчича. Упоминается один раз в связи со смертью отца: «По нем остался сын его Юрий». Поскольку сам его отец в это время был безудельным князем и пленником, то надо думать, что Юрий по наследству ничего не получил. Но впоследствии, помирившись с киевскими родичами, мог получить от них Берестье, которым раньше владел его отец. Был ли женат, неизвестно, потомства не оставил.

От автора (об исторической основе)

На двадцать четыре реальных исторических персонажа, действующих в этой книге, приходится всего четверо вымышленных. Сведения о князьях, городах и княжествах в основном правдивы. Не выдумана история о борьбе между сыновьями перемышльского князя Володаря Ростиславича. Он действительно умер в 1124 году, оставив Перемышль младшему сыну Ростиславу, а старшему, Владимирку, – Звенигород и Белз. Не удовлетворенный этим разделом, Владимирко через два года попытался отнять Перемышль у брата, но не преуспел. Киевский князь выступал в этом конфликте на стороне Ростислава, призывая Владимирко соблюдать отцовскую волю. Сделав Ростислава зятем туровского князя Вячеслава Владимировича и мужем племянницы киевского князя Мстислава Владимировича, я лишь обосновала эту поддержку, которую он имел в реальности. При этом нарушения исторической правды не произошло: на ком Ростислав был женат в действительности, неизвестно, но какая-то жена у него была, судя по тому, что остались дети.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию