Грани страха - читать онлайн книгу. Автор: Григорий Шаргородский cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грани страха | Автор книги - Григорий Шаргородский

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

– А мне когда спать? – тут же поинтересовался я.

– Когда доберемся до места, – жестко ответил старший телохранитель. – Сейчас нужен твой дар, так что выспишься завтра.

Ну что тут скажешь…

Устроившись сидя на кровати, я постарался расслабиться и попробовал хоть как-то прощупать окружающее пространство. В последнее время я постоянно пытался изучить свой дар, но толку от этого было мало. Он срабатывал лишь в моменты наибольшей опасности и слабо поддавался контролю. Мало того, в боевой свалке мои умения могли попросту отказать, точнее, начать работать так, что мне не удавалось ничего понять.

Из задумчивости меня вывело какое-то неприятное ощущение. Осмотревшись, я понял, в чем дело. Есть о чем поразмыслить. В глаза сразу бросились две детали – в комнате находился официант, притащивший с собой какой-то ящик. Судя по обилию снеди, другого выхода у него и не было – на простом подносе всего не унести. Второй деталью был настороженный взгляд Мирана, чья рука лежала на рукояти паромета.

Еще интересней. Получается, я не задумался, а впал в какой-то ступор, умудрившись пропустить приход официанта. При этом мне удалось вовремя почувствовать искренние намерения Мирана пальнуть в меня из паромета.

По коже побежали мурашки – наверняка этот отморозок без малейшего сомнения прострелил бы мне нечто очень важное, если бы решил, что я не способен контролировать ситуацию.

Нехороший взгляд Мирана подтвердил мои догадки. Тот факт, что он убрал ладонь с рукояти своего оружия, говорил, что я все же прошел эту проверку.

– Садись есть, – абсолютно спокойным тоном сказал начальник. – Нам понадобится много сил.

– А Йохан? – покосился я на Сынка.

– Ему полезней поспать, – отмахнулся Миран, хватая большой кусок мяса на кости.

Ужин прошел в полном молчании, которое было нарушено только появлением плюгавого мужичка с очень недовольным лицом. Незнакомец был одет в засаленный и выцветший сюртук без половины пуговиц, а на голове имел сильно помятый котелок.

– Это будет стоить дороже, – с порога заявил он, пытаясь найти взглядом старшего.

– Получишь ты свои монеты, лентяй, – с показным добродушием хохотнул Миран.

– Только не надо хамить, – тут же окрысился мужичок, делая вид, что собирается уходить, но тут же застыл в нелепой позе.

Метаморфозы на лице Мирана пугали даже меня, не говоря уже о неподготовленной психике явно не самого смелого в этом поселке человека. Смущенно кашлянув, посланец дальников спросил:

– Что и кому?

– Вождю клана Высокой Луны Утурхару. Два слова: «три черепа».

– И все? – стараясь хоть как-то сохранить независимый вид после испуга, спросил местный связист.

– И все, – вернув на лицо вежливое выражение, сказал Миран. – Сколько?

– Четыре гульда, – с каким-то даже отчаянием заявил связист.

Ничего себе запросы! И, спрашивается, почему тогда этот сморчок одет как бомж? Скорее всего, он был простым посыльным, а пыжился из-за формальной принадлежности к серьезной службе.

Миран равнодушно отсчитал четыре золотые монеты и добавил к ней одну серебряную. Мои предположения подтвердила улыбка, с которой связист встретил появление на столе мелкого соля.

Когда связист убрался, я спросил:

– Миран, и что, теперь этот заморыш побежит с сообщением к вождю орков?

– Нет, конечно, – фыркнул Миран, – он пойдет к магу, который по мыслесвязи передаст сообщение старшему шаману клана Высокой Луны.

Понятливо кивнув, я вернулся к трапезе.

После ужина все занялись своими делами – кто встал на вахту, а кто лег спать. Я же забрался на свое ложе с ногами, прислонился к дощатой стене и прикрыл глаза. Миран еще пару раз проверил мою способность чувствовать опасность и успокоился. До самого утра я так и просидел. Выспаться, конечно, не удалось, но и сонной одури тоже не было.

– Ром, – позвал меня Миран и явно подумал обо мне что-то нехорошее, потому что оцепенение слетело, словно ветром сдуло.

– Что?

– Пора выходить.

Осмотревшись, я понял, что все уже на ногах, даже Йохан, который сегодня выглядел намного лучше. Часть эльфийских примочек уже отвалилась, обнажив довольно сносно выглядевшую кожу. Но это явно были самые мелкие повреждения, потому что на лице Сынка хватало мест, пока еще прикрытых чудесным лейкопластырем.

Наследник клана был тих и задумчив, видно, был слишком потрясен недавними событиями.

– А завтрак? – спросил я, видя, что все экипируются так, словно не собираются возвращаться обратно.

– Нет времени. Поедим на ходу.

Возразить мне было нечего. Я надел плащ и шляпу, и на этом мои сборы закончились. Кобура с парометом и так всю ночь находилась на своем месте.

Наш первый переход по улицам городского поселения в степи занял всего пару минут. Мы прошли два больших здания и оказались у приземистого одноэтажного дома. Над входом красовалась вывеска, представлявшая собой дикий коллаж – кто-то наклеил на большую доску кучу всяких мелких предметов. Там было все – от ниток с иголками до круглых пуль и наконечников стрел.

Похоже, нам предстоит посещение местного аналога барахолки.

Так оно и оказалось – внутри магазин выглядел как склад старьевщика, хотя, присмотревшись, я понял, что большинство продаваемых вещей было новыми.

– Берите все, что нужно, в стойбище клана лавок нет, – сказал Миран, кивая на прилавки.

От таких слов продавец едва не разорвал себе лицо довольной улыбкой.

Моя интуиция невнятно заворчала. Пока мои коллеги озадаченно осматривались, а равнодушный Йохан пялился в окно, я быстро шагнул к продавцу:

– Все, что нужно для долгого похода, только с пояснениями.

– Конечно. Вам нужен набор посуды для…

– Не морочь мне голову, – разозлился я от наглости торгаша. – Только самое необходимое.

– Ну, нужен спальный кокон, котелок, фляга. Обязательно эльфийская долгоеда.

– Нас никто не собирается морить голодом, – тут же вмешался Миран, но, чуть подумав, добавил: – Хотя возьми парочку, мало ли что…

– Хорошо, – кивнул я. – Все, что сказал, только нормального качества. Фляги дайте две. И еще два-три десятка эльфийских примочек, надеюсь, они у вас есть?

– Есть, – недовольно проворчал продавец, явно надеявшийся спихнуть нам какой-то неликвид.

– А вот такие есть? – спохватившись, выложил я на стол остроносую пулю.

– Нет, – мотнул головой продавец, – но, если подождете до завтра, сделаем.

Теперь пришлось уже мне отрицательно качать головой.

Выданная мне сотня пуль уменьшилась всего на десяток. Со скоростью перезарядки местного оружия этого должно хватить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию