И пушек гром - читать онлайн книгу. Автор: Анатолий Дубровный cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - И пушек гром | Автор книги - Анатолий Дубровный

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

– И вы хотите сказать, что этот мальчик сможет…

– Этот мальчик уже капитан второго ранга, командует боевым кораблём, – немного резковато ответил Солсбэр-младший, его задело, что старый адмирал пренебрежительно отнёсся к Таисе, а следовательно, и к его, Солсбэра, рекомендациям. Не давая никому высказаться в духе старого адмирала, Харни торопливо добавил: – Во многом благодаря этому юноше, успешно прошла известная вам операция в Хунду! В успехе наших действий в Артарике тоже немалый его вклад и, наконец, все вы читали рапорт капитана «Неустрашимого». Поверьте мне, Талиас на многое способен!

– Там описан герой сказаний, а… – начал лорд Пальмэрстоун, недоверчиво глядя на Таису.

– Молодой человек, – обратился к молчащей Таисе, прервав морского министра, лорд Уайльдер, – лорд Солсбэр так расписал нам ваши достоинства и способности, словно вы творите чудеса. Вы, наверное, догадались, по какому поводу вас сюда столь срочно вызвали?

Таиса молча кивнула, а канцлер, внимательно наблюдавший за молодым капитаном и заметивший его реакцию, удовлетворённо заметил:

– Впрочем, если бы это было не так, то на этом разговор можно было бы считать законченным. Но если вы догадались, то, может быть, у вас есть какие-то соображения по этому поводу?

– Войсковая операция бесполезна, я так понимаю, что халиф Улуман повёз принцессу вглубь континента, в столицу своего халифата. Надо нанести точечный удар, но сделать это надо быстро, ориентироваться придётся на месте, поскольку на глубокую агентурную разведку времени нет. Как и что надо сделать, я не могу сказать точно, поскольку не владею нужной информацией.

При этих словах Таисы лорды Уайльдер и Галарикс многозначительно переглянулись, а адмирал Пальмэрстоун поджал губы – именно он настаивал на такой операции – удар по халифатам силами флота, с последующим походом десантных частей к столичному городу халифа Улумана. Галарикс незаметно подмигнул Таисе, показывая, что он надеется на неё. А девушка в мундире капитана второго ранга чуть заметно кивнула в ответ. Морской министр недовольно покрутил головой, показывая, что не понимает, как этот юнец сможет выполнить то, чего можно достичь, только десантной операцией с привлечением больших сил. Немного затянувшуюся паузу нарушил лорд Солсбэр:

– Талиас, я знаю, вы можете совершить чудо! Я прошу вас – совершите! Освободите принцессу Изабэль! Благодарность короля не будет иметь границ!

– Да, молодой человек, вы молоды, но уже капитан второго ранга, если вы сумеете освободить лютецкую принцессу, я обещаю вам повышение в звании до командора! – поддержал Солсбэра Уайльдер, остальные согласно закивали. Только адмирал Пальмэрстоун скривился, видно, этот вопрос они уже обсудили и адмирал со своим мнением остался один, к тому же, в случае успеха этому выскочке звание будет присвоено указом короля, минуя представление лордов адмиралтейства. Таиса задумалась, предложение было очень заманчивым, если она выполнит то, о чём её просили (не приказывали – просили!) люди, фактически управляющие государством, то… Таиса не додумала, что будет, её молчание лорд Пальмэрстоун расценил как неуверенность в своих силах, оно и понятно – разве может один человек сделать то, что под силу только хорошо подготовленному воинскому отряду, и немаленькому отряду. Адмирал решительно заявил:

– Флот может начать операцию по освобождению принцессы через четыре недели! Следует накопить силы и направить к берегам халифатов две линейные эскадры с десантом полного состава…

– Что скажете, капитан? – обратился к Таисе Галарикс, полностью игнорируя Пальмэрстоуна.

– Я думаю, завтра смогу отправиться, мне надо время, чтоб ознакомиться со всеми материалами, имеющимися в вашем распоряжении, – ответила Таиса и с нажимом добавила: – Со всеми! Атака флота в любом случае будет бесполезна, вспомните десант лютенцев. А тогда были задействованы гораздо большие силы, чем предлагаются сейчас. Ваш десант не пройдёт по пустыне и десятка миль.

Галарикс кивнул, словно ничего другого и не ожидал. Адмирал Пальмэрстоун снова поджал губы, выражая всем своим видом: недоверие, неодобрение, осуждение и желание немедленно промочить горло, именно такое впечатление произвело на Таису выражение его лица.

– Вот, все необходимые вам материалы, – Галарикс протянул Таисе несколько толстых папок, а Солсбэр спросил:

– Талиас, что вам ещё потребуется?

– Больше ничего, я справлюсь своим кораблём, разве что мне нужен будет отряд людей, умеющих ходить по пустыне. Сами понимаете, корабельная абордажная команда мало пригодна для такого. Я думаю, лорд, – Таиса обратилась к Галариксу, – у вас есть подготовленные для таких операций сотрудники. Было бы очень неплохо, чтоб они владели холодным оружием, причём умели это делать не просто хорошо, а очень хорошо. Взять достаточное количество боеприпасов мы вряд ли сможем. Численность такого отряда должна быть – двадцать человек, больше не надо.

– Может, вам надо ещё какое-то снаряжение? – начал Галарикс, Таиса отрицательно покачала головой и спросила:

– Будут ли ещё распоряжения? Нет? Тогда разрешите откланяться. Извините меня за мой тон и поспешность. Но чем раньше я начну эту операцию, тем больше шансов на успех. Я возвращаюсь на корабль, пустынный отряд пусть прибудет туда же, честь имею!

Таиса развернулась и, захватив папки, что передал ей лорд Галарикс, вышла из кабинета.

– Это наглость! Этот мальчишка… – начал адмирал Пальмэрстоун, но начальник тайных служб его в очередной раз перебил:

– Вы знаете, джентльмены, я почему-то уверен, что у этого юноши всё получится! Я тоже вас покину, надо подготовить запрошенное вашим протеже, – Галарикс кивнул лорду Солсбэру, после чего последовал за Таисой.

– Но присваивать звание, минуя очередную ступень – это нарушение всех устоев! Это… – продолжил возмущаться адмирал Пальмэрстоун, на этот раз его перебил лорд Торуальд:

– Я думаю, если приказ о присвоении звания командора капитану Ланик будет подписан королём, то адмиралтейство возражать не станет.


Услышав скрип уключин, Таиса вышла на палубу. Услышала только она, предрассветный туман не только не позволял что-либо разглядеть, но и гасил все звуки. Эту ночь Таиса не спала, она читала документы, которые дал лорд Гаоарикс, и думала. Самый простой путь – обернуться драконом, забрать принцессу из гарема Улумана – она отбросила сразу. Конечно, столицу халифата найти будет не трудно, но из секретных материалов Галарикса следовало, что таких гаремов у Улумана – четыре. Да и расположены они в разных местах. К тому же, надо ещё и найти эту Изабэль в гареме, вряд ли она побежит навстречу дракону. Ну и жители халифата не такие уж и пугливые, если первое нападение на один гарем ещё может пройти, то к повторным они приготовятся, гарем для карберийца – святое, даже более чем святое – и вид дракона их не остановит. Конечно, можно сжечь огнём всех защитников, но при этом велика вероятность, что сгорит и принцесса, которую надо спасти. Карберийские гаремы, как впрочем и остальные здания в халифатах, имеют весьма специфическую архитектуру – множество маленьких комнат, соединённых запутанными коридорами. Тут надо действовать наверняка, в общих чертах план спасательной экспедиции Таиса обдумала ещё по пути в Норлум, потому-то она и попросила отряд солдат, знакомых с войной в пустыне, но и это на крайний случай. Хотя… Интуиция подсказывала Таисе, что этот крайний случай будет единственным выходом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению