Враг хозяина штормов - читать онлайн книгу. Автор: Марина Комарова cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Враг хозяина штормов | Автор книги - Марина Комарова

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

— Не удерживай Ис-с-скры, — продолжал шептать ветер-огонь, — пролетишь мимо — отдай идолам. Мы не пус-с-стим Иданнра по твоему следу. А за ледяным озером разложи огромный кос-с-стёр — прямо перед Гьялларбрёстом…

— Но я не знаю где он! — возразил я.

— Молчи! — сверкнули загоревшиеся лиловым огнём глаза. — Узнаеш-ш-шь, когда придёт время. Пламя с-с-спрячет, дым укроет, Янс-с-срунд обгонит…

Поднялся сильный ветер, идолы исчезли, но тот, возле которого я стоял, всё ещё говорил:

— Гони до Гьялларбрёста, но перед ним — остановис-с-сь.

— Почему? — говорить стало сложно.

— Рано… — выдохнул он. — Рано умирать, Пос-с-средник…

Ладонь обожгло, вскрикнув, я быстро убрал руку. Ветер тут же затих, каменные черты лица идола вновь начали покрываться льдом.

Неуверенно сделав шаг назад, я задумался. Вот как. Значит, не нужна победа, нужна хитрость. Если Гьялларбрёст и впрямь ведёт по ту сторону Мрака, то туда Янсрунду и дорога.

Криво усмехнувшись, я подошёл к Аяну и взял его за поводья.

— Погуляли и хватит. Пошли.

Конь покосился на меня и фыркнул.

— Покормлю тебя вкусно, клянусь Леле Славной.

Всё вокруг вдруг замерло, леденящий ужас пробрал до костей.

Будто ледяные пальцы с какой-то свирепой нежностью коснулись моих волос.

— Сегодня… — прозвенел льдинками морозный воздух, а по моей спине пробежали мурашки. — За час до рассвета я приду за тобой, Оларс.

Глава 6. Гьялларбрёст

— Думаешь, что всё удастся? — спросил Сверре, глядя вслед унесшимся на конях Рангрид и Йорду.

— Должно, — ровно сказал я. — Иного выхода нет.

Браннхальдец перевёл взгляд на меня:

— Мои друзья помогут им с костром, но игры с богами никогда не заканчивались добром. Особенно для тех, кто с ними осмелился играть.

Я усмехнулся и, подняв голову, глянул на звёзды. Прав ты, кузнец, только мне дороги назад нет, поэтому и отступать не подумаю.

— Езжай, Сверре. Лучше будь рядом с Рангрид и своими. Не нужно, чтобы Янсрунд тебя видел.

— Думаешь, он не знает наших замыслов? — послышался смешок.

Я пожал плечами.

— Может. Только Повелители Холода растеряли часть своего могущества. Да и не дерзил им никто уже очень долго. Что ж, будем полагаться на удачу и Госпожу Луну.

На мгновение показалось, что звёзды дрогнули и замерцали ярче, а потом вдруг слились в сияющие ручейки, перетекая друг в дружку. А потом зазмеились, сплелись и замерли. Откуда-то ветер принёс тихий вздох. Неожиданно я понял, что звёздная фигура напоминает птицу — распахнутые крылья, длинная изящная шея, грациозное тело. Озарение пришло в тот же миг: лебедь! Лебедь Госпожи Зимы!

Сверре уже вскочил в седло и внимательно смотрел на меня:

— Ты уверен?

— Уверен. Езжай!

Не став спорить, кузнец пришпорил коня и помчался вслед за уже скрывшимися из виду Рангрид и Йордом.

Полночно-чёрный камень в моём перстне, казалось, вобрал всю тьму ночи.

— Ну, оберег Посредника, — шепнул я, коснувшись его губами и ощутив чуть покалывающее тепло. — Не подведи.

Огонь малых богов и холод кудесников — это хорошо, но всё равно я доверял только той магии, к которой привык. Ну, и костяному целебнику на груди. К нему хоть и не привык, но к богам янтарь не имел отношения. А значит — силы у него другие.

Было холодно. Я стоял, сложив руки на груди. Что простой холод зимы тому, кто потерял часть жизни?

Плащ, подбитый мехом, остался в доме Сверре и Лив. Рубаха с ванханенским узором, штаны из кожи и сапоги — вот и весь наряд. Да волосы стянуты за спиной тонким ремешком — не дело им среди бешеной скачки на ветру развеваться. А Повелитель Холода-то запаздывает.

Слева раздался рев, воздух замер, ещё чуть-чуть и покроется чудным узором, что мороз рисует на окнах.

Резкий звон бьющегося стекла. Но вскоре я понял, что это всего лишь крик Янсрунда, потому что тут же поднялся ветер, закружил мириады снежинок, впился ледяными иглами в моё лицо и руки.

Но только ни шагу с места. Коль хочет пугать — пусть пугает, виду не подам, спрятаться не попытаюсь.

Рев повторился, метель успокоилась так же быстро, как и началась. На расстоянии вытянутой руки передо мной стояли ледяные линормы и нетерпеливо перебирали лапами по снегу.

Их дыхание могло заморозить человека, злые, голодные и прозрачные глаза смотрели на меня, из раскрытых пастей виднелись ряды острых зубов. Ростом они в два раза больше моего Аяна, когтистые лапы скребли по снегу, мощные хвосты рассерженно хлестали туда-сюда.

— Здравствуй, Посредник, — послышался насмешливый голос Янсрунда. — Как тебе мои звери? Хороши?

— Хороши, — усмехнулся я, протянув руку и погладив по морде ближайшего линорма.

Безрассудная смелость или холод от каменных кудесников, но мне не было страшно. А кожа линорма оказалась гладкой и прохладной. Зверь замер и прикрыл глаза, я молча продолжал его поглаживать, делая вид, что не замечаю озадаченного взгляда Янсрунда, сошедшего с саней, в которые были запряжены линормы. Ничего, пусть смотрит.

— А у тебя дар, Посредник, — задумчиво произнёс он, а в глазах появилась какая-то странная тень. — Вот и будешь с ними управляться. — На тонких губах появилась улыбка, заставившая содрогнуться. — Проиграв мне.

Сердце пропустило удар, я спокойно убрал руку и посмотрел на Янсрунда.

— Сначала одержи победу.

Он рассмеялся, снова не смех, а битое стекло.

— Одержу, можешь не сомневаться. Эта пара — твоя.

Я покосился на зверей, но те стояли смирно. Тот, которого я гладил, даже перестал перебирать лапами.

— А твои?

— Мои? — усмехнулся он. — Мои линормы — Мороз и Вьюга. Чтобы увидеть их, не человеческими глазами надо посмотреть.

Я хотел было возразить, но Янсрунд поднял руку:

— Ты будешь первым. Я буду считать до десяти. Иначе гонка закончится, не начавшись. Звёздный Лебедь будет вести. Едва взмахнет крыльями — мчись во весь опор, — на его губах снова заиграла улыбка. — Но дорога к озеру тут только одна.

— Вот и славно, — ответил я, подходя к саням. Править нужно будет стоя, иначе попросту не удержу этих тварей.

Янсрунд молча вручил мне хлыст, только погонять по шипастым спинам линормов такой игрушкой было насмешкой.

— Признателен, — сухо бросил я, тем не менее, забрав хлыст. Отказываться ни от чего не стоило.

Повелитель Холода отвернулся, однако я успел заметить блеснувший в ледяных глазах смех. Чтоб ты сдох, Янсрунд! Желательно поджарился на костре до чёрной корочки! Несъедобно, зато надёжно!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению