Половинный код. Тот, кто умрет - читать онлайн книгу. Автор: Салли Грин cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Половинный код. Тот, кто умрет | Автор книги - Салли Грин

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

В комнате снова становится тихо. Осколки стекла устилают пол, на втором охраннике дымится куртка.

Я несколько секунд жду – вдруг еще кто-нибудь явится на шум, но все тихо, только Сол со стонами корчится на полу возле стола. Я подхожу к нему, убеждаюсь, что у него нет пистолета. Я знаю, что он не может мне повредить, просто не хочу больше громких звуков.

Первый охранник лежит в комнате, а вот второго придется втащить внутрь, чтобы никто не увидел его из коридора. Это оказывается так трудно, что мне даже становится смешно: весит он как небольшой бык. Я пыхчу, но не могу сдвинуть его с места. Наконец, ценой просто неимоверных усилий, мне удается протащить его по полу ровно столько, чтобы закрылась дверь.

Тем временем Сол начинает шевелиться. Человек, который убил столько людей, до смерти замучил столько своих соратников, сломал столько жизней – и Черным Ведьмам, и полукровкам, не говоря уже обо мне самом, – лежит у моих ног. Фэйрборн в моей руке вибрирует в предчувствии живой крови.

Сол лежит неподвижно, только приоткрывает один глаз. Я узнаю это движение. Это жест осторожного человека, привыкшего, что за ним следят, и желающего знать, кто именно, человека, чьи мозги работают на полную катушку, пока он притворяется спящим.

Я толкаю его носком ботинка, но тут же, разозлившись на себя за свою мягкотелость и нерешительность, пинаю изо всей силы.

Он не гримасничает – судя по лицу, которое он поворачивает ко мне, он лечится. Точно, лечится: я вижу знакомое возбуждение в его глазах, на мгновение в них вспыхивают искры.

– Натан! Какой приятный сюрприз!

– Да ну?

Сол улыбается.

– Конечно, не очень-то приятно валяться тут на полу, но я давно хотел с тобой встретиться. – Он приподнимает голову и плечи, осматривается и говорит: – Ты один, Натан? Стрельбы не слышно. Криков тоже. Это нападение?

– Где Джессика?

– Твоя сестра? Точнее, наполовину сестра. Она всегда очень щепетильно уточняет степень вашего с ней родства: не любит, когда ее называют просто твоей сестрой.

– Где она?

– Не знаю, правда.

– Она здесь, в здании?

– Она то приходит, то уходит…

Я пинаю его снова.

– Попробуем по-другому. Где Анна-Лиза?

Сол смотрит на меня с улыбкой, потом поднимается еще выше и лежит, опираясь на локти. Смотрит сначала на охранников, потом снова на меня.

– Похоже, ты владеешь больше чем одним даром. Ты можешь становиться невидимым. Можешь метать молнии. Все это дары, которые ты получил от отца. Ты съел его сердце. Наверное, это было непросто. Анна-Лиза рассказала мне обо всем, что с вами случилось.

– Где она?

– Ты пришел сюда, чтобы убить ее или освободить?

– Не твое дело. Где она?

– В безопасном месте. Которое перестанет быть безопасным, как только я назову его тебе. – Сол приподнимается еще выше и уже сидит, опираясь на руки.

Я ставлю ботинок ему на грудь и заставляю его лечь снова.

– Если не будешь отвечать на мои вопросы, не будешь жить.

– А если я скажу, что тогда будет?

– Я с ней поговорю.

– Я имел в виду, что будет со мной?

– Я как раз думаю об этом. – Но это неправда. А правда в том, что я уже вообще ни о чем не думаю. В комнате стоит какой-то запах, он мне что-то напоминает. То ли лес, то ли еще что-то. И вдруг я вспоминаю: так пахла Анна-Лиза, когда мы были вместе, так пах ее джемпер, и я вижу ее – вот мы сидим на скале вместе, она ловит лист, а я – ее, чтобы она не упала.

Я поворачиваюсь к Солу спиной и смотрю на его стол и чашу с бирюзовой жидкостью на нем.

– Что это? – спрашиваю я и обхожу стол кругом, чтобы взглянуть поближе.

– А, это мое новое зелье. Оно ни на что не похоже, и мы потратили на него уйму времени – у мистера Уолленда ведь ничего не бывает быстро, но, с другой стороны, совершенства в спешке и не добьешься. Красивое, правда? – Тут я замечаю, что Сол опять сидит, но пусть, все равно он мне ничего не сделает. – Мы называем его синим, по понятным причинам.

– Что оно делает?

– Когда как. Может… просто изменить настроение человека, вызвать воспоминания, в таком роде.

– Как?

– Как? А как вообще работает зелье? Или ты имеешь в виду, как оно действует на тебя в данный момент?

На меня? Действует? Я вспоминаю, что хотел найти что-нибудь вроде крышки, прикрыть чашу. Я обхожу кабинет кругом, беру с полки большую нетолстую книжку и возвращаюсь с ней к чаше. Синяя жидкость кажется живой, в ней словно крутится водоворот, который притягивает меня к себе. Я трясу головой и отворачиваюсь. Снова обхожу комнату. Мне надо что-то сделать, только я не помню, что именно. Останавливаюсь у двери и слушаю, но ничего не слышу. В руке у меня книга, зачем она, я не помню.

Сол говорит:

– Ты помнишь, что я хотел дать тебе три подарка на твой семнадцатый день рождения?

– Да. – Я никогда не мог понять почему.

– Мне очень хотелось это сделать. Я видел в тебе большой потенциал, Натан, и теперь вижу. Ты сын могучего Черного Колдуна, но ты и сын сильной Белой Ведьмы. Многие люди замечают только одну твою половину, Черную, но я вижу обе, и понимаю, что твою Белую половину можно усилить так, что она будет доминировать над Черной. Как и должно быть. Если одна Белая Ведьма смогла стать важной частью твоей жизни, значит, твоя Белая половина сможет возобладать над Черной.

– Три подарка дал мне мой отец. Я не стал от этого чернее.

– Нет? А ты не обманываешь меня, Натан? Ты уверен, что это тебя никак не изменило?

И хотя половина моего мозга кричит мне, что это коварный вопрос и что мне незачем даже вступать в этот разговор, другая часть меня чувствует, что я должен ответить.

– Может быть.

– Вот видишь, может быть. Но я не сомневаюсь, что в тебе еще много Белого. Даже сейчас ты борешься с самим собой. Твой отец убил бы меня в первую же секунду. А ты нет. Несмотря на его влияние на тебя, твоя Белая сторона очень сильна, она продолжает сопротивляться. И мне приятно это видеть, Натан. Ты хороший человек, или, по крайней мере, можешь стать им. Ты ведь хочешь быть хорошим человеком, а, Натан?

– Я не знаю, чего я хочу.

Зачем я это говорю, я тоже не знаю. Я спрашиваю:

– Синий, он что… в воздухе?

– Ну да, конечно. И довольно много, надо полагать, хотя у меня к нему иммунитет. Точнее говоря, я контролирую его и тех, кто им дышит. Посмотри, как он клубится в чаше, насыщая воздух своими парами. Подойди поближе, Натан, и загляни в чашу.

И хотя я знаю, что это плохая идея, я все же делаю к столу шаг, потом другой, и вот я уже стою и смотрю в стеклянную чашу, где клубится зелье.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию