Колдун моей мечты - читать онлайн книгу. Автор: Валерия Чернованова cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Колдун моей мечты | Автор книги - Валерия Чернованова

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

На всякий случай, чтобы Габриэль, не дайте духи, не догадался о вынужденной подмене, гиана создала легкую иллюзию и наложила ее на все ингредиенты. В этом ей, как и в том, чтобы вмешиваться в дела других, не было равных.

Вот парочка вошла в кухню, продолжая о чем-то с упоением спорить. Не желая быть пойманной на горячем, дух растворилась в воздухе, прежде чем дверь в кладовку распахнулась.

Теперь оставалось вернуться в ритуальную и, пока Салвиати, сам того не подозревая, будет готовить для себя и своей половинки убойное снотворное, она займется заклинанием. То тоже на днях так удачно обнаружилось среди записей ведьмака.

Заклятие Фьора заменила на свое собственное, окутав его очередной иллюзией. Для создания которой пришлось распрощаться с немалым количеством Силы. В противном случае Габриэль бы догадался, что здесь не обошлось без постороннего вмешательства. А так рисковать Фьора не могла.

За Лану она не переживала. Девушка будет повторять за ведьмаком, как попугай, не вникая в смысл фраз. Но вот Габриэль… Оставалось надеяться, что он не почувствует ее магию и все закончится хорошо. Хорошо в понимании Фьоры.

– Ох, синьора Аделаида, вы меня, конечно, будете потом ругать. Представляю, как разозлитесь. Но я уже просто не знаю, что делать! Мне как воздух нужна ваша помощь. Надеюсь, у них обоих хватит для вас Силы…

В комнату Ланы заглянула в последнюю очередь и, забрав кулон с чароитом, когда-то принадлежавший бабушке Габриэля, положила его в шкатулку к остальным артефактам, что хранились на алтаре.

Теперь оставалось ждать и молиться духам, чтобы ее рискованный план сработал. И чтобы ведьма, одна из самых могущественных ведьм рода Салвиати, сумела понять, почему она так поступила.

И со временем смогла ее простить.


Руслана

– Куда это ты собрался? – Зеленоглазый вышел в коридор, я ринулась за ним следом, чтобы быть в курсе всего, что он замышляет.

Мало ли, вдруг решил меня обмануть и теперь тянет время.

– Готовить зелье, – последовал бесцветный ответ.

– И как долго оно будет готовиться? – по пятам следовала я за ведьмаком.

– Боишься, не успеешь к своему свиданию? – Сколько же яда в его голосе! – Расслабься. К вечеру ты обо мне и не вспомнишь. Сможешь со свободным сердцем отправиться в постель Стефано.

– Благодарю за дельный совет, – тоже не удержалась от сарказма. – Может быть, я им и воспользуюсь.

Мне бы успокоиться и просто радоваться, что так неожиданно отыскался помощник, но я почему-то снова была зла. И на себя, и на Габриэля.

Дурацкие чувства! Продолжают сводить меня с ума.

На кухне Салвиати первым делом достал из кладовой несколько склянок и пару мешочков, перевязанных синей тесьмой. Сыпанув в глубокую посудину из каждого по щепотке, стал смешивать травы, постепенно добавляя к ним жидкости из разных бутылочек. Быстро и ловко, будто ему каждый день доводилось стряпать подобные снадобья.

Пока занимался зельем, на меня принципиально не смотрел.

– И что, все по памяти? – спросила, глядя на то, как ведьмак отсчитывает янтарные капли и те стремительно падают в сосуд с густой, как кисель, бурдой. – Небось частенько приходится готовить его для своих любовниц. После того как их продинамишь.

– Выучил наизусть, когда познакомился с тобой.

Вот зараза!

От такой наглости я чуть не свалилась со стола, на который только что так удобно уселась.

– Значит, то, что ты собирался втихаря выкинуть меня из головы, – это нормально. А когда мне захотелось успокоиться – так сразу эгоистка! Не способная прощать и любить!

– А я и не собирался, – взглянул на меня исподлобья и отставил в сторону очередной флакон. – Вернее, думал поначалу. Но чувства к тебе оказались сильнее. Хотелось помнить о них. Но раз уж ты настаиваешь…

– Тебя послушать – так я прямо законченная стерва, а ты святее всех святых, – снова уловила упрек в его голосе.

– Я этого не говорил, – возразил спокойно. Хорошенько взболтав полученную мутновато-зеленую смесь, перелил волшебный «коктейль» в бокал и, накрыв его рукой, принялся бормотать что-то невразумительное.

Я молчала, не решаясь прервать магическое действо.

– Готово, – объявил через пару минут и поманил меня за собой. – Пойдем! Осуществим наконец твою заветную мечту.

– Скорей бы, – буркнула я и тоже направилась к выходу.

Еще четверть часа ушло на подготовку к самому ритуалу. Ведьмак притащил в комнату восемь свечей и велел расставить их по кругу перед алтарем. Пока я зажигала фитильки, попутно рассматривая непонятные символы, выцарапанные на воске, Габриэль выставил в определенном порядке фигурки на алтаре. Кажется, те символизировали духов их семьи.

В самом центре положил резную шкатулку со всяким магическим барахлом, которому я пока так и не уделила внимания. Быстро пролистав видавшую виды записную книжку, раскрыл ее на нужной странице и определил рядом с деревянным ларцом. После чего пригласил в круг, протянув мне руки.

– Готова?

– Абсолютно, – кивнула, как мне казалось, уверенно и спокойно. Правда, стоило пальцам ведьмака скользнуть по моим кистям и, перевернув их, замереть на раскрытых ладонях, как в груди неприятно заныло.

До боли закусив губу, подняла на Габриэля глаза. Не знаю, что надеялась прочесть в тот момент в его взгляде. Тень сомнения или, быть может, сожаление, что две половинки, которые могли стать единым целым, так и затеряются в мирозданье. Останутся просто два человека, пути которых неожиданно пересеклись на короткое время, а потом так же внезапно разошлись в разные стороны.

Виноват ли в этом был только Габриэль и его поступки? Или же вся вина целиком и полностью лежала на Фьоре – вредоносном духе, страдавшем маниакальным желанием всегда и во все вмешиваться? А может, я сама стала причиной такого финала?.. Потому что испугалась и предпочла спрятаться от чувств, обрушившихся на меня лавиной. Отгородилась обидой, даже не попытавшись понять его и простить. А без этого – какие могут быть отношения?

Но теперь думать и гадать, что было бы, если бы, – поздно. Во взгляде ведьмака, таком знакомом и таком чужом, я не нашла ничего, кроме безразличия.

Наверное, рад до смерти, что все сейчас закончится.

– Повторяй за мной, – велел он негромко и стал произносить слова заклинания, изредка подглядывая в свою записную книжку.

И я повторяла, даже не пытаясь понять смысл воспроизводимых фраз. Просто бормотала дурацкое заклинание, отчаянно желая, чтобы боль в сердце наконец прошла и я почувствовала облегчение.

И больше никогда, никогда (!) не думала бы о нем.

Закончив читать заклинание, Габриэль отпустил мои руки.

– И что теперь? – Мне бы радоваться, беря с него пример, но на душе отчего-то было паршиво.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию