Колдун моей мечты - читать онлайн книгу. Автор: Валерия Чернованова cтр.№ 100

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Колдун моей мечты | Автор книги - Валерия Чернованова

Cтраница 100
читать онлайн книги бесплатно

Что-то бурча себе под нос, наверняка нецензурное и стопудово в мой адрес, Амидеи вытащил из кармана мобильный. Вероника ответила сразу, наверное, со вчерашнего вечера медитировала над телефоном.

Договорив с юной ведьмой, Дарио не без радости, хоть и стараясь казаться невозмутимым, сообщил:

– Уже едет. Может, пообедаешь с нами?

– Нетушки, спасибо. Это будет самый неловкий обед в моей жизни. Лучше я еще погуляю. А потом вернусь на такси.

На пьяцца-ди-Спанья мы простились. Дарио помчался лопать пиццу со своей любимой. А я, перекусив бутербродом на ступенях Испанской лестницы, продолжила бродить по уже знакомым улочкам, затариваясь сувенирами и делая на память фотографии, время от времени отвлекаясь на нескончаемые эсэмэс.

Это он так усиленно занимается…

Габриэль все порывался приехать и составить мне компанию, но я одним категоричным сообщением пресекла все его поползновения и велела догрызать гранит науки, ненавязчиво намекнув, что сегодняшний день хотела бы провести в одиночестве.

Оказавшись возле фонтана Треви, не удержалась и все-таки бросила в него монетку. На счастье и с надеждой на скорое возвращение. А ближе к вечеру уставшая, но довольная удачными покупками, вернулась в свое временное пристанище.

Было любопытно узнать, как прошел совместный обед молодоженов, но, как оказалось, их встреча затянулась: плавно перетекла в ужин, а потом и в ночные, уж не знаю какие там, мероприятия.

В общем, все хорошо, что хорошо кончается.

Засыпала с улыбкой, мечтая о завтрашнем рандеву.


Утро понедельника тоже оказалось щедрым на хорошие новости. Во-первых, из больницы выписали Стефано. Здорового, полного сил, правда, с пробелами в памяти. Ведьмаки позаботились о том, чтобы учитель английского навсегда позабыл, в чьей игре оказался пешкой.

Проходя мимо комнаты Дарио на водные процедуры, заметила, что ведьмак спешно собирает вещи.

– И куда это мы намылились? – прислонившись к дверному косяку, я с улыбкой наблюдала за метаниями друга.

– Проспал. Опаздываю, – бормотал он, как попало запихивая вещи в немалых размеров чемодан.

– Значит, все-таки прислушался к моему совету, – удовлетворенно отметила я. Теперь понимаю, что испытывает Фьора, когда соединяет пары. Я, можно сказать, тоже поспособствовала склеиванию разлетевшихся половинок.

Бегло оглядев устроенный в процессе сборов бардак, Дарио подхватил чемодан и ринулся к выходу.

– Ты была права! Спасибо! Увидимся через пару недель! – Чмокнув меня на прощанье в щеку, полетел к лестнице.

И этот туда же… Как будто все забыли, что я всего лишь туристка и рано или поздно должна буду вернуться домой.

Старшие Амидеи укатили на работу еще до того, как их гостья проснулась, поэтому завтракала я в одиночестве. Наливаясь эспрессо, коротала время за просмотром расписания рейсов в Питер. Чтобы потом результаты поиска показать Габриэлю. Можем, например, улететь уже в конце недели.

Надеюсь только, его работа не помешает моим грандиозным планам.

Кажется, я немного замечталась, потому как, когда из холла донеслась громкая трель, от неожиданности чуть не вылила на себя кофе. Благо, успела вовремя вернуть чашку на место и помчалась открывать неизвестному гостю.

Кто бы это мог быть?.. Может, прислуга? Еще не успела запомнить расписание домработницы.

Распахнув дверь, почувствовала, как холодок пробежал по коже.

– Синьора Марилена?

– Здравствуй, Лана. – Ведьма окинула меня беглым взглядом и зачем-то спросила: – Я могу войти?

Как будто были еще варианты…

Скрепя сердце посторонилась и на всякий случай проинформировала:

– Ни синьоры Симоны, ни синьора Луиджи нет дома.

Надеялась, ее величество сразу же развернется и отчалит, но ведьма меня удивила. И разочаровала, заставив тревожно забиться сердце.

– Хорошо, что ты одна. Сможем поговорить спокойно. – Махнула рукой, таким образом повелевая следовать за ней, и направилась в кухню, мерно цокая каблучками.

Тяжело вздохнув, я поплелась за нею следом.

– Может, кофе? – Хотелось занять чем-нибудь руки, а главное, оказаться как можно дальше от напыщенной особы, переместившись в другой конец просторной кухни, поближе к плите. Уже заранее знала, что или, вернее, кто станет предметом нашего разговора.

– Нет, спасибо. Я ненадолго. – Сказано это было с таким видом, что сразу становилось ясно: по мнению Марилены, мне ни в жизнь не приготовить настоящий итальянский эспрессо.

Делать нечего, пришлось усаживаться напротив гостьи и морально настраиваться на словесную пытку. Но ведьма почему-то не спешила начинать, заставляя меня нервничать еще больше.

Оторвав взгляд от белоснежной скатерти с ажурной каймой, я исподлобья посмотрела на женщину. Почему-то в моем сознании Марилена ассоциировалась со Снежной королевой. Такая же красивая, холодная и стервозная. В свои неполные пятьдесят она казалась чуть ли не ровесницей Габриэля.

Что тут скажешь, хорошо быть ведьмой. Вдвойне хорошо – ведьмой богатой.

Наконец игра в молчанку завершилась, ее величество изволили заговорить:

– Лана, мы очень благодарны тебе за то, что сохранила для Вери Силу. Однозначно, нам с тобой повезло. Поэтому за твое терпение и за риск, которому ты подверглась, мы бы хотели тебя отблагодарить. Было бы неправильно с нашей стороны отпустить тебя без должной награды. – С этими словами она раскрыла сумочку и выложила передо мной внушительных размеров пачку стоевровых зеленых банкнот. – За моральные издержки.

Несколько секунд я оторопело смотрела на новенькие купюры, не зная, как быть. Чего мне хотелось на самом деле – это схватить ведьму за ее рыжие космы и выволочь на улицу. А потом, придав ускорение пинком, выгнать за ворота.

Жаль, что некоторым мечтам не суждено сбыться.

Проглотив горький комок, осевший в горле, как можно сдержаннее сказала:

– Спасибо, но я уже говорила вашему мужу и повторю вам: мне не нужна ваша благодарность, – я покосилась на деньги. – Тайну вашу сохраню, можете не беспокоиться. – Заметив, как тень недовольства скользнула по холеному лицу женщины, печально усмехнулась. Догадка больно уколола сердце. – Но дело ведь не в неудобствах, которые вы мне доставили. А в Габриэле, да? Вы поэтому пытаетесь от меня откупиться?

– Хочу, чтобы ты улетела, – перестав притворяться, раскрыла карты ведьма и, сверля меня полным неприязни взглядом, требовательно добавила: – Сегодня же. Так будет лучше для всех.

– Хотели сказать, для вас? – постаралась я за улыбкой скрыть волнение. – Уж точно не для меня и Габриэля. Вам прекрасно известно, какие он испытывает ко мне чувства. И я тоже… люблю его. – Прежде даже в мыслях не смела себе в этом признаться. А стоило произнести коротенькую фразу вслух, как вдруг осознала, что не смогу с ним расстаться. Не смогу без него жить. И пусть хоть застрелится, но я из его жизни никуда не денусь! Тем более добровольно. – Уж вам-то известно, что такое притяжение половинок. – С отвращением взглянув на банкноты, попросила: – Пожалуйста, уберите.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию