Цена наслаждения - читать онлайн книгу. Автор: Кресли Коул cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Цена наслаждения | Автор книги - Кресли Коул

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

– Я полагаю, да, – ответила Тори. Но Грант изучил ее достаточно хорошо, чтобы знать: она не из тех, у кого на языке то же, что на уме. О чем она думает? Жалеет ли, что отвергла его днем раньше? Вопреки своей клятве он решил еще раз прояснить этот вопрос.

– Могу я попытаться убедить тебя выйти за меня замуж?

– Могу я попытаться убедить тебя полюбить меня? – ответила она встречным вопросом.

Грант пригнулся в дверном проеме, опершись руками о косяк. Как он мог мечтать, что ему удастся что-либо изменить?

– Кажется, мы это уже проходили.

– Да, но я не удовлетворена результатом.

– Раз так – тогда конец. Ну что ж, ты свое решение вынесла.

– И останусь при нем, – подтвердила Виктория.

Грант выпрямился.

– Если я сейчас уеду, второго шанса уже не будет. В любом случае теперь между нами все кончено.

Глаза Виктории превратились в узкие щелочки.

– Я этому только рада, потому что терпеть не могу глупцов. И я не хочу мужа, который настолько упрям, что неспособен видеть истину даже прямо у себя под носом. Что касается второго шанса, то в этом нет никакой необходимости. Я думаю, мы все сказали друг другу, за исключением слова «до свидания».

– Вот и прекрасно, – проскрежетал Грант, однако не повернулся, чтобы уйти.

– Так ты собираешься уезжать? – нетерпеливо спросила она.

– Собираюсь.

– Тогда почему не уходишь? – Прежде чем Грант увидел ее изменившееся лицо, она забормотала: – Ах, да, поместье... Ты просто должен дождаться, пока он умрет. Возможно, пока тебе следует пересчитать овец, чтобы ты чувствовал себя лучше.

Грант был откровенно озадачен ее словами. Потратив месяцы на это путешествие, в глубине души он знал, что не сможет отобрать Корт у Виктории.

– Мне это совершенно ни к чему, – резко сказал он. Виктория мгновенно ответила колкостью.

– Ну и мне тоже, могу тебя заверить.

– Теперь это не имеет никакого значения. – Грант сжал руки в кулаки. – Я не приеду заявлять свои права на поместье.

– Для меня это ничего не изменит.

Они в упор смотрели друг на друга, и ни тот, ни другой не собирался уступать. Почему, черт возьми, с ней так сложно? У Гранта была для нее еще одна домашняя заготовка, которую он все время держал про запас.

– Прекрати эту дурость и выходи за меня замуж.

Виктория отскочила от него и заняла боевую стойку, яростно сверкая глазами.

– Дурость? – зашипела она и резко распрямилась в полный рост, ее горящие глаза выражали решимость. Она должна сделать окончательный выбор здесь, на этом пороге, и ничто не согнет ее волю.

Грант терпеливо ждал, что она скажет.

– Я только напрасно теряю с тобой время. Довольно! Я больше не хочу тебя видеть. Никогда.

Парадная дверь была высокой и тяжелой, но даже она закачалась на петлях, когда Виктория с грохотом захлопнула ее у него перед носом.

Некоторое время Грант смотрел на закрытую дверь. Черт побери, зачем Виктория хотела, чтобы он пообещал ей то, чего на самом деле не чувствовал? Что делать – солгать ей? Сказать, что он ее любит?

«Но как узнать, люблю я ее или нет, если сам я никогда этого не чувствовал?»

В конце концов, он выбрал единственную открытую для него дорогу. Но тогда почему финал их расставания доставляет ему такую боль?

Путаясь в своих мыслях, Грант поехал прочь, почтя за благо поскорее покинуть это место. Для него самого отказ от Корта явился неожиданностью, ведь он так долго мечтал о нем. Но когда он произнес решительные слова, у него не возникло сомнений, что это так и будет: он никогда не выселит Викторию из дома ее предков и никогда не будет жить там с ней.

Черт побери, ну почему она такая упрямая? Неужели ей недостаточно, что он уважает ее и заботится о ней? Грант постоянно поражался уму Виктории и был очарован ее юмором. Он мог бы предаваться с ней любовным утехам каждую ночь до конца жизни, чувствуя себя самым счастливым человеком; он хотел, чтобы она подарила ему детей, много детей. У него были бы мужественные сыновья и дочери с пытливыми зелеными глазами. Разве этого недостаточно? И наоборот, когда он думал о своем будущем без Виктории, его настроение становилось еще мрачнее.

Грант приказал себе думать о чем-нибудь еще. Например, о том, что ему делать теперь, после того как он без боя уступил объект своих давних поисков. Прежде он предполагал, что начнет все снова в «Пилигриме». С тех пор как Дерек с Николь взяли в свои руки корабельную компанию ее отца, дела в «Пилигриме» шли гладко: компания вышла на широкий рынок сбыта и уже давала прибыль.

Если он поработает упорно, через несколько лет можно будет построить себе что-то наподобие Белмонт-Корта. Это будет его собственный дом, а также дом его жены и детей. Черт побери, Виктория – самая что ни на есть неразумная женщина!

Вернувшись в Уайтстоун, Грант, как мог, пытался избежать общения с родными, зная, что первым делом его будут спрашивать о Виктории, но, разумеется, из этого ничего не вышло.

– Ну, как они устроились? – как бы невзначай поинтересовалась Аманда.

– По-моему, совсем неплохо. Старый граф просто счастлив, что дождался внучку.

– Я рада за них. Мы с Николь собираемся их навестить и убедиться, что у них все хорошо. Но сперва, я полагаю, мы должны подождать какое-то время, чтобы позволить Тори упрочить ее семейные узы.

– Возможно, ты права. – Грант нехотя кивнул.

– Тори – очаровательная девушка, разве нет? – Аманда внимательно наблюдала за его реакцией.

Грант пожал плечами:

– Ну и что?

– Я рада, что ты со мной согласен. Тогда скажи, почему она тебе разонравилась?

Ну что ей ответить? Что Виктория нравится ему до безумия? Или что в данный момент он слишком зол на нее и едва может говорить?

– Я хочу обыкновенную невесту, разве это плохо?

– Обыкновенную?! – вскричала Аманда. Куда девалась вся ее вежливость! – Ну, значит, ты собираешься проделать трудный путь вслед за своим братом. Но тот по крайней мере не утерял способности видеть то, что находится перед ним.

Проклятие! Он старался, как только мог, использовал все доступные ему способы...

Что-то в его взгляде заставило Аманду немного утихнуть. Она порывисто схватила сына за руку.

– О, Грант, ты и вправду не знаешь, что с этим делать! Ты никогда не был влюблен, не так ли?

– Влюблен? Никоим образом.

– Но я же не слепая, – настаивала Аманда. – Я вижу, что ты чувствуешь к ней. Надеюсь, ты не станешь упрямиться слишком долго.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию