Третий Храм Колумба - читать онлайн книгу. Автор: Стив Берри cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Третий Храм Колумба | Автор книги - Стив Берри

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

Элли лгала. Но видит бог, Том был рад, что она вернулась.

В этом мире у него не осталось больше ничего.

– Завтра я лечу в Прагу, – сказал он. – Ты со мной.

Беккет медленно кивнула.

– Я могу составить тебе компанию.

– Ты голодна? – спросила ее Инна.

– Да, поесть бы не помешало.

Женщины вместе ушли на кухню.

И Том вновь остался один.

Какая ужасная путаница… Ему следовало оставить Элли в Вене. Но он проделал долгий путь, чтобы убедиться, что она в безопасности. И лучше, чтобы она находилась рядом, пока у нее не возникнет желание его покинуть.

Ему следовало простить ей ложь.

Так сказала Инна.

Так поступают отцы.

Глава 46

Бене взглянул на часы и обнаружил, что прошло уже почти тридцать минут. Он дважды проверял, чем занимается хранитель музея: тот сидел за письменным столом и читал книгу. Халлибертон просмотрел все четыре контейнера с документами шестнадцатого и семнадцатого веков и отложил несколько пергаментов, которые показались ему особенно интересными. Теперь он изучал их более внимательно.

– Тебе удалось что-нибудь найти? – спросил Роу Трея.

– Здесь описание заключенных сделок и отчеты, которые отправляли в Испанию, – откликнулся тот. – И еще пара дневников. Все в плохом состоянии. Я едва сумел их прочитать.

Бене решил, что пора поделиться с профессором толикой правды.

– Трей, ты сказал, что этот архив контролирует Захария Саймон. Я его знаю. Он bad bwai. Pyaka. – Он знал, что его друг немного говорит на этом диалекте и поймет слова «плохой человек» и «преступник». – Нам нужно уходить.

Казалось, лжецы окружают Роу со всех сторон. Фелипе. Саймон. Хранитель музея. Первую проблему он решил. Со второй еще предстояло разобраться. Но с третьей он покончит прямо сейчас. Бене вытащил из-под пиджака пистолет.

Трей удивился.

– Зачем тебе оружие?

– Надеюсь, оно нам не потребуется. Оставайся здесь.

Роу вернулся в общий зал. Сотрудник музея все еще читал книгу. Марон засунул руку с пистолетом в карман и небрежно подошел к нему.

– Вы можете нам помочь? – спросил он по-испански.

Хранитель улыбнулся и встал. Бене пропустил его вперед, а потом вытащил пистолет и прижал короткое дуло к его затылку. Одновременно он схватил его другой рукой за горло и сжал.

– Ты лжец, – продолжал Роу по-испански. – Ты звонил Саймону, а не в Гавану. Я все слышал. Что он тебе сказал?

Кубинец только молча покачал головой.

Его начало отчаянно трясти.

Бене сжал его горло еще сильнее.

– Я пристрелю тебя. Прямо здесь и сейчас. – пообещал он. – Проклятье, что он тебе сказал?! – Он взвел курок.

Его пленник услышал щелчок и наконец заговорил:

– Чтобы я вас задержал. И я должен вам всячески помогать.

– Ты сказал, что важные документы заперты. Где?

За окном послышался шум мотора.

Продолжая прижимать дуло пистолета к затылку хранителя, Бене подтащил его к окну. Два белых «Пежо» с синими мигалками и надписью «PATRULLA» на боку остановились возле музея.

Из них вышли трое полицейских.

«Задержать вас здесь».

Роу все понял.

Они с профессором могли бы выскользнуть через заднюю дверь, но у них было совсем немного шансов незаметно добраться до «Рендж Ровера». Нет. Эти трое должны уехать сами.

– Послушай меня, сеньор, – сказал Бене хранителю музея, еще сильнее прижав дуло пистолета к его затылку. – Я буду оставаться у тебя за спиной в коридоре. И я хочу, чтобы полицейские отсюда убрались. Скажешь им, что мы уехали и направились на запад в желтом «Мерседесе». Ты меня слышишь?

Музейный работник кивнул.

– Если ты дернешься, я тут же тебя пристрелю. Ты понял?

Еще один кивок.

– И вот еще что. Если ты сделаешь то, что я говорю, ты не только будешь дышать и в твоем теле не появится новых дыр, но я еще и удвою те пятьсот долларов, которые ты уже получил.

Si. Si [15] .

Бене отпустил хранителя и отошел от окна, но успел заметить, как трое полицейских в форме приблизились к двери. Роу скользнул в коридор и осторожно выглянул из-за угла.

Хранитель взял себя в руки. Марон надеялся, что обещание денег и страх помешают лживому ублюдку совершить какую-нибудь глупость. Бене собирался сделать то, что обещал: он был готов прикончить их всех, но предпочитал обойтись без лишней крови. Кубинец бросил на него нервный взгляд, и Роу снова направил на него пистолет.

Ручка запертой двери повернулась. Потом раздался стук.

Музейный хранитель открыл дверь, и трое полицейских вошли внутрь. У каждого в кобуре имелся пистолет. Любопытно – Бене доводилось видеть местных стражей порядка, но никто из них не носил оружие. Интересно, сколько Саймон им платит за услуги?

Роу держал свой пистолет наготове.

Он уловил у себя за спиной движение, увидел, что в дверях появился Трей, и быстро махнул рукой, чтобы тот оставался на месте и молчал.

Халлибертон кивнул и исчез в дальней комнате.

Бене услышал, как полицейский спросил о двух мужчинах с Ямайки – одном белом и другом черном, которые приходили в музей. Хранитель ответил, что они были здесь, но быстро ушли. Он попытался их задержать, но они не стали его слушать и уехали из города на запад на желтом «Мерседесе» минут десять назад.

Роу понравилась последняя деталь: получалось, что их еще можно догнать.

Однако полицейский не спешил уходить.

Он принялся разглядывать экспонаты.

Бене не знал, насколько его интерес был искренним. Почувствовал ли он, что хранитель солгал? Остальные двое полицейских оставались у входа. Хранитель молчал, наблюдая за ними. Первый офицер оказался в опасной близости от коридора, и Роу отодвинулся назад. Его пистолет был направлен вверх, дуло находилось под носом, а палец лежал на спусковом крючке. Он не мог рискнуть и бросить взгляд за угол. Бене затаил дыхание, закрыл глаза и сосредоточился на звуке шагов по деревянному полу.

– Что в задней комнате? – спросил один из полицейских.

– Хранилище. Ничего интересного, – сказал сотрудник музея. – В это время года здесь бывает мало посетителей.

Прошло еще несколько мгновений.

Послышались шаги, которые приближались к Бене.

Потом они стали удаляться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию