Дорогой темной, нелюдимой - читать онлайн книгу. Автор: Елена Руденко cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дорогой темной, нелюдимой | Автор книги - Елена Руденко

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

Бестолково я бродила по ночным улицам. Снова вышла к набережной, где встала, опираясь на каменный парапет. Смотрела ничего невидящим задумчивым взором на темные воды реки в лунном свете.

– Аликс, – позвал меня знакомый голос.

Я не сразу поняла, кто это. Обернувшись, я увидела Ростоцкого, рядом с ним стояла гадалка Элизаберт, ее бледность и изможденность были заметны даже в лунном свете. Она схватила меня за руку и пробормотала:

– Я должна все исправить, я должна все исправить…

Ее глаза лихорадочно блестели. Я испуганно убрала руку.

– Безумие? – переспросила я, глядя на Ростоцкого.

– Нет-нет, – заверил он меня. – Мы все знаем о путешествии графа, Элизабет увидела в своем зеркале… Она хочет все исправить, но для этого нужна ваша помощь, Аликс…

– Что исправить? – спросила я сурово. – Господи, и так все перевернулось, что вы еще натворили?

Элизабет опустила глаза, отвечать на мой вопрос она не собиралась. Ростоцкий развел руками. Гадалка снова схватила меня за руку, увлекая за собой. Мы подошли к дому, где располагался ее кабинет сеансов.

Она усадила меня в удобное кресло перед зеркалом. Ростоцкий вложил мне в руку свой древнеегипетский амулет.

– Вы хотите отправить меня на тот свет? – спросила я прямо.

– Не только вас, я отправлюсь вместе с вами…

Я задумалась, а вдруг Элизабет служит теням и обманывает нас… или сам Ростоцкий стал одним из слуг теней? Вздохнув, я понимала, что у меня нет выбора. Ждать графа, сидя на месте, я так не могу! Сойду с ума!

– Да, я готова, – выдохнув, произнесла я.

Элизабет начала бормотать какие странные слова, зеркало засияло, амулет в моих руках окутал меня приятным теплом. Все вокруг поплыло, утонув в мягком серебристом сиянии.

Мгновение – и я оказалась под знакомыми сводами Норт-Дама. Вокруг мертвая тишина и пустота. Амулет, прикрепленный к карманным часам, оставался в моих руках. Стрелки часов были неподвижны. Я спешно прикрепила цепочку часов к руке как браслет. Странно, вещи отправились со мной.

Предо мной возник знакомый человек из сна, представившийся тогда Квазимодо, совсем не похожий на персонажа из книги, внешность которого была жуткой. Неужто автор так его воспринял – ведь он говорил, что описал видения и чувства, вызванные посещением собора.

– Автор не ошибся, описав уродство, – произнес человек, – теперь я могу вам все рассказать…

– Почему? Вам ведь нельзя открывать тайны живым! – удивилась я.

– Живым нельзя, но вы ведь теперь тоже призрак, не так ли… Понимаю, всегда грустно осознавать, что ты мертв…

В его голосе прозвучало искреннее сочувствие…

Приключения графа Н в мире теней

Доминик, чувствуя себя персонажем мифологии, вел за собой сквозь сумрачный лес своего нового знакомого, не понимая смысла своих действий. Он не предполагал, что ждет их в пути, и это осознание не прибавляло уверенности. Осмелился назваться воином Анубиса – теперь будь любезен исполнить его приказ. Казалось узкая тропинка, проходящая сквозь серые деревья – бесконечна. По этой бесконечной дорожке шли – человек эпохи ренессанса и человек века девятнадцатого.

– Может, ты поговоришь со мной, мой юный проводник? – обратился к нему граф. – Расскажешь, куда ты ведешь меня?

Только произнеся фразу, граф понял нелепость – его «юный» проводник старше его на сотни лет.

– Не смущайся, – ответил Доминик. – Возможно, мне суждено остаться «юным». Ты нашлешь сейчас проклятья на мою голову, но я не могу ответить на твой вопрос… Анубис доверил тебе меня, и я иду согласно необъяснимым внутренним чувствам.

– Думаю, выбору Анубиса я могу довериться смело, – ответил граф с улыбкой. – Как удивительно, спустя века истории переплелись…

– Я и предположить не смел о таком, – ответил Доминик. – Смотри, мы преодолели сумрачный лес…

Путники оказались на площади перед собором, точно до деталей похожим на знаменитый Нотр-Дам.

– Перекресток миров! – воскликнул граф. – Не ожидал, что смогу увидеть такое. Строение тоже, на том же месте, но это уже другой мир…

– Значит, не солгали, что Нотр-Дам построен на месте древнеегипетского храма. В древности выбирали именно такие верные места, – ответил Доминик. – Да, перекресток миров – удивительно! Я читал об этом в книгах, но не ожидал, что сам стану участником таких приключений!

Вокруг царила тишина, площадь была пустынна, за ее пределами, где в нашем мире начинались городские дома – тут был размытый горизонт.

Граф и Доминик невольно залюбовались мистическим пейзажем. Посыльный Анубиса поднял посох, дверь собора распахнулась, и путники вошли внутрь.

Среди сумрачных сводов граф увидел Аликс, разговаривающую с незнакомцем в костюме эпохи ренессанса. Граф быстрым шагом направился к ней, Доминик не успел удержать своего товарища. Но граф наткнулся на неведомую преграду, будто о стекло. Он бессильно ударил кулаками по невидимой стене.

– Лабиринты Нотр-Дама, – объяснил Доминик, – перекрестки миров. Мы видим, но нам не попасть к ним…

– Как я и опасался, малолетний болван Ростоцкий с чокнутой ведуньей умудрился напортачить в моё отсутствие! – воскликнул граф. – Ему надо играть в солдатики, нарядившись детский матросский костюмчик, а не лезть в другие миры! Как мы можем попасть к Аликс, проклятая преграда!

– Придется немножко обойти… Этот обход через мир тени…

– Тени, тени, провались они к дьяволу, – проворчал граф, сожалея, что даже не может расслышать разговора Аликс и ее собеседника. Успокаивало только то, что беседа протекала доброжелательно и спокойно, собеседник не собирался причинять вредя… хотя, кто знает, что на уме у этих обитателей иных миров. Аликс выглядела очень испуганной.

Вдруг Доминик замер.

– Простите, но нам надо немного задержаться… мне надо, – пробормотал он. – Заглянем на минутку сквозь другую грань лабиринта прежде чем уйдем… Беспокойство не покидает меня…

Граф не возражал. Пред их взором появился коридор дома, в тот самый момент, когда Доминик покинул Паолину, и за ее спиной появились тени. Доминик вздрогнул, не вовремя он ушел.

В коридоре появился Франческо, удивительно, и тени вдруг расступились. Паолина, виновато пробормотала о том, что уже идет спать, и быстро скрылась. Кавелли спокойным шалом подошел к Флер де Лис.

– Эта вещь вам не принадлежит, – произнес он, забирая амулет из ее рук.

Ведьма попыталась противостоять ему, но ее атаки не причиняли вреда Франческо.

– Вы обманули меня! – воскликнула она. – А вы пытались обмануть меня, – весело ответил Франческо. – Мы квиты, моя милая синьорина. Передавайте вашему подельнику Фебу мои самые лучшие дружеские пожелания…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию