Дорогой темной, нелюдимой - читать онлайн книгу. Автор: Елена Руденко cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дорогой темной, нелюдимой | Автор книги - Елена Руденко

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Спать решила лечь пораньше.

Среди бессмысленных сновидений мне приснился яркий сон, события которого происходили будто наяву.

Я увидела графа Н* в своем кабинете, он сидел за столом, разложив карты. Свеча тускло освещала комнату. Граф взял одну из карт, которую перерезал ножницами, прочитав заклинание.

Проснувшись, я испуганно села на постели.

Граф не скрывал от меня, что раньше выполнял мистические убийства при помощи карт. Именно благодаря магическим преступлениям он получил богатство и титул.

Тогда я не посмела осудить графа. Не знаю, как поступила бы на его месте. Мне не довелось повидать невзгоды, с которым столкнулся этот человек. Я поверила, что граф всегда тщательно выбирал заказы, становясь орудием мести подлецам. А за месть люди платили щедро.

Помню, графу пришлось расплачиваться за последствия совершенных убийств – закон равновесия. После он говорил, что не вернется к былому ремеслу.

Вспомнился вчерашний посетитель, о котором граф не пожелал мне рассказать.

Больше уснуть не удалось. Как только рассвело, я быстро собралась и выскользнула из дома.

Лакей, встретивший меня приветливо как домочадца, спешно проводил к графу. Мой таинственный друг наслаждался утренним кофе на балконе.

Когда я подошла к графу, то с удивлением заметила, что столик накрыт к завтраку на двоих.

Граф, поприветствовав меня по правилам этикета, пригласил присоединиться.

– Я ждал вас, Аликс, – произнес он.

– Значит, вы знаете о вопросах, которые мне хочется вам задать? – спросила я. – Вы снова взялись за убийства? Я вас не осудила за прошлое, но не могу понять настоящего. Зачем вы вновь принялись за старое? Неужто позабыли о законе равновесия? Вспомните, как вам пришлось… А тот вчерашний посетитель? Он был посыльным вашего нанимателя?

Услужливый лакей молча налил мне кофе, от которого я не смогла отказаться.

Собеседник молча выслушал мои возмущенные расспросы.

– Я не мог отвергнуть просьбу человека, которому многим обязан, – ответил граф спокойно, – Он попросил меня о помощи.

Я не знала, что ответить. Для меня не тайна, что я могу не только предчувствовать смерть и видеть знаки умерших. Мне дано мысленно убивать… Но после каждого убийства уменьшается моя жизнь… Таков закон равновесия. Да, я пользовалась этой опасной способностью, но чтобы спасти себя и близких от гибели.

Мне не хотелось искать графу оправданий, однако я пыталась понять причины его действий.

– Кто этот друг, и чем вы ему обязаны? – спросила я. – Кого избрали жертвой и почему?

– Вы, действительно, хотите все узнать? – поинтересовался он задумчиво. – Не испугаетесь?

– Неужели есть нечто, что может меня испугать? – иронично ответила я. – Все чудовища промелькнули в моих видениях!

– Раз вы полны решимости, тогда этим вечером предлагаю вам отправиться в мистический клуб, – сказал он, – вы будете моей спутницей…

– Спутницей? – переспросила я. – А вдруг в этом клубе окажется кто-то из знакомых Константина и Ольги?

– Ваше лицо будет скрыто маской… Так поступает большинство посетителей клуба, не каждый рискует открыть лицо. Я один из немногих, которым нечего скрывать.

Идея показалась мне заманчивой. Особенно порадовало доверие графа.

– Готова отправиться с вами! – воскликнула я, заинтригованная возможностью побывать в мистическом обществе.

– Замечу, многие гости клуба были бы рады видеть вас без маски, вы давно снискали уважение среди лучших мистиков Европы, – заметил он.

– Значит, увидимся вечером, – улыбнулась я, поднимаясь со стула.

Граф нежно удержал меня за руку.

– Мне нужно спешить, – ответила я, хотя очень хотелось остаться, – не нужно, чтобы родные торопили меня с принятием вашего предложения. Вчера они догадались о нашем приятном времяпровождении…

– Надеюсь, после нашей прогулки вы будете мне доверять, – ответил граф.

– Дело не в вас, дело во мне, – ответила я честно. – Иногда кажется, что я живу последние дни. Хотя меня перестали мучить кошмары, и странный улыбающийся человек больше не приходит во сне… Но все это напоминает затишье перед бурей… За мой талант последует расплата, я это чувствую!

– Мой друг знает, как вам помочь, – перебил граф, – довольно похоронных настроений!

Его суровый тон оказался весьма кстати, чтобы «похоронное настроение» не поглотило меня.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ
«ЗЕРКАЛА НОТР-ДАМА»
Глава 1
Обрушиться, сквозь воздух

Из книги, подаренной незнакомцем

Париж, 148* год

В поздний час, когда уже стемнело, Феб де Шатопер отправился к Нотр-Даму. Он отыскал отца Гийома в зале собора за приготовлением к завтрашней проповеди.

– Я знал, что вы придете, – произнес Гийом, пристально глядя в глаза Феба.

Офицер невольно вздрогнул, ему на мгновение показалось, что перед ним совсем другой человек, не тот суеверный дурачок, над которым потешалось общество, увлеченное веяниями наук наступившего ренессанса.

Потянуло холодом, от которого Феб поморщился. Слуга инквизиции, улыбаясь своей привычной вкрадчивой улыбкой, ждал, когда Шатопер первым начнет разговор.

– Неужели вас не беспокоит Франческо Кавелли? – наконец, произнес Феб. – Вы же знаете, чем увлечен. Режет мертвецов, утверждая, что в медицинских целях. Но нам с вами понятно, что для медицины в этом нет никакого проку, только для колдовства… Он приворожил мою невесту Флёр де Лис, которая до его появления в Париже страстно люьила меня, а теперь вдруг охладела! Странное совпадение, вы не находите?

Гийом кивнул, поднеся палец к своим губам.

Феб послушно замолчал, глядя в холодные глаза собеседника.

– Кавелли, – усмехнулся Гийом, – он так забавен в своих самоуверенных высказываниях… и особенно забавен тем, что считает себя умнее других…

Шатопер отпрянул, испугано глядя на инквизитора.

– Да, мой друг, – продолжал Гийом, – я не так прост, каким хочу казаться… Так забавно, когда тебя недооценивают, и сами того не подозревая, открывают мне свои секреты невольным словом или жестом.

Он властно положил руку на плечо Шатопера.

– Знаю, вам очень нужны деньги, поэтому неудача с богатой невестой вас особенно огорчила… Но неужто вы думаете, что устранив соперника, вы мгновенно вернете былое расположение вашей милой дамы?

Слова Гийома звучали тихо и приглушенно. Феб не знал, что ответить.

– Зря я пришел к вам, – прошептал он.

– Нет-нет, не вы пришли ко мне, а я вас позвал, – снисходительно пояснил собеседник.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию