Скандал – не повод жениться! - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Мазуркевич cтр.№ 87

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Скандал – не повод жениться! | Автор книги - Наталья Мазуркевич

Cтраница 87
читать онлайн книги бесплатно

Наше первое совместное появление на публике. Первый выход в свет в качестве его избранницы. Мой первый настоящий королевский бал. Первый танец с ним и только с ним…

Я тяжело вздохнула и, чуть не наступив на подол, перешагнула через порожек. Теперь пути назад не было. Нас заметили. А тех, кто пребывал в неведении, оповестил о прибытии гостей церемониймейстер, поставленным голосом отчитавшийся о прибытии высокого гостя и меня. И если первый перечень не вызвал особой реакции общественности, то упоминание одной бедной меня заставило риентанцев обернуться и вперить в меня тяжелые взгляды.

Первый королевский прием стремительно терял свою привлекательность. Даже понимая, что изъяна в платье нет, я с трудом сдерживалась, чтобы не убедиться в этом лично. Но сбегать в дамскую комнату прямо со ступенек, когда и минуты не провела в обществе придворных акул… Тяжела жизнь придворного.

Словно вторя моим страданиям, на другом конце зала обнаружился Танан. Он тяжело вздыхал и пытался отбиться от стайки юных прелестниц. Рогатых, ушастых, клыкастых, со стразами на перьях и лаком на когтях. И он не жаловался! Так неужели я не смогу справиться с ситуацией? Оскалившись в ответ, я тронула замершего в ожидании Танара, и мы вместе спустились по ступенькам вниз.

– Нам разрешили съемку? – тихо спросила я, придерживая подол.

– Да, но частично, – шепотом ответил мой кавалер. – Твоя камера в моих покоях. Слуга принесет ее, когда начнется церемония передачи власти. До этого мешать дворянству развлекаться непозволительно.

Последняя реплика отчетливо отдавала цитатой. Но я не улыбнулась: глаза сами нашли самого опасного гостя, и вся веселость исчезла.

Кики проводил время в компании брата и его высочества Аштарака. Вокруг них, как оцепление во время массовых гуляний, стояли дебютантки этого года и двух предшествующих. Они ловили каждое их слово и с готовностью краснели, услышав едкий комментарий о прекрасном поле. Но, несмотря на смущение, ни одна не покинула окружение. Напротив, охотниц только прибавилось.

Судя по недовольным взглядам, которыми награждали меня цветные девицы, на Танара у местного общества также были далеко идущие планы. И у части они все еще сохранились. Непроизвольно сжала локоть своего спутника чуть сильнее, чем это требовалось. Риентанец мгновенно наклонился ближе, чтобы окружавший нас шум не мешал ему разбирать слова.

– Ничего, – улыбнулась я. – Просто рассматриваю твоих поклонниц.

– Они в прошлом, – заверили меня и одним движением развернули так, чтобы заглянуть в мои глаза.

– Я знаю. – Я улыбнулась, но краем глаза все равно следила за напряженно взирающей на нас блондинкой. Ксиеркой. Заметив мой взгляд, она с чувством собственного превосходства вздернула подбородок и обнажила белые, чуть заостренные зубки. Рептилия, как есть змея подколодная.

Танар был мгновенно притянут ближе и поцелован. Нужно отдать ему должное, среагировал он быстро, ответил, прижимая меня к себе. Как-то незаметно мы оказались у стены, в нише, потеснив вазу с цветущим кустом, и уже там, тяжело дыша и вдыхая мой запах, риентанец удовлетворенно заметил:

– Моя ревнивица!

– Твоя, – подтвердила я и поцеловала его уже для себя, а не для отвернувшейся публики, мгновенно сменившей приоритеты. Судя по кулаку, показанному мне Косичкой, теперь вся слава достанется ему. Эх, придется проставиться, чтобы меня простили.

– Мы не можем сейчас уйти, – с сожалением признался Танар, отстраняясь.

– У нас еще будет время, – пообещала я, проверяя сохранность всех шпилек. Одну пришлось поправить.

Риентанец коснулся губами моего виска и отступил на шаг. Я внимательно оглядела платье, которое чудом не пострадало от колючих листьев растения.

К обществу мы вернулись, чинно шагая и не глядя друг на друга.

– Блеск, – сквозь зубы подсказал Митран, проносясь мимо. Он в отличие от нас уже танцевал и, судя по голодным взглядам некоторых особ, составил очередность доступа к своей персоне.

– Давай я уберу? – предложила я, немного смутившись. Свой внешний вид проверила, а вот провести осмотр кавалера не догадалась.

– Зачем? – усмехнулся он. – Теперь все будут знать, что я здесь не один.

– А если его величество вызовет?

– Вытирай, – нахмурившись, позволил риентанец. Я быстро убрала блесточки с лица своего спутника. Использованную салфетку быстро унес слуга, убирая из зала последнюю улику.

Мы обошли стороной танцующих, пробиваясь к Танану. Косичка откровенно страдал и даже не скрывал неприязни, которую вызывала у него свита. Но девушки предпочитали не замечать, как он кривится, и уговаривали его потанцевать хоть с кем-то. Заметив нас, парень рванул вперед.

– А мы? – недовольно надув губки, напомнила о себе высокая, очень смуглая девица с жесткими, как у африканцев, волосами. Она была больше раздета, чем одета, но никто не обращал внимания на ее внешний вид. Даже частая шерстка, покрывавшая ножки красавицы, не вызывала никакого интереса или пренебрежения остальных членов курятника.

– Первая волна колонизации Ас-Тара, – пояснил мне Танар и уже девушке: – Счастлив видеть вас, леди Сталер. Как поживает ваш отец?

Девица перестала дуться и перевела взгляд на Танара. Меня рядом с ним она стойко игнорировала, но, увы, не видеть преград не значит их устранить.

– Отец приглашает вас и вашего брата посетить праздник окончания года, – томно вздохнула девушка. – Ваша матушка обещала подумать над предложением и присоединиться к вам, если в ее расписании найдется пара свободных дней.

– Благодарю за приглашение, – учтиво ответил Танар. – Я рассмотрю его в ближайшее время. Но, вынужден заранее извиниться, мой график в связи со скорой женитьбой чрезвычайно насыщен. Сомневаюсь, что удастся выкроить даже день.

– Как жаль, – притворно ужаснулась леди и наконец-то меня «заметили»: – А это новая подопечная вашей матушки? – И мне: – Ужасно, наверное, столько времени проводить в компании настоящей леди. Она славится своим вкусом.

Заканчивать речь девушка не стала. А потому я просто проигнорировала ее замечание. Впрочем, если образцом вкуса является ее наряд… да, я безнадежно ущербна, но как-нибудь обойдусь и без перьев.

– Благодарю, – очень холодно отозвались из-за моей спины. В разговор вступил новый участник. И почему-то мне тут же расхотелось оборачиваться.

Танар положил руку мне на талию и притянул ближе. Я не спорила: оставаться один на один с подошедшей к нам леди я бы хотела в последнюю очередь. Несмотря на внешнюю схожесть с Танаром и Косичкой, в ней не было ничего располагающего. Не было ни доброты, ни хотя бы сочувствия.

По спине прокатились волны мурашек. Волоски на руках поднялись, пытаясь согреть почувствовавшую озноб хозяйку. Бесполезно. Рядом с мамой Танара мне хотелось провалиться сквозь пол и укрыться в далеком-далеком бункере на краю обитаемых миров. Или даже за его пределами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению