Скандал – не повод жениться! - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Мазуркевич cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Скандал – не повод жениться! | Автор книги - Наталья Мазуркевич

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

– Когда вернемся, – пообещала я, понимая, что если продолжу рассиживаться, Танану придется искать в лесу не иголку в стоге сена, а меня в стоге иголок. – Тебе еще долго гулять?

– Ву! – просветил меня собачко и бросился вперед. Утешало одно: судя по целеустремленности, питомец знал дорогу.

Забеги на длинные дистанции никогда не пользовались у меня особым расположением. Если короткие дистанции я могла перетерпеть просто из желания утереть нос девочкам из группы, то кроссы выводили меня из строя надолго. Чарльзу Родриго, как и любому аристократу, были совершенно безразличны чужие предпочтения и желания, а потому мы намотали не меньше двух километров по лесу, продвинувшись к другому побережью бухты и встретив высокий трехметровый забор.

Заприметив преграду, Чарльз остановился и уселся, прикрыв лапы длинным пушистым хвостом.

– И долго мы будем ждать? – с надеждой спросила я, бухаясь рядом с питомцем. Чарльз даже сидя был выше меня на добрую голову, настоящий кошачий волкодав.

– Ву! – односложно ответило мое персональное наказание.

– Ву! – послышалось с той стороны забора.

– Мяу! – довольно мурлыкнул мой переросток, прыгая к забору.

– Опять пришел? – с усмешкой поинтересовался блондин, выныривая откуда-то сбоку и переходя забор по воздушным ступенькам.

– Простите, мы сейчас уйдем, – потянула я собачку в лес. Ага, так он мне и поддался. Кажется, Чарльз решил познакомить меня со вторым любимым чесателем и поглаживателем. Или это я была вторым?

– Мари, вы уже забыли меня? – осведомился ксиерец. В отличие от своего вездесущего братца, Майоран не стал кривляться.

– Вас сложно забыть, – призналась я, наблюдая, как невозмутимо мужчина реагирует на полеты слюны монстра.

– Рад это слышать, – улыбнулся уголками губ Майоран. – Чарльз, пора уже перестать вести себя как щенок. Ты взрослый и должен защищать доверенную тебе леди, вместо того, чтобы тащить ее через лес. – И мне: – Простите его, у него всегда были проблемы с манерами.

– Вы знакомы? – удивилась я. Не вязался у меня в голове факт их знакомства.

– Я содержу пару питомников. Как дома, так и на Риентане. Люблю животных, – пояснил ксиерец, поглаживая носовые пластинки монстрика. Мне Чарльз такого еще не позволял. – Малыш был одним из подопечных моего друга. Из-за разногласий с представителями определенных кругов Лайоран переехал в Риентан и занялся здесь разведением редких видов. Чарли был одним из его подопечных, но, кажется, его купил кто-то из служащих Анфатанара?

– Да, – утвердительно кивнула я, растерянно переводя взгляд с Чарльза на ксиерца. С первого взгляда было ясно, что оторвать питомца от привлекшего его объекта будет весьма проблематично. Но вернуть песокота гигантских размеров домой требовали привитые с детства ответственность и исполнительность. А врожденное терпение предложило и оптимальный вариант: – Майоран, простите, я не знаю, как должно к вам обращаться, но не соблаговолите ли вы помочь мне в транспортировке этого тела к дому его временного проживания? – на одном дыхании оттарабанила я.

– Не соблаговолю, – насмешливо ответил ксиерец. – Но вполне могу поспособствовать. Чарльз, домой!

Его монаршее величество Чарльз Родриго Третий посмотрел на мужчину как на предателя, а после перевел полный надежды взгляд на меня. Уходить животинка не хотела и, судя по жалобно-скорбной морде, готова была ехать домой на попе, прокладывая новую дорогу от нашего сектора до монаршего.

– Он без вас не хочет, – развела руками я, дергая поводок, но монстрик проигнорировал мои выкрутасы. – Возможно, вы обладаете толикой свободного времени, чтобы сопроводить нас? – от высокого стиля у меня начало сводить скулы, но иначе с этими родовитыми и почтенными было нельзя – обидятся, расстроятся, отомстят опять же.

– Вам повезло, – признался Майоран, поглаживая голову животного. – Совершенно случайно у меня свободен весь день. И я готов выделить вам пару часов, если вы в ответ, – он выдержал паузу, – уделите пару часов и мне.

– Уделить их вам? – удивилась я.

– Да, расскажете, чем здесь можно заниматься, кроме известной всем забавы «загнуться от скуки», – выдвинул условие ксиерец, внимательно следя за моей реакцией.

– Это пожалуйста, – облегченно выдохнув, ответила я. – Значит, ведем песика домой.

– Ксиерского длинношерстного, – поправил меня специалист по редким видам и первым сделал шаг по направлению к нашему дому.

Заприметив перемещение особого объекта, Чарльз не поленился подняться и потрусил следом, подстраиваясь под скорость шага своего поводыря. Мне оставалось только плестись в хвосте процессии, пытаясь не рассыпать ягоды.


Наше триумфальное шествие Косичка заприметил еще с берега, где любовался своей новообретенной доской для серфинга. Без страховки, как у настоящих мужчин. Явление Майорана, в отличие от его соплеменника, не вызвало у Танана той гаммы чувств, что появлялась при упоминании Кики или Аштарака. Этому ксиерцу Косичка уважительно кивнул и, только дождавшись, пока я зайду в дом, бросился за мной и устроил форменный допрос, пытаясь выяснить, где я умудрилась подцепить этого субъекта.

– В лесу встретила, – честно призналась я.

– Как Красная Шапочка? – нахмурился Танан, пристрастившийся к земному фольклору из-за тесного контакта со мной и парочки высказываний о Золушке, Снегурочке и Собаке на сене, коими был назван в состоянии аффекта.

– Почти. Только тогда мне было бы не суждено вернуться, – внесла ясность я. – Чарльз протащил меня по всему лесу, ягод даже пособирать не дал нормально. Все, что успела. – Я поставила банку на стол. – Они съедобны?

Танан отрицательно покачал.

– В перчатках собирала? – Я послушно вытащила требуемое из заднего кармана и передала риентанцу. Тот без промедления бросил их в уничтожитель. – Больше их не трогай.

– А это? – Я кивнула на добычу.

– А это мы подарим твоему новому знакомому, – с предвкушением заявил малец, выглядывая наружу, где главное обсуждаемое нами лицо вальяжно раскинулось на моем лежаке и почесывало улегшегося рядом Чарльза.

– Но они же ядовитые, – напомнила я, понимая, что могу стать соучастником. Впрочем, улики мы почти уничтожили. Кинуть в утиль и банку – и пусть докажут, что он не сам их собирал. Нет, жестоко и бесчеловечно. О последнем я не преминула заявить сообщнику.

– Для него – нет. Так, легкое несварение. Посидит часик в туалете…

– Это по-детски, – оборвала я мечтания Косички. – К тому же до своего туалета он не добежит. А наш потом отмывать придется и воздух очищать. Ты готов на такие жертвы?

– Нет, – с прискорбием сообщил Косичка, плюхнулся на стул, подпер рукой голову и старательно пробрюзжал: – Жизнь – это боль. Сколько можно терпеть этот ад на земле.

– Поднимайся, выходец из ада! – приказала я. – Ты мне еще должен объяснить, кто это и почему его следует кормить ягодками.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению