Книга о власти над собой - читать онлайн книгу. Автор: Энтони Роббинс cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Книга о власти над собой | Автор книги - Энтони Роббинс

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

Думаю, ваше питание, скорее всего, не сделает вас преступником, но почему бы не выбрать для себя стиль жизни, который полностью поддерживал бы вас большую часть времени в наиболее продуктивном физиологическом состоянии?

Я получаю удовольствие от образа жизни, полностью исключающего болезни, вот уже многие годы. К сожалению, мой младший брат за это же самое время чувствовал себя постоянно уставшим и часто болел. Я неоднократно разговаривал с ним по этому поводу, и, когда он увидел положительные изменения в состоянии моего здоровья за последние семь лет, он также решился на перемены. Тем не менее, когда он попытался бросить вызов своим патологическим пристрастиям в еде, ему не удалось преодолеть некоторые свои самые сильные соблазны. Они касались как раз таких продуктов питания, которые крайне нежелательны.

Давайте остановимся и подумаем, как мы создаем в себе такие пристрастия? Сначала нужно понять, что мы их развиваем работой собственного воображения. К сожалению, самая большая часть этой работы проходит подсознательно. Тем не менее, для того чтобы у вас возникло страстное желание и тяга к какому-то виду пищи, вы должны создать в себе его образ, внутреннее представление. Помните, ничто не происходит само по себе. На все есть определенная причина.

Пристрастие моего брата, или фетиш, если хотите, – это жареный цыпленок по-кентуккийски [12] . Как только он приезжал в одно из мест, облюбованных полковником Сандерсом, у него в мозгу мгновенно возникала картина аппетитного блюда из жаренного в сухарях цыпленка с картошкой и приправами, которое составляет основное меню этой сети закусочных и которое он всегда с удовольствием ел. Он сразу же начинает представлять хруст поджаренной корочки во рту (кинестетические и вкусовые оттенки чувств), ощущает теплоту и текстуру поверхности этой хрустящей корочки в тот момент, когда она проглатывается. Несколько минут работы воображения – и салат выбрасывается из головы прочь, жареный цыпленок с радостью поглощается!

Однажды, вскоре после того, как я научился использовать оттенки чувств для проведения в жизнь изменений, он попросил меня помочь ему обуздать эту его безумную тягу, стоящую на пути к здоровому образу жизни. Я попросил его вернуться к внутреннему представлению о том, как он ест жареного цыпленка по-кентуккийски. Через мгновение у него уже буквально потекли слюнки. Тогда я попросил его описать визуальные, слуховые, кинестетические и вкусовые оттенки чувств этого внутреннего представления в самых мелких деталях. Изображение получилось превосходным: натуральной величины, динамичное, сфокусированное и цветное. Он даже слышал, как говорит сам себе: «Да это же так вкусно!» – и он видел, как ест этого цыпленка. Ему особенно нравилась хрустящая корочка и теплота мяса.

После этого я попросил его представить себе самую отвратительную, по его мнению, пищу, которую он просто ненавидит и воспоминание о которой вызывает самые неприятные ощущения у него в желудке, – это была морковь. (Я знал это и раньше, так как всегда, когда я пил морковный сок, он просто зеленел.) Я попросил его описать во всех деталях оттенки чувств, которые он испытывает к моркови. Он даже не хотел думать об этом. Ему сразу же стало нехорошо. Он сказал, что морковь, которую он видел в своем воображении, располагается у него где-то внизу и слева, в то время как цыпленок – вверху и справа. Образ моркови был темным, меньше, чем в действительности, неподвижным и очень холодным. Его слуховое представление было: «Фу, какая гадость! Как такое можно есть? Я это ненавижу!» Его кинестетические оттенки чувств делали морковь скользкой, разлезшейся массой (обычно когда морковь переварена). Я предложил ему мысленно съесть немного такой моркови. Тут ему стало совсем плохо, и он сказал, что не может сделать этого. Я спросил: «А если бы тебя заставили съесть, что бы ты чувствовал?» Он ответил, что его, скорее всего, стошнило бы.

Выявив разницу в его ощущениях между кентуккийским жареным цыпленком и морковью, я спросил его, хочет ли он поменять местами свои ощущения, возникающие в отношении этих двух продуктов, чтобы получить полезные для здоровья результаты. Он сказал, что хочет, но таким безнадежным тоном, какой мне доводилось слышать и раньше. Поэтому мне пришлось заставить его поменять местами оттенки чувств. Я попросил его представить в своем воображении цыпленка и переместить его вниз и влево. Немедленно на его лице появилась гримаса отвращения. Я попросил его сделать это изображение темным мелким и неподвижным и сказать себе: «Эта еда отвратительна! Я не хочу ее есть! Я ненавижу ее!», причем сделать это в такой тональности, которую он ранее использовал для моркови. Я попросил его представить цыпленка, ощутить, какой он мягкий, холодный, скользкий, с привкусом прогорклого жира внутри. Лицо у него снова передернуло. Я попросил его съесть кусочек, и он сказал, что не может. Почему? По той причине, что цыпленок теперь давал в его мозг такие же сигналы, как ранее морковь. Поэтому он испытывал по отношению к цыпленку те же ощущения, что раньше к моркови. Наконец я заставил его мысленно съесть кусочек цыпленка, и он еле пробормотал: «Мне кажется, меня сейчас вырвет!»

С его представлениями о моркови я проделал манипуляции противоположного характера. Я попросил его переместить это изображение вверх и вправо, увеличив картину до натуральной величины, сделать ее яркой, сфокусированной, цветной и динамичной, при этом сказать самому себе: «Ах, это выглядит так аппетитно!» Я попросил его откусить кусочек морковки, почувствовать теплоту и хрустящую текстуру… С тех пор он полюбил вареную морковь. В этот же вечер мы отправились в ресторан поужинать, и он заказал морковь впервые в своей сознательной жизни. Надо сказать, что наш путь лежал мимо закусочной «отставного полковника», и мы преодолели его благополучно – безо всяких эмоций…

В течение пяти минут мне удалось проделать что-то похожее и с моей женой Бекки. Я сумел переключить ее оттенки чувств с жидкого шоколада (сладкий, маслянистый, вязкий) на ту еду, к которой она питала отвращение, на устрицы – скользкие, безвкусные, с неприятным запахом… С тех пор она больше не притрагивалась к шоколаду.

Шесть ключей, о которых рассказывалось в этой главе, помогут вам открыть двери к здоровой жизни. Оторвитесь от чтения и представьте себя самого, каким вы станете через месяц, если будете безукоризненно следовать этим принципам. Постарайтесь увидеть, каким вы станете, изменив свою биохимию путем правильного питания и эффективного дыхания. Что, если вы начнете прямо сейчас, сделав десять глубоких, очищающих, мощных вдохов, которые активизируют все ваши системы жизнедеятельности? Что, если вы прямо сейчас почувствуете себя жизнерадостным, владеющим своим телом? Что, если вы начнете прямо сейчас потреблять здоровую, очищающую пищу с большим содержанием воды и перестанете есть мясные и молочные продукты, вызывающие напряжение и засоряющие все ваши системы? Что, если отныне вы начнете правильно сочетать различные продукты питания, чтобы высвободить энергию и направить ее на достижение нужного вам результата? Что, если вы будете ложиться спать с ощущением бушующих в вас жизненных сил, позволяющих вам быть тем, кем вы можете быть? Что, если вы будете чувствовать себя воплощением здоровья, а жизненная энергия, о которой вы мечтали, уже стала вашим достоянием?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию