Факультет интриг и пакостей. Книга третья. Тайна василиска - читать онлайн книгу. Автор: Александра Черчень cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Факультет интриг и пакостей. Книга третья. Тайна василиска | Автор книги - Александра Черчень

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

Именно с такими мыслями я почти вприпрыжку поднималась на второй этаж, мучимая любопытством и предвкушением. Али-и-ин… что же сегодня будет? Зная лиса — нечто восхитительное!

Сюрпризы начались еще в моей комнате. А точнее, в ванной. Что для мавки самое приятное из возможного отдыха? Ну, кроме общества восхищенных ею мужчин, разумеется вода! Вода, вода и еще раз вода!

За время моего отсутствия ванную успели заменить на большую, и теперь тут можно было устроить маленький заплыв. А в корзиночке, перевязанной большим зеленым бантом, лежала куча всяких баночек, тюбиков, бутылочек и прочей женской радости. Надо ли говорить, что я с писком рванула к ней, на ходу избавляясь от верхнего платья.

Чего там только не было! Я выбрала пену для ванн с наиболее приятным и свежим запахом, а также сразу отложила очень дорогое и качественное масло для тела, по которому очень скучала в своем своеобразном «изгнании». Все же скромная студентка Невилика Подкоряжная не может себе позволить всего того, к чему привыкла княжна Невиая Водный Блик.

После получаса блаженного лежания в ванне, игры с пузырьками и прочих радостей жизни я поняла, что неплохо бы вылезать.

В спальне, на кровати, обнаружились две картонные коробки разного размера. Надо полагать, одежда и к ней… хммм…

Если честно, в этот момент в мою душу закрались подозрения на тему того, а не белье ли решил мне преподнести этот вредный тип! Я с опаской приоткрыла маленькую коробочку и с облегчением вдохнула. Потом сняла крышку и вытащила из коробки странные узорчатые туфли. Мягкие, красивые, кружевные, усеянные мельчайшими перламутровыми бусинами, — они были произведением искусства. Пальчики сами собой потянулись к большой коробке!

Я аккуратно вытащила наряд и замерла от восторга. Это же… восточный кафтан, если не ошибаюсь! Шаровары, легкая нижняя блузка, которая садится по фигуре, и верхнее одеяние! Все темно-синее, расшитое серебром и бисером, делая ткань похожей на звездное полотно, которое каким-то чудом сняли с небосвода и пошили из него это великолепие. Восхитительно!

Едва дыша, я переоделась и, держа в руках верхний кафтан, подошла к зеркалу. По ту сторону была красивая, эффектная и почти светящаяся от счастья девушка. Я! Даже несмотря на то что волосы были в беспорядке и на личике ни грамма косметики, — все равно великолепна! Я изогнулась и, положив руку на бедро, мурлыкнула:

— Мавка, такая мавка.

Для моего лиса хотелось быть самой красивой и желанной. И если мне в этом помогает еще и моя природа… с чего это я стану сетовать? Ведь остальные женщины не проклинают то, что у них красивые глаза или фигура, верно?

Я крутанулась вокруг своей оси и накинула последнюю деталь туалета. После быстро расчесала волосы, уложив их в простую, но элегантную прическу. Все же восточные наряды — это нечто невероятное. Скромно, элегантно и безумно красиво. Алин выбрал лучшее из возможного.

На этом моменте раздался стук в дверь, и я, бросив последний взгляд в зеркальные глубины, подмигнула своему отражению и пошла открывать.

Глава 16
ПОТОМУ ЧТО ДЕНЬ РОЖДЕНЬЯ ТОЛЬКО РАЗ В ГОДУ!

По ту сторону деревянного полотна обнаружился мой замечательный лис. Одет он был… да почти как обычно, разве что сменил белоснежный костюм, в котором был в Академии, на темно-синий, в цвет моему. Это несколько удивило. Надо признать, на периферии сознания была мысль, что он оденется в том же стиле, что и я. Полюбоваться на кицунэ в восточном наряде я бы не отказалась! Хотя даже сама мысль в данный момент была сложно совместима с обликом Нар-Харза, который словно родился в своих строгих классических костюмах.

Лис медленно окинул меня взглядом, и его глаза сверкнули удовлетворением.

— Ты чудесна, прелесть моя.

Щеки залила краска смущения, и я потупилась, разглядывая носки туфелек.

Алинро с поклоном протянул мне ладонь.

— Моя леди…

Тонкие, чуть заметно дрогнувшие пальцы легли в широкую, немного шершавую руку, и, смело подняв взор, я почти потерялась в черном взгляде лиса и выдохнула:

— Мой лорд…

— Невилика, ты восхитительна.

— Спасибо, — я тронула кончиками пальцев локон возле лица, отводя его за ухо. — Мне приятно.

— Я рад, что тебе все подошло.

— Не просто подошло, но еще и безумно понравилось! Ты волшебник!

— Для мужчины нет лучшей награды, чем восторг в глазах женщины, — очевидно, процитировал кого-то кицунэ и, склонившись к моему уху, уточнил: — Твоей женщины…

— Ты не торопишься называть меня своей?

Он перехватил мою руку и, поиграв пальцами, погладил тот, на котором сверкало обручальное кольцо.

— Тороплюсь, говоришь?

— Ну-у-у, — я наклонила голову, чтобы скрыть улыбку. Все же в демонстрации мужчиной прав на женщину есть нечто исконно древнее и правильное. Что заставляет трепетать и… желать самой стать смелее, позволить быть смелым ему.

— «Ну-у-у-у», — передразнил меня лис и потянул к лестнице. — Пошли, солнышко болотное. Кстати, тебе нравится такое обращение?

— Конечно, — немного удивленно отозвалась я, поднимаясь по ступеням следом за Алином. — С чего это оно должно мне не нравиться?

— Ну, допустим, «солнышко» и правда хорошее слово, а вот «болотное»…

— Алинро, я же мавка, — мягко пояснила свои специфические взгляды на комплименты я. — Существо водное, более того, исконно болотное! Потому само собой, меня это ни капли не оскорбляет. Наоборот! Я болота люблю… в них есть своеобразная прелесть.

— Понятно, — кивнул Нар-Харз.

За этим коротким, но занимательным диалогом мы и добрались до верхней площадки. Алин открыл дверь, я сделала шаг вперед и замерла… оглядывая верхнюю террасу дома. Крыша… почти крыша.

Чуть ближе небо, чуть ярче звезды, чуть сильнее ветер… и все это вместе дает неповторимый спектр эмоций, которые сплетаются в эйфорию.

Я уже примерно догадывалась, что будет дальше, и потому мне хотелось запрыгать, как маленькой девочке, и от души расцеловать самого замечательного на свете лиса!

— Знаешь, я долго думал, чем тебя можно удивить и порадовать…

— У тебя получилось… — я прошла в центр террасы, где сейчас были расстелены ковры, лежали многочисленные подушки и пуфики, а на низком резном столике стояли блюда с фруктами и сладостями.

— Очень рад, — лис помог сесть мне и опустился рядом.

— Знаешь, это и правда наилучший вариант из всех возможных. За последние месяцы, да и годы, наверное, я так привыкла к тому, что постоянно окружена большим количеством народа и постоянно напряжена, что возможность побыть наедине с тобой, в тишине и спокойствии — просто бесценна. А если при этом еще и есть возможность почувствовать себя восточной принцессой, то это просто сказка! — я огляделась и, поведя плечами, с удивлением заметила: — Тут не холодно, хотя мы вроде как на улице.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению