Сделка с дьяволом - читать онлайн книгу. Автор: Эвангелина Андерсон cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сделка с дьяволом | Автор книги - Эвангелина Андерсон

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Я кивнула.

— Хорошо.

— Да, — она пожала мою руку, — будьте благословенны, мисс Лус, и это замечательно, что я с вами познакомилась.

— Я тоже рада с вами познакомиться, — сказала я и действительно так думала. Она, конечно немного странная, но было ясно, что она предана Джуду. И было здорово встретить другую душу, которая переживает за него и видит в нем приличного человека, а не кровожадного вампира, который готов убить и покалечить кого угодно.

Рози улыбнулась мне, показывая полный рот зубов, и ушла назад в прихожую, бормоча себе под нос. Повернув голову, я уставилась на дверь и постучав, открыла ее.

Джуд сидел на низкой кушетке, как статуя и смотрел на огонь, который потрескивал в камине. В свете от очага, его бледная, как мрамор кожа окрасилась в золотой и темно-красный цвет. Я залюбовалась красотой его профиля.

Мой маленький вздох, пробудил его от задумчивости, он растерянно мне улыбнулся.

— Лус, я рад видеть тебя снова, — он плавно поднялся и встал передо мной быстрее, чем я могла бы моргнуть. Он взял мои руки и посмотрел мне в глаза:

— Ты превзошла саму себя сегодня. Я никогда не видел тебя такой обворожительной.

Я почувствовала, как покраснела от комплимента, но я должна думать о том, что хотела знать, а не о его зеленых глазах и о том, как приятно он пахнет. Я глубоко вздохнула.

— Я пришла поговорить, Джуд. Я должна кое-что спросить…

— Конечно, ты можешь взять у меня немного крови. Я очень рад, что ты решила сделать обмен крови.

Я разделила наши руки.

— Не читай меня так, мне это не нравится.

— Прости. Это получилось случайно. Ты так напряженно думала об этом, что оно проникло в меня прежде, чем я смог подумать.

— Ты уверен, что это все, что ты видел? Только то, что было сверху?

Он пожал плечами, его плечи так хорошо смотрятся в этой черной футболке. — Только самые недавние мысли. И это случается редко. В принципе, это второй или третий раз, когда я поймал вспышки твоих мыслей, и ты могла бы об этом догадаться, ведь тогда мне было бы намного больше известно о тебе.

Я снова покраснела, эти слова так глубоко тронули меня, но я должна поговорить с ним прежде, чем я окончательно потеряю голову.

— Я действительно хочу сделать обмен крови, — сказала я, ища в нем серьезности, — но сначала, я хочу рассказать, зачем мне это надо.

— Почему бы и нет? — сказал он, ведя меня к кушетке и приглашая присесть, — хотите вина?

— Хм…да — я была настроена не сбиться с пути, — ты не будешь возражать, если в следующее полнолуние я попытаюсь измениться?

Он покачал головой, поскольку он наливал мне вино, которое было настолько темным, что выглядело черным в свете камина.

— И почему я должен возражать?

— Ну, — сказала я, — есть причина, ты хотел мою кровь, потому что я никогда не изменялась. Ты сказал, что в ней много не использованной энергии, — я пожала плечами, — это изменится, после…не будет так мощно, наверное.

Джуд сел возле меня и подал мне хрустальный бокал, наполовину заполненный вином. Он пах фруктами. Я сделала маленький глоток.

Он кивнул на мой стакан.

— Тебе нравится? Я был молод, когда его сделали.

— Это восхитительно, — сказала я правдиво, — но ты мне не ответил, как ты к этому отнесешься?

— Я думаю, что ты должна сделать это, раз это тебя осчастливит. Единственное, что меня касается, так это то, что после превращения, твой вид станет больше тобой интересоваться, и ты забудешь обо мне.

Его ответ удивил меня.

— Как я могу тебя забыть? Ты мне так помог.

— Я надеюсь, это не единственная причина, по которой стоит меня не забывать. Он забрал у меня бокал и взял мои руки.

— То есть…ты не возражаешь, если моя кровь изменит аромат или консистенцию или еще что-нибудь?

— Лус, я хочу признаться тебе. Не твоя кровь привлекает меня, а ты сама. Да, кровь никогда неизменяющейся восхитительна и редка, но даже если бы ты изменялась каждый месяц из года в год, я бы все равно стремился быть с тобой.

Я нахмурилась.

— Но почему ты не говорил это? Почему доказывал, что тебе нужна моя кровь и, как хотел попробовать её?

— Поскольку мы те, кто мы есть. Подумай об этом, — он мягко сжал мои руки, — если бы я сказал тебе, что хочу быть с тобой, ты бы даже не стала думать, просто отказалась. Я должен был найти способ заинтересовать тебя.

— Зачем были нужны все эти условия?

Я была не сильно сердита на него за обман.

— Мне надо было попробовать заставить тебя со временем почувствовать ко мне, то, что я сразу ощутил, когда увидел тебя.

— И какое…что это было? — спросила я, затаив дыхание.

Он был так близко, все еще, сжимая мои руки, и смотрел в мои глаза, я могла обнять его и видеть, как отблески огня играют на его клыках, когда он говорил.

— Желание. Жажда. Потребность. Можешь звать это, как хочешь, я только знал, что хочу тебя, так сильно, что сил хватало только на то, чтобы дышать. Поскольку я хочу тебя до сих пор.

Он наклонился вперед и впился в мои губы долгим страстным поцелуем, интенсивность которого послала дрожь по всему моему телу, вплоть до кончиков пальцев ног.

Я почувствовала, как набухли соски под шелковым материалом моего платья и то, как моя киска стала влажной под атласными шортиками, но я все еще не сказала всего. Неохотно, я оторвалась от поцелуя и нашла его взгляд.

— Так моя кровь не наркотик для тебя?

Он легко рассмеялся.

— Не больше, чем остальная твоя часть, которую я нахожу полностью опьяняющей. То, как ты смотришь, твой аромат … твой вкус.

Он поцеловал моё ухо, проводя языком по мочке, пока я не задрожала. Он задержался и посмотрел на меня.

— Почему ты спрашиваешь? Кто сказал тебе эту ерунду?

— Это идея моего брата, — вздохнула я, — он только… он действительно переживает за меня, из-за того, что я общаюсь с тобой. То есть из-за того, чем мы с тобой занимаемся, — добавила я поспешно.

Джуд задумался.

— Я полагаю, что незнаю, как подобрать слово, но в свое время, мы бы назвали это ухаживанием.

— Ладно, он переживает из-за нашей сделки. Я не рассказала бы ему, но он самый близкий мне человек и я надеялась, что он поймет.

Он серьезно посмотрел на меня.

— Ты не должна была ожидать, что твоя семья примет или одобрит наши отношения, Лус. Если бы моя семья была бы еще жива, они бы вели себя также как и твоя. Мои родители были вампиры с очень древней родословной — идея относительно того, чтобы я проводил свое время с оборотнем, была бы им противна.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению