Сделка с дьяволом - читать онлайн книгу. Автор: Эвангелина Андерсон cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сделка с дьяволом | Автор книги - Эвангелина Андерсон

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Мое дыхание перехватило.

— Джуд, я не думаю, что нам стоит говорить о будущем. Я имею в виду, ты — вампир, а моя семья…

— Она для тебя важна, — сказал он, но это не было вопросом.

— И да, и нет. Я почти не вижу их, потому, что я неизменяющаяся и из-за этого исключена из стаи, но, тем не менее, мой младший брат…

Он поднял бровь.

— Тот, кто предупредил тебя обо мне?

— Да, но он только предупредил, ведь он волнуется обо мне, и потому что он не знает тебя так, как я.

Джуд улыбнулся и наклонился ко мне для легкого, медленного поцелуя, от которого у меня перехватило дыхание.

— Никто не знает меня лучше, чем ты, Лус, — прошептал он, — а теперь мне надо идти. Мне нужно закончить дело, которое я начал.

Я поняла, что он говорит о теле на стоянке. Это было вроде обескураживающего прощания, но я напомнила себе, что он спас меня, что касается того, что сказал Диего, ну…в общем… я подумаю об этом позже.

— Хорошо, — я скрестила руки на груди, как бы оберегая себя, поскольку новая мысль пришла мне в голову, — ты думаешь, что тот, кто послал тех двоих, пошлет еще кого-то?

От этой мысли у меня побежали мурашки, но Джуд только покачал головой.

— Не волнуйся об этом. Я обещаю, что обо всем позабочусь.

Я не хотела думать, как это «обо все позабочусь».

— Ты …Ты правда не собираешь убивать?

Его глаза вспыхнули красным.

— Я сделаю все, чтобы защитить тебя.

— Джуд, пожалуйста, не хочу, чтобы ты убивал кого-то. Я не хочу, чтобы это было на моей совести.

— Тогда не спрашивайте меня, — он вздохнул, — я обещаю избегать убийств, если это будет возможно. Это сделает тебя счастливой?

— Я думаю, что да.

Это было лучшим, что я могла от него добиться, но я чувствовала, будто имею дело с наемным убийцей. А разве не так? Я не знала, что мне делать дальше, но наша с ним «деловая сделка» превратилась в лучший секс моей жизни.

— До свидания, красавица. Позвони мне, когда будешь готова к обмену крови.

Джуд одарил меня улыбкой, которая показала его клыки, и затем он ушел, перемещаясь слишком быстро для меня.

Глава 6

— Я полагаю, недели достаточно, чтобы расстаться с твоим безумным другом, — Диего начал говорить, как только я взяла трубку.

— Эй, hermana, — улыбаясь, сказала я.

Я была рада услышать его, но должна признаться, надеялась, что мне звонит Джуд. Он дал мне время на прошлой неделе, как и обещал, только я так тосковала без него. Однако я решила для себя, что не буду слишком поспешно мчаться к нему, хотя руки ужасно чесались набрать его номер и договориться о встрече.

— Я не люблю с тобой ссориться, и я волнуюсь о тебе, Лус.

Диего, как всегда прямо сказал, зачем решил позвонить. Вы могли бы назвать это ненормальной семейкой, так как большинство оборотней не тратят время на домашний очаг.

— Ты не должен волноваться обо мне. Все хорошо, но меня бесит жесткий контроль, — сказала я правдиво.

Честно говоря, я была обеспокоена и нервничала из-за событий, после тестирования в адвокатуру. Единственная вещь, которая мешала мне сбежать из города, это вера в Джуда, который обещал позаботиться обо всем, только не хотелось думать как именно.

— Скучаешь, а? — сказал Диего, прерывая мои мысли.

— Да. Я так и не сказала, что оставила свою работу, чтобы учиться, ты знаешь? Так как я прошла тестирование в коллегию адвокатов, мне нечем заняться.

Почти, кроме, как думать о Джуде, но Диего знать это не обязательно.

— Разве твой кровососущий дружок не обеспечил тебя работой?

Его тон был наполовину дразнящий, наполовину сердитый.

— Нет. Мы не виделись уже давно, — сказала я, немного преувеличивая правду, — но мне бы хотелось увидеться с тобой. Как насчет завтрака в JoTo?

— О, человек, это звучит заманчиво. Мм… — его голос понизился, позволяя мне понять, что рядом болтается кто-то из его стаи Лос Лобос, — мы могли бы заказать кофе мокко лесной орех и джелато на десерт?

— Отлично. Я плачу.

— Нет, Лус, ты только мне сказала, что не работаешь.

— Да, но я сэкономила некоторую сумму.

Я почувствовала себя виноватой, ведь мы с Диего всегда были честны друг перед другом, но я не могла сказать ему, что эти деньги, которые я «сэкономила», действительно от Джуда.

— Тогда, я буду тебя ждать.

Диего говорил, так, будто с нетерпением ждал нашей встречи.

— Договорились. Эй, младший брат, я люблю тебя, — когда он заколебался, я сказала, — ну скажи, что-нибудь.

— Эй, Лус, я тут с парнями, — его голос понизился, — я люблю тебя, довольна? Ты теперь счастлива, что я выгляжу педиком, перед моими парнями?

— Очень счастлива, — сказала я, смеясь и посылая воздушный поцелуй по телефону, — смотри сам. Ты можешь сказать им, что пойдешь есть большой мужественный бифштекс, если это заставит чувствовать тебя лучше. Да, и лучше не упоминай про джелато.

— Да, да, — он начал звонко смеяться, и я улыбнулась, ведь была счастлива, что мы помирились с ним, даже, несмотря на то, что мне придется ему лгать.

JoTo — шикарное суши-кафе на юге Тампы, которое я нашла, когда училась в колледже. Мы с Диего всегда любили вкусно поесть, и я привела его туда. С тех пор, его любимое блюдо это роллы JoTo-гейши с дополнительным маринованным имбирем и соусом из угря, это то, что он никогда не расскажет своей супер мужской компании из стаи.

Когда я добралась, он уже сидел за столом. Увидев меня, подпрыгнул и заключил меня в медвежьи объятия. Диего не высокого роста, но это восполняется его мускулами. Когда он обнял меня, я притворилась, будто не могу дышать.

— Тьфу, — я задыхалась, когда он меня отпустил, — в течение минуты я думала, что меня душит гора мышц.

Он рассмеялся, показывая бицепс.

— Да, покажи свое разрешение на ношение оружия, детка.

Я закатила глаза и села рядом с ним за изящный столик. На столе стояла, маленькая декоративная орхидея в горшочке, рядом с соевым соусом. Я понимала, что Диего с его огромными мышцами и витиеватыми татуировками не совсем вписывался в интерьер кафе, но он казалось, не замечал этого и внимательно рассматривал суши-меню, ища новые роллы, чтобы заказать их наряду с его обычной гейшей.

— Так, и что нового в стае? — спросила я, после того, как официантка приняла наш заказ и забрала меню, подозрительно смотря на Диего. Я надеялась поговорить о его делах и держаться подальше от обсуждения моих.

— О, ты говоришь, о новой версии ку-клукс-клана?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению