Сумеречные воспоминания - читать онлайн книгу. Автор: Мэгги Шайн cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сумеречные воспоминания | Автор книги - Мэгги Шайн

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Стоя спиной к нему, она покачала головой.

– Я отказываюсь понимать тебя, Роланд. Если ты не считаешь меня слабой, почему я тебе так не нравлюсь?

– Мне не нравишься не ты, а твои поступки.

Она закончила развешивать одежду и, повернувшись к нему, склонила голову набок.

– Какие поступки?

– Вопиющие. Поступки, сопряженные с риском. Как… как например, пение в таверне.

Рианнон широко улыбнулась, глаза ее засияли.

– Но, Роланд, это было так весело. И ты должен признать, не так уж плохо я пела. – Тут она нахмурилась. – Или, по-твоему, я фальшивила?

Он закрыл глаза. Эта женщина поистине невыносима!

– У тебя ангельский голос.

От его похвалы она просияла.

– Правда?

Роланд кивнул.

– Но ты привлекала к себе слишком много внимания. Я просто хочу, чтобы ты вела себя осмотрительнее.

– Я хотела привлечь лишь твое внимание.

– Тогда тебе следовало прийти сюда и спеть мне в приватной обстановке. – Она открыла было рот, намереваясь ответить, но он не дал ей такой возможности. – Я не только о пении говорю, но и о других рисках тоже. Флирт с Роджерсом в первый вечер. Проникновение в его номер сегодня. – Он беспомощно поднял руки вверх. – Неужели ты не понимаешь, что я сержусь, потому что боюсь за тебя?

Рианнон смотрела на него таким долгим внимательным взглядом, что в его душе зародилась надежда, будто она и вправду прислушивается к его словам. Но едва она открыла рот, как он понял, что глубоко заблуждался.

– Если бы я действительно явилась в замок, чтобы спеть для тебя в приватной обстановке, ты стал бы меня слушать?

Он ударил ладонью себя по лбу.

– Ты не слышала ни слова из того, что я сказал, не так ли?

Она сделала неопределенный жест рукой.

– Ну конечно, слышала. Тебе не нравятся мои рискованные предприятия. Тебе не нравится мое поведение. Без сомнения, тебе не нравится и то, как я одеваюсь.

– На людях, Рианнон, тебе бы не помешало носить чуть более закрытые вещи, чтобы не привлекать ненужного внимания. Это для твоего же блага.

– Я так и знала. С чего же мне начать, Роланд? Сшить платье из мешка для картошки, чтобы угодить тебе? – Ее голос становился все пронзительнее, он звенел от гнева. – А при ходьбе мне, очевидно, следует сутулиться, чтобы не был заметен мой рост? Или мне следует остричь волосы? Думаю, они сильнее всего бросаются в глаза. Что скажешь? – Рианнон заметалась по комнате, яростно выдвигая ящики комода, открывая дверцы шкафов и крышки сундуков.

Роланд схватил ее за плечи и развернул к себе лицом.

– Прекрати.

– Нет. Где-то здесь должны быть ножницы, я уверена. Я даже предоставлю тебе право обрезать мои волосы. Только…

Он потряс ее.

– Перестань. Ты отлично знаешь, что я не это имел в виду.

– Нет, не знаю. Я совсем тебя не понимаю. Если я оденусь, как вдова на похоронах, захочешь ли ты меня тогда, Роланд? Если я внезапно превращусь в скромницу, краснеющую по поводу и без, сочтешь ли ты меня желанной тогда?

– Хочешь знать, насколько я нахожу тебя желанной? – Роланд сверлил ее глазами, и его ярость, смешанная со страстью, перевесила здравый смысл. Он понимал, что должен отпустить ее и покинуть комнату до того, как она заведет его слишком далеко. Зверь внутри него неистовствовал, раззадоренный его гневом, страхом за нее и всепоглощающим желанием.

Запах Рианнон преследовал его, воскрешая события вчерашнего дня, когда она лежала перед ним обнаженная. Когда он поцеловал ее, то, казалось, пробудился ото сна. Он вспомнил, как налились ее груди в ответ на прикосновение к ним его губ. Плотский голод доводил зверя до полного помешательства, заставляя сотрясаться все его тело.

– Хочешь знать, насколько сильно я хочу тебя? – снова спросил он. Поймав взгляд ее сияющих глаз, он понял, что битва со зверем проиграна.

Глава 8

В его глазах застыло странное выражение, которое должно было бы насторожить Рианнон, но она была полностью сосредоточена на том, чтобы сдержать собственный рвущийся наружу гнев.

– Ответ на этот вопрос мне уже известен. Ты хочешь не меня, Роланд, а другую женщину, похожую на меня лишь внешне, но обладающую кротким и покладистым нравом. Ты прикасался ко мне, пока я спала, когда отреагировать могло только мое тело, но не разум. – Она разочарованно покачала головой. – Ты жаждешь овладеть совсем не мной.

Руки Роланда, крепко держащие Рианнон за плечи, внезапно обмякли и скользнули вниз. Ни на секунду не отводя от нее пронзительного взгляда, он схватил ее за запястья и вытянул вперед ее руки. Затем он прижал ее ладони к своему паху и провел ими вверх и вниз, демонстрируя силу своего возбуждения.

– Ты сильно ошибаешься! – прорычал он.

Рианнон захлестнула волна желания, заставляющая ее дрожать всем телом. Она прикрыла глаза. В следующее мгновение Роланд впился в ее губы неистовым поцелуем, прижимая ее к себе настолько крепко, что она не могла пошевелиться. Его язык ураганом ворвался в ее рот, порабощая ее язык, небо, зубы.

Рианнон хотелось обвить его тело руками, но его объятие было слишком сильным. Тогда она принялась расстегивать его брюки, и через несколько секунд ее пальцы сомкнулись на твердом, как камень, доказательстве его страсти. Надавливая и поглаживая, она принялась ласкать его возбужденную плоть.

Роланд застонал и одним мощным движением разорвал на ней блузку. Во всех его движениях сквозила ярость, словно его рассудком завладела иная сила, руководящая его действиями. Роланд сорвал с нее бюстгальтер и наклонился, чтобы поцеловать грудь. В этом поцелуе не было ни намека на нежность. Он неистово кусал и посасывал ее чувствительный сосок, пока ее ноги не задрожали, а пальцы не вплелись ему в волосы, поощряя к продолжению.

Тогда Роланд упал на колени, дергая Рианнон за юбку, пока та не треснула по швам. Обдавая ее своим горячим дыханием, он прижался губами спереди к ее трусикам, схватив ладонями за ягодицы. Секунду спустя она уже стояла перед ним полностью обнаженной, а он продолжал покрывать ее тело поцелуями.

Рианнон не могла больше выносить агонии чувственности. Ее ноги стали ватными и едва держали ее. Она опустилась на пол, и Роланд последовал за ней. Из его глотки вырвался низкий, почти животный стон, и он, разведя руками ее бедра в стороны, зарылся лицом в потаенное место между ними. Его горячий язык скользнул в складки ее плоти, безошибочно находя дорогу внутрь.

Это была пытка, сладкая, всеобъемлющая пытка, Роланд продолжал штурмовать языком ее тело, безжалостно усиливая вторжение в ворота ее тайной крепости, и Рианнон, громко закричав, капитулировала. Она попыталась оттолкнуть его голову, но Роланд железной хваткой сжал ее запястья, продолжая целовать ее лоно, доводя ее до исступленного восторга.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению