В тихом омуте - читать онлайн книгу. Автор: Патриция Вентворт cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В тихом омуте | Автор книги - Патриция Вентворт

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

— Ниниан, ты несешь чепуху.

— Да? И почему? Я могу говорить все, что захочу, если посчитаю это правильным в настоящий момент.

Он наклонился к ней еще ближе, и Джанет почувствовала, что окружена им со всех сторон: его рука опиралась на спинку кресла, а затем он наклонился чуточку ближе, и Джанет быстро подняла руку, пытаясь удержать его на расстоянии.

Ниниан захохотал.

— Тише, Ниниан, ты разбудишь Стеллу.

Он сказал смеющимся голосом:

— Ох, я совсем не хочу ее будить. Она сейчас такая кроткая. И как ты с ней справляешься?

— Мне с ней легко.

— А ты уже слышала знаменитый крик Стеллы Сомерс?

— Она кричит только тогда, когда ей что-нибудь надоедает.

— То есть с тобой она не будет кричать — так, что ли?

— Конечно.

— Наша ханжа Эдна настолько утомляет, что доведет любого. Неудивительно, что Джеффри сбегает от нее на охоту. Чего только стоит одно выражение ее лица! Во всяком случае, это единственное богатство — я имею в виду лицо, — которым она владела до свадьбы. Бог его знает, почему все-таки Джеффри на ней женился. Наверное, это так и останется тайной, как и Железная маска, и тот, кто убил наследных принцев в Тауэре! Да, кстати, мне кажется, что это все-таки не был Ричард, потому что, если бы это был он, Генрих VII добился бы его обвинения после сражения в Босворте. Надеюсь, ты восхищена многогранностью моего образования и получаешь огромное удовольствие от нашей беседы. Или Хьюго настолько интересен, что конкурентов у него просто не может быть?

Джанет позволила себе немного расслабиться, все равно стараясь держать Ниниана на расстоянии. Однако было так приятно находиться тут с ним!

— Нет. Я совсем не получаю такого удовольствия от беседы с Хьюго, потому что тяжело что-либо испытывать, когда стенографируешь.

— Ты хочешь сказать, что всю беседу записываешь в виде точек?

— Нет, точки — это азбука Морзе, а не стенография.

— Дорогуша, я не верю своим ушам. Стенография! Я думал, нет ничего хуже, чем дребезжащая пишущая машинка или преобразованная проверка правописания Бернарда Шоу! Я бы так не смог, точно!

Расстояние между ними стало уменьшаться. Джанет ничего не ответила.

Ниниан стукнул кулаком по подлокотнику кресла, в котором сидел.

— Ты совсем не спрашиваешь меня, как я работаю?

— Но я и так Все знаю: горы бумаги, книги, все валяется, и нужен кто-то, кому удастся все это держать хотя бы в сносном порядке.

— Я все это делаю сам, дорогая. Джанет, это тоже составляет часть твоей работы?

— Да.

— Наверное, ты очень добросовестно работаешь, и я совсем на тебя не сержусь. Я зол только на Хьюго, что он заставляет тебя работать практически без выходных, и все из-за этой дурацкой книги.

— Его книги совсем не дурацкие.

Расстояние между ними снова стало увеличиваться. Теперь она говорила очень холодно.

Ниниан яростно взлохматил себе волосы, затем, немного успокоившись, ответил:

— Ну хорошо! Так что же? Если ты работаешь над его гениальными произведениями, зачем тебе думать о моих жалких книжонках? Он создает бестселлеры, а у меня так никогда не получится. Значит, мне это и не нужно. И ты не бросишь свою работу, даже если весь мир покатится в тартарары!

Джанет спокойно на него смотрела. Мысль, что она смогла довести всегда владеющего собой Ниниана почти до бешенства, доставила ей странное удовлетворение.

— У меня хорошая работа.

— Да уж, прекрасная, поистине работа во имя любви! — Рука, которой Ниниан опирался о кресло, внезапно передвинулась и схватила Джанет за запястье.

— Так ли это?

— Что именно? Ниниан, ты с ума сошел. Ты делаешь мне больно!

— Это действительно работа во имя любви? Мне все равно, делаю я тебе больно или нет! Вы уже занимались любовью? И ты позволила ему себя целовать?

Джанет смотрела на его смуглую руку, сжимающую ее запястье, как наручник, и казалось, в этой руке не было ни плоти, ни крови, только сталь. Ну разве у Ниниана была причина вести себя так неразумно? Ее губы невольно задрожали, но Джанет сдержала улыбку. Гордый шотландский нрав взыграл в ней, и она холодно произнесла:

— Это не твое дело, чем мы с ним занимались.

Рука еще сильнее сжала ее запястье. Джанет не думала, что Ниниан может сделать ей так больно.

— С ним?

— Ты сломаешь мне руку!

Он зло хохотнул:

— Да, и положу тем самым конец твоему стенографированию!

Ниниан отпустил ее так же внезапно, как и схватил.

— Тебе не нужно меня злить. Каким-то образом тебе удалось лишить меня самообладания. Наверное, тебе нравится играть со мной в кошки-мышки?

— Я совсем этого не делала!

— Знаешь, тебе нужно быть очень осторожной со мной, иначе однажды ты зайдешь слишком далеко!

Ниниан глянул в сторону и увидел глаза Стеллы, которые смотрели на него. Было очевидно, что она только что проснулась.

— Ниниан, — слабеньким со сна голосом сказала девочка и окончательно проснулась, соскочила со своего коврика, разбросала подушки и прыгнула на него.

Глава десятая

Меесон подошла к детской и постучала в дверь, как только Стелла приготовилась лечь в кровать.

— Пожалуйста, мисс Джонстоун, мисс Форд приглашает вас выпить с ней кофе после ужина. Вечером она не спустится.

Это был поистине королевский приказ, и отказаться было просто невозможно.

Через полчаса Джанет спустилась вниз и почувствовала, как кто-то взял ее за локоть. Обернувшись, она увидела Ниниана.

— Сейчас нас представят. Наверное, ты понравилась Адрианне.

Джанет нахмурилась:

— А ты уже ее видел сегодня?

— О да, тут же, как пришел. Воспитанные гости обязаны сразу же нанести визит хозяйке дома, в котором собираются пробыть некоторое время.

— Ты что же, хочешь здесь остаться?

— Да где же мне еще находиться? Время от времени я здесь бываю, знаешь ли. У нас с Адрианной дружеские отношения, и, в конце концов, она мне приходится тетушкой, как утверждает наша дражайшая Эдна. Какое противное слово, даже Стелла им не пользуется!

Ужин был более оживленным, чем вчерашний, конечно же, благодаря присутствию Ниниана. Он занял место между Эдной и Джанет и направлял беседу в нужное русло. Джеффри разговорился, Эдна улыбалась, и вечер был бы поистине чудесным, если бы не Мэриел, которая, насупившись, смотрела на Ниниана. Она по-детски злилась на то, что ей не досталось места рядом с ним, что она не оказалась достаточно проворной, чтобы занять нужный стул, в отличие от Джанет, которая могла бы сесть на другую сторону стола — сидела же она там вчера. Мэриел вошла в столовую последней и не могла видеть, что Ниниан специально проводил Джанет к этому месту, отодвинул для нее стул и помог ей сесть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению