Связанные кровью - читать онлайн книгу. Автор: Иви Берне cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Связанные кровью | Автор книги - Иви Берне

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Умалчивая о том, об этом и еще о многих пугающих деталях, обширных инфекциях, долговременных госпитализациях, халатности медперсонала, фактом было то, что ее сердце, как лимон, и она собиралась крупно обмануть. "Сейчас я в порядке. Просто мое кровообращение немного не в норме."

Грегори низко опустил глаза, уставившись в свою кружку, или же к поднимающемуся пару. "У тебя странный пульс. Еще никогда такого не слышал."

Ага, потому что большинство с таким сердцем, как у нее уже давно мертвы.

"Это и есть та причина, по которой ты ни с кем не встречаешься?" спросил он.

"Нет, это мое дело, так что, не суйся."

Все же он находил свою кружку завораживающей.

"Мне бы хотелось, чтобы ты поделилась со мной правдой по своей собственной воле, Мадлена." Его голос звучал так мягко, что страх почти не овладевал ею.

"Знаешь что, Фостин, только потому, что у нас был секс — ’

Быстрый, как змея, он схватил ее за запястье. "Это было больше, чем просто секс. И ты это знаешь."

"Отпусти." Она напряглась от его захвата. Когда он все же не отпустил ее, она сказала, "Мне нужно пописать."

Это сработало. Призывающие функции организма всегда работали. Она проскользнула в ванную.

Глава 7

Как и все остальное помещение, ванна была, по большей части, пустой и скрупулезно вычищенной. Она села на унитаз и спрятала лицо в руки, обдумывая все случившееся. Она думала долго, не смотря на то, что вариантов было всего несколько. В конце концов, она пришла к выводу, что сбежать — лучший из вариантов. Ничего другого не оставалось, не было никакой возможности сделать это лучше.

Если бы она только прислушалась к своему здравому уму, она была бы в безопасности в своей пижаме. Вместо этого, она пряталась здесь, в ванной вампира, вампира, который имел серьезные намерения на ее счет. Если была бы возможность сосчитать количество мужчин, удовлетворенных сексом на одну ночь, она могла бы предположить, что изобретатели Dine and Dash оказались бы на первом месте списка.

Черт бы тебя побрал, Грегори Фостин. Что бы она дальше не предприняла, она сделает ему больно, а это было последним, что она хотела сделать.

Она оттянула еще немного времени перед тем, как вернуться к нему, и принялась приводить себя в порядок. Когда она посмотрела в зеркало, то заметила багровое пятно, красующееся на плече. Прищурившись, она нагнулась ближе, чтобы рассмотреть внимательнее. На ее плече виднелась впечатляющая отметина от укуса. И еще одна на шее. И еще. Еще. Целое ожерелье из синяков от укусов. Выглядело так, будто ее покусал питбуль. Она помнила, как он входил в нее сильными толчками, но это вышло из — под контроля.

"Фостин!"

Выглядя сам не очень- то счастливым, он нарисовался в дверях ванной.

Она указала на свою шею. "Я хочу, чтобы ты исправил это немедленно."

"Нет." Он произнес это так грубо, что ей захотелось влепить ему пощечину.

"Что значит, нет? Я не игрушка для жевания. Это просто отвратительно."

Он зажал ее сильными руками перед зеркалом и встал за ней, удерживая. "Укусы чистые, но обещаю, что скоро они не сойдут."

Нежными пальцами он начал массировать круговыми движениями искусанную плоть. Пока он занимался ее шеей, она мысленно вернулась в тот момент, когда он ее кусал, боль переходящая в наслаждение, он внутри нее, овладевает ею.

"Когда ты останешься сама, сможешь прикасаться к ним и вспоминать обо мне. Ты можешь кончить, когда думаешь, как я овладеваю тобой."

"Нет. Не буду."

В отражении, она видела его большие руки на своих грудях, с багровыми шрамами между ними.

Его губы блуждали по ее волосам, затем были уже на брови, и у ее уха. "Я пометил тебя, а это значит, ты моя."

Нет, нет, нет.

"Мадлена, я не могу контролировать это — как и ты не можешь."

Пока он говорил, его движения стали грубыми, а поцелуи настойчивыми, не похожими на упрашивание. Вся ее решительность рухнула в одну секунду. Она уже не могла ясно думать. Груди взывали, она хотела его внутри, хотела наклониться над раковиной и вобрать его.

"Чувствуешь это?"

Мэдди мотнула головой, возражая даже тогда, когда обмякла в его руках. "Нет," прошептала она. Она должна была держаться за это слово, единственно правильный ответ. Чтобы между ними не произошло, было уже слишком поздно. "Грегори, прошу, не надо."

Их взгляды встретились в зеркале. Его руки ласкали ее живот, бедра. Его голос вился по ее позвоночнику. "Скажи, что происходит."

Вместо ответа, она повернулась, чтобы приласкать его, и прикоснуться своими губами. Если бы он знал, как расшифровать этот жест, то прочитал бы в нем ответ — ее извинения, ее сожаления. Их языки извивались вместе недолго, он оставил ее губы и прошелся поцелуями по горлу, ощущая ее сбивчивый пульс. Ее глаза закрылись.

Нужно заканчивать с этим.

Мэдди открыла глаза. То, что она увидела в зеркале, шокировало. Она даже не узнала себя. Смущенная, она опустила глаза к полу, но она должна взглянуть еще раз, только чтобы понять, что увидела.

Голова Грегори была, как тень, за ее шеей. Очарованная, она подняла руку и погрузила свои пальцы в его темные волосы. Женщина, с томным взглядом в зеркале, сделала тоже самое — женщина, которая выглядела так, будто могла трахнуть целую армию и попросить еще, женщина с меткой вампира вокруг шеи.

Грегори поднял голову и утвердительно кивнул, встретившись с ней взглядом в зеркале. "Теперь ты понимаешь, кто ты. И еще ты удивляешься, почему я так хочу тебя?"

Его руки направились вниз по животу. Страстно желая его прикосновения, она расставила ноги, его пальцы проскользнули в ее щель. Конечно же, она была мокрой, такой мокрой, каким может быть лишь Ниагарский водопад. Первый скользящий толчок почти заставил ее кончить. Беспомощная, она дрожала в его руках, пока он играл с ней так, будто знал все ее секреты.

"Ты чертовски горячая штучка. Так и хочется высосать тебя полностью," прорычал он ей на ухо. "Я хочу тебя всю, Мадлена, и рано или поздно, я получу то, что хочу."

"Ты не сможешь."

Сердце ее вылетало из груди, голова кружилась. Она не знала, собирается она кончить, или умереть, или то и другое вместе.

Рыча, он наклонил ее голову так, что она склонилась над раковиной. "Расставь ноги."

Но он не сделал то, чего она ожидала. Взамен, Грегори опустился на колени и вознаградил ее за минет.

Он раздвинул ее ягодицы шире и принялся жадно лакать своим кошачьим языком вокруг ее отверстия. Он сосал и кусал ее задницу, пока слюна не потекла горячей струей вниз по ее щели и не залила ее киску. Мэдди вцепилась в раковину, стараясь удержаться на ногах, зная, что он поставит ее на колени.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию