Помнишь меня? - читать онлайн книгу. Автор: Софи Кинселла cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Помнишь меня? | Автор книги - Софи Кинселла

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

— Ты еврейка?! — оторопела я. — Это с каких же пор?

— Со дня помолвки с Джейкобом, — сказала Дебс как нечто само собой разумеющееся очевидное. — Я приняла иудаизм.

— Ух ты! — обрадовалась я. — Ты помолвлена? — Только сейчас я заметила у нее платиновое кольцо с бриллиантом, утопленным в середине белого ободка. Дебс носила столько колец, что подарок в честь помолвки было трудно заметить. — Когда свадьба? — Вопросы сыпались из меня как из рога изобилия. — Где будет банкет?

— В следующем месяце. — Дебс отвела глаза. — В Уилтшире.

— В следующем месяце?! Господи, Дебс, но я не получила… Я замолчала, отчетливо слыша в наступившей тишине, как в ушах шумит кровь. Я чуть не сказала, что не получила приглашения.

— То есть… мои поздравления! — Я натянуто улыбнулась. — Надеюсь, все пройдет на высшем уровне. Не беспокойтесь, я легко верну крест… и часы… и духи… — Дрожащими пальцами я принялась заталкивать оберточную бумагу в один из пакетов.

— Угу, — неловко сказала Фи. — Ну, мы пойдем.

— Пока, — произнесла Дебс, по-прежнему не глядя мне в глаза.

Они пошли в отдел, а я смотрела им вслед с занывшим от напряжения подбородком, едва сдерживая слезы.

«Отличная идея, Лекси. Ты не вернула себе подруг, лишь еще сильнее все испортила».

— Это мне подарок? — послышался за спиной саркастический голос Байрона. Обернувшись, я увидела, как мой зам вышагивает по коридору с чашкой кофе в руке. — Очень мило с твоей стороны, Лекси!

До чего же мерзкий тип! Вот уж кто змея так змея!

— Здравствуй, Байрон, — бодро сказала я. — Рада тебя видеть.

Справившись с собой, я выпрямилась и отбросила с лица прядь волос, твердо решив не пасовать.

— Тебе, должно быть, потребовалось немалое мужество, чтобы выйти на работу, Лекси, — протянул Байрон, продолжая свое шествие по коридору. — Такое упорство достойно восхищения.

— Да что ты? Знаешь, я готова приступить к своим обязанностям.

— Ну, если возникнут вопросы, ты знаешь, где меня найти. Впрочем, сегодня я целый день буду с Джеймсом Гаррисоном. Помнишь Джеймса Гаррисона?

Черт, ну почему он все время выбирает людей, о которых я никогда не слышала?

— Напомни, — неохотно буркнула я.

— Это директор компании «Саутис», нашего дистрибьютора. Они распространяют по стране нашу продукцию — ну, ковры, паласы, все, что мы производим. Складывают в грузовики и развозят по магазинам, — издевательски-вежливо пояснил Байрон.

— Я прекрасно помню «Саутис», — оборвала я зама. — Для чего ты с ним встречаешься?

— Ну… — начал Байрон после паузы, — дело в том, что «Саутис» стала убыточной. Сейчас у них трудные времена. Если они ничего не предпримут, нам придется искать другого дистрибьютора.

— Ясно, — кивнула я с самым авторитетным видом. — Держи меня в курсе. — За разговором мы дошли до моего кабинета. Открыв дверь, я бросила с порога: — Ладно, Байрон, до скорого.

Войдя, я бросила подарки на софу, открыла шкаф и вытащила выдвижной ящик с папками. Стараясь не поддаваться ощущению безнадежности, я села за стол и открыла первую где были подшиты протоколы советов отдела.

Три года. Я смогу нагнать три года. Не так уж это много.

Через двадцать минут мозг просто закипел. Я давно не читала ничего серьезного и сейчас продиралась сквозь казенный язык протоколов, как через густую патоку. Обсуждения бюджета. Продление контрактов. Оценка выполненной работы. Я будто снова попала в институт и пыталась овладеть полным курсом наук в один присест.

Начала просматривать лист с пометкой «вопросы, которые нужно задать», и уже дошла до обратной страницы, когда дверь бесшумно открылась и в кабинет заглянул Байрон. По-моему, он не постучал.

— Как дела?

— Отлично, — с вызовом ответила я. — Просто отлично. У меня есть пара вопросов.

— Валяй. — Он прислонился к дверному косяку.

— Что такое Кью-эй-си?

— Это наша новая бухгалтерская программа. Сто лет как перешли.

— Значит, и я перейду, — огрызнулась я, записывая ответ. — А кто такие «Сервис. ком»?

— Провайдер нашей онлайновой службы по работе с клиентами.

— Что? — растерялась я. — А куда делся отдел сервисного обслуживания?

— Давным-давно сократили, — со скукой в голосе сообщил Байрон. — Компания подверглась реструктуризации, многие отделы были ликвидированы…

— Понятно, — кивнула я, пытаясь все это кратко записать. — А что такое «Би-ди букс»?

— Это наше рекламное агентство, — сказал Байрон, всем своим видом показывая, что у него кончается терпение. — Они отвечают за нашу рекламу на радио и телеви…

— Я знаю, чем занимаются рекламные агентства! — оборвала я заместителя резче, чем хотела. — А почему не «Пинкхэм Смит»? Мы столько лет успешно сотрудничали…

— «Пинкхэм Смит» больше не существует, — вытаращил глаза Байрон. — Они разорились. Иисусе, Лекси, да ты же ни черта не знаешь!

Я открыла рот ответить — и промолчала. Он прав. Дело обстояло так, словно знакомый мне пейзаж снесло ураганом, все отстроили заново, а я ничего не узнаю.

— Тебе никогда этого не освоить. — Байрон с жалостью посмотрел на меня.

— Все я освою!

— Лекси, взгляни правде в лицо. Ты психически нездорова. Тебе нельзя так напрягаться.

— Я абсолютно здорова психически! — в бешенстве рявкнула я, вскакивая. Нарочно задев Байрона плечом, я вышла в предбанник, где Клэр изумленно вскинула глаза, резко закрывая мобильный телефон.

— Здравствуйте, Лекси. Вам что-нибудь принести? Чашку кофе?

У нее был такой испуганный вид, словно я могла откусить ей голову, пристрелить или сделать еще что-нибудь столь же приятное. Что ж, отличный шанс показать, что я не сучка-начальница, а прежняя Лекси Смарт.

— Здравствуйте, Клэр, — ответила я в самой теплой и дружеской манере, присев на угол стола. — Как дела?

— Э-э-э… хорошо. — В расширенных глазах секретарши плескался ужас.

— Не принести ли вам чашку кофе?

— Мне? — Она смотрела на меня, словно заподозрив подвох. — Чтобы вы мне кофе принесли?

— Почему бы и нет? — улыбнулась я. Клэр вздрогнула:

— Я все-все поняла. — Она соскользнула со стула, не сводя с меня глаз, как с настоящей кобры, и попятилась к выходу. — Сейчас принесу.

— Подождите! — произнесла я почти безнадежно. — Клэр, давайте познакомимся поближе. Сходим куда-нибудь на ленч или даже в клуб, пройдемся по магазинам…

От моих слов у Клэр даже зрачки разбежались.

— Да-да, хорошо, как скажете, Лекси, — пролепетала она и припустила по коридору.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию