Помнишь меня? - читать онлайн книгу. Автор: Софи Кинселла cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Помнишь меня? | Автор книги - Софи Кинселла

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

— Вечеринку? Ужин? — с тревогой повторила я. Я никогда не была женщиной-праздником. Если, конечно, не считать полноценной вечеринкой поедание пасты на диване за просмотром „Уилла и Грейс“.

— Тебе не о чем волноваться. — Эрик нежно положил руки мне на плечи. — Банкетом займется Джианна. Все, что от тебя требуется, — это прелестно выглядеть. Но если ты пока не готова к вечеринкам, мы можем отказаться от этой затеи и…

— Вот еще! — быстро сказала я. — Все обращаются со мной как с инвалидом, а я прекрасно себя чувствую!

— Ну что ж, в таком случае позволь поднять еще один вопрос. Работа. — Продолжая говорить, Эрик надевал пиджак. — Разумеется, тебе еще рано возвращаться к своим обязанностям, но Саймон спрашивал, не сможешь ли ты ненадолго заглянуть в офис? Саймон Джонсон, — пояснил он. — Ты его помнишь?

— Саймон Джонсон? Генеральный директор?

— Угу, — кивнул Эрик. — Он звонил вчера вечером. Мы немного поболтали. Приятный человек.

— Думаю, он и не слышал обо мне, — недоверчиво сказала я.

— Лекси, ты возглавляла один из самых важных отделов компании, — терпеливо сказал Эрик. — Поэтому генеральный директор тебя хорошо знает.

— Ах да. Конечно.

Я уписывала ветчину, стараясь сохранять невозмутимый вид, но на самом деле едва сдерживала восторженный визг. Жизнь улучшается на глазах — я на дружеской ноге с самим генеральным!

— Мы решили, тебе будет полезно заглянуть на работу, — продолжал Эрик. — Пребывание в знакомой обстановке может вернуть тебе память. Заодно приструнишь вверенный тебе отдел.

— Отличная мысль, — с энтузиазмом откликнулась я. — Погляжу на свою новую работу, увижу девчонок, может, сходим на ленч…

— Сейчас твои обязанности исполняет заместитель. — Тут Эрик сверился с блокнотом, лежавшим на кухонном столе. — Байрон Фостер. Только до твоего возвращения, разумеется.

— Байрон — мой заместитель? — изумилась я. — А раньше был моим начальником…

Все с ног на голову. Все неузнаваемо. Мне не терпелось поехать в офис и посмотреть, что там делается.

Эрик набрал что-то в своем блэкберри, затем отложил его и подхватил портфель.

— Удачного дня, дорогая!

— Тебе тоже… дорогой! — Я встала, когда он повернулся ко мне, и неожиданно ощутила странную дрожь, вроде любовного трепета. Эрик оказался очень близко, всего в нескольких дюймах. Я чувствовала запах лосьона после бритья и видела красную бороздку на его шее — задел, когда брился. — Я еще не дочитала нашу энциклопедию до конца, — с неожиданным смущением сообщила я. — Я обычно… целовала тебя по утрам, когда ты шел на работу?

— Обычно — да, целовала, — тоже как-то неловко ответил Эрик. — Но пожалуйста, не чувствуй себя обязанной что-то…

— Нет! Я сама хочу! То есть… Мы же должны вести себя как обычно. Я залилась краской. — Так я целовала тебя в щеку или… или в губы?

— В губы, — чуть севшим голосом ответил Эрик. — Так обычно было.

— Понятно, — кивнула я. — Ну что… кхе… — Я обняла его за талию, стараясь держаться естественно. — Так? Ты говори, если я что-то неправильно делаю.

— Пожалуй, ты пользовалась только одной рукой, — сказал Эрик, подумав. — И клала ее немного выше.

— Хорошо! — Я передвинула одну руку ему на плечо и опустила другую, чувствуя себя как на уроке бальных танцев. Затем, стараясь не менять положения, посмотрела на него.

На кончике языка у Эрика был странный маленький прыщик. Ладно, я не буду обращать на это внимание. Сосредоточусь на поцелуе. Эрик немного наклонился, его губы слегка мавнули мои, и я ощутила… Позвольте, я ничего не ощутила!

В глубине души я надеялась, что поцелуй разбудит спящие воспоминания и чувства — может, я вспомню поездку в Париж, или нашу свадьбу, или как мы впервые поцеловались… Но когда Эрик отстранился, я абсолютно, ну совершенно ничего не почувствовала. На лице Эрика читалось ожидание. Я стала лихорадочно придумывать что-нибудь ободряющее: — Это было чудесно! Очень…

Я замолчала, не в силах подобрать другие эпитеты, кроме „быстро“, что, уверена, прозвучало бы совсем не к месту.

— Поцелуй не разбудил твою память? — Эрик пристально разглядывал мое лицо.

— Нет, — виновато призналась я. — Но я хочу сказать, это не значит, что это не было… Я хочу сказать, что это было… Настоящий кайф, я даже взмокла! — вырвалось у меня прежде, чем я успела схватить себя за язык.

Зачем я это брякнула? Нигде я не взмокла!

— Правда? — Лицо Эрика просветлело, он поставил портфель.

О нет. О нет, нет, нет. Не-е-е-ет!

Я не могу пока заниматься с Эриком сексом. Во-первых, я еще мало его знаю. Во-вторых, я еще не прочитала, что у нас обычно происходит после нежной стимуляции внутренней поверхности бедер.

— Не настолько взмокла, — поспешно добавила я. — Я хочу сказать, мне было достаточно приятно, чтобы понять… ну, у нас явно все в порядке… в интимных вопросах…

„Лекси. Закрой. Рот. Немедленно“.

— Ну ладно, — улыбнулась я как можно более весело. — Удачного тебе дня.

— Тебе тоже. — Эрик нежно дотронулся до моей щеки, повернулся и вышел. Я слышала, как за ним закрылась дверь, и осела в кресло. Ф-фу, пронесло. Я схватила нашу семейную энциклопедию и быстро нашла раздел на П, чтобы дочитать о прелюдии.

Не говоря уж о фелляции, которую я только что заметила, и частоте сексуальных встреч.

Как бы не зачитаться до вечера.

Через два часа и три чашки кофе я захлопнула справочник и откинулась на спинку кресла. Голова гудела от избытка информации. Я проштудировала буклет от корки до корки и более или менее вникла в общую картину.

Я узнала, что мы с Эриком часто проводим уик-энды в роскошных бутик-отелях, что нам нравится смотреть документальные фильмы на деловые темы и „Западное крыло“ и что мы разошлись во мнениях о фильме „Горбатая гора“, повествующем о двух ковбоях-гомосексуалистах. (Голубые ковбои?!)

Я узнала, что мы с Эриком оба предпочитаем французское вино из Бордо. Оказалось, что я „целеустремленная“ и „умею добиваться выполнения поставленных задач“ и что „работаю двадцать четыре часа семь дней в неделю“, если надо. Я „не потакаю дуракам“, „презираю бездельников“ и ценю в жизни „все утонченное“.

Это в некотором смысле стало для меня открытием.

Я поднялась и подошла к окну, пытаясь переварить прочитанное. Чем больше я узнавала о двадцативосьмилетней Лекси, тем больше проникалось убеждением, что это совершенно другой человек. Она не просто выглядит иначе. Она полностью изменилась. Она — босс. Она носит бежевые дизайнерские костюмы и белье от „Ла Перла“. Она разбирается в вине и никогда не ест хлеб.

Она взрослый человек, вот она кто. Я подошла к зеркалу. Оттуда на меня смотрело мое собственное двадцативосьмилетнее лицо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию