Последняя надежда - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Клепилин cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последняя надежда | Автор книги - Владимир Клепилин

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

В отсутствие Милариса дела в стране становились все хуже, и не было возможности их поправить, несмотря на присутствие гномьих легионов. Мерцающие горы каждую ночь насылали на земли Тродаса мрачные сны, подрывающие и без того отчаянное положение жителей, и те демоны, порожденные в горах, которым не находилось места в адских легионах, уходили в мир Илата. И как только демоны начали покидать свою территорию, в отдаленных государствах, соседствующих с Тродасом, началась паника: люди, застигнутые одинокими монстрами в дороге или на пороге своего жилища, уничтожались, а те, кто видел это, или прослышал о случившейся трагедии, в страхе бежали под защиту Тродасских стен. Помня о могуществе империи Тродаса, люди объединялись в группы и с обозами, забитыми поклажей, бежали подальше от ужасных порождений, настигающих их в пути. Многие не хотели останавливаться в империи и уходили вглубь материка, стараясь отыскать самый отдаленный уголок, способный их прокормить и обезопасить. Самлина была не в состоянии дать надежду на спасение бегущим людям и, пойдя на отчаянный шаг, велела всем жителям Тродаса призывать бегущих людей вступить в городское ополчение и, когда придет время, дать отпор демонам Мерцающих гор. Гномы, оставив свое воинское снаряжение подле себя, быстро возводили дополнительные крепостные стены, способные выдержать длительную осаду и сдержать напористый штурм тысяч демонов, хотя сами признавались, что долго им не продержаться, да и подкреплений со стороны гномьих родов ждать не стоит. Два легиона гномов – это дар, который могли дать гномы внешнему миру, остальные должны были оставаться в глубине темных пещер, до конца защищая своих владык.

С одним из обозов шел человек, весь покрытый потом, изнуренный вытягиванием быка из глубокой колеи болота, тащившего повозку. Его лицо было безразлично ко всему происходящему, и по всему его виду было понятно, что он потерял всё, что имел. Случайные люди, к которым он прибился, обогрели его и накормили, и он всячески старался помочь им пересечь опасную территорию болот, лежащих на пути к Тродасу. На большом тракте, куда повозка выкатилась к середине дня, было много народу, бегущего от опасности, и мужчина, позабыв об осмотрительности, задумался и, споткнувшись, упал лицом в грязь дороги. Усталость не давала ему возможности пошевелить даже рукой, но мимо проходившая девушка с котомкой в руке, подняла его и, опершись о её плечо, мужчина зашагал дальше. Пройдя еще немного, девушка, не в силах его удержать, повалилась вместе с ним в придорожную траву, и, оцарапав себе все руки колючим низкорослым кустарником, присела рядом с ним, лежащим на траве и тяжело дышащим, давая отдышаться. Достав из котомки небольшую коробочку, она соскоблила пальцами немного темно-зеленой засохшей плесени, и намазала ему полученные в трудном пути ссадины на руках. Потускневший взгляд мужчины упал на лицо девушки, он не мог толком ничего внятно сказать, лишь кивнул в благодарность. Так они просидели около часа и, отдышавшись, он спросил её о семье, с которой она бежала из родных краев. Оказалось, что семьи у девушки нет, что она сирота и старается прожить эту сложную жизнь как можно лучше, принеся миру хоть какую-то пользу. Подняв с земли палку и протянув ему, девушка продолжила с мужчиной свой путь молча.

Достигнув границ Тродаса, отделяющих внешние земли, девушка спросила мужчину, куда он держит путь и, получив ответ о его безразличии, предложила ему последовать за ней в Тродас и позволить богам решать их дальнейшую судьбу. Согласившись пойти с девушкой, мужчина без особой энергии шел за ней следом, но старался не отставать, чтобы, не дай бог, с ней что-нибудь не случилось, ведь с ним давно никто так не был обходителен, как она. Пытаясь быть ей полезным, он собирал грибы и коренья, пригодные в пищу, разводил костер для приготовления пищи и, если было нужно, защищал её от посягательств безумствующей толпы, пытающейся угадать во встречных женщинах ведьму. Изможденные от долгой дороги, они наконец-то добрались до Тродаса и, расположившись у костра посреди городской площади, крепко уснули, не беспокоясь о нападении, ведь кругом дежурили гномы, облаченные в добротную броню. По утру, когда первые лучи солнца озарили городскую колокольню, мужчина разбудил девушку и указал на плакат, в котором говорилось, что все желающие могут примкнуть к ополчению, где их ждет еда и теплый ночлег. Посмотрев пристально друг на друга, и поняв, что это лучшее, на что можно надеяться, они обратились к стоящему на посту гному и расспросили, где можно записаться в ополчение. Девушка увидела в мужчине заботливого человека, готового пожертвовать собой ради неё, и попросила его остаться с ней рядом, когда будут записывать в ряды ополченцев. Добравшись до городского писаря, набирающего в ряды ополчения свободных людей, мужчина заявил вербовщику, что девушка его сестра.

По правилам военного лагеря девушку определили в женский сектор заниматься ранеными и больными в случае войны или болезни, а мужчину назначили солдатом, нести караульную службу вблизи лагеря, из-за его худощавого телосложения. Во время дневных встреч они молча перекидывались друг с другом взглядами, и изредка улыбались. Встретившись однажды вечером, мужчина захотел назвать ей своё имя, оказалось его зовут Лорис, что означает «Ночной страж», а её звали – Зарина. Как потом она объяснила, это имя ей было дано в сиротском приюте спонтанно, и ничего, по её словам, не означало. Так проходили дни за днями, и Лорис чувствовал, как крепнет в нем теплое чувство к этой девушке, но что-то тяжелое томило его душу и заставляло сомневаться в своих стремлениях, будто вина за что-то содеянное. Лорис понимал всей своей душой, что он нарушает какой-то закон, или клятву, пытаясь понравиться Зарине. А девушка, в свою очередь, искренне верила в то, что Лорис любит её всем сердцем, и это осознание согревало её холодными вечерами. Утром, собравшись с девушками идти за целебными травами, Зарина взяла корзинку и, вооружившись тросточкой для прощупывания болотистых мест, отправилась в лес. Как только солнце миновало зенит, послышался женский крик и плач. Лорис бежал на крик, опасаясь, что с Зариной случилась беда. Так и оказалось, её укусила ядовитая змея, которую в народе называли «Едкий плющ», укус которой парализовывал мышцы тела и жертва умирала в течение недели, страшно мучаясь от боли. Зарину внесли на полотняных накидках и уложили в шатер, обильно смачивая её потный лоб. Лорис не мог найти себе места от горя и, заламывая руки, истошно скрипел зубами, осознавая своё бессилие. Днем окоченевшее тело Зарины покрывалось болезненным потом, а ночью приходила жуткая боль, повергая тело в ледяную ломоту, поэтому разжигали большой костер, чтобы хоть как-то помочь бедной девушке пережить ночь.

Просидев у шатра всю ночь, Лорис отправился в город искать лекарство от этого яда у местных лавочников, торгующих лекарственными травами. Денег у него на покупку не было, и он готов был отдать свою душу, лишь бы увидеть Зарину смеющейся и здоровой. Оббежав несколько торговых рядов на рынке и не найдя противоядие, он, ссутулившись от злости, заплутал в городских кварталах. Зайдя в захудалую таверну, где находились несколько пьяных гуляк, не протрезвевших с ночи, он от усталости упал на лавку. Хозяин таверны, добротный дядька, подал ему напиться и осведомился о том, что его так утомило. Выслушав сбойный рассказ прихожанина, дядька поведал ему о старой колдунье, что жила на окраине города и помогала всем страждущим. Вскочив с лавки, на которой сидел, Лорис бросился по указанному адресу, сбивая встречных прохожих и ничего не видя, кроме своей цели. Выбившись из сил, Лорис все-таки добрался до дома старой знахарки и постучал в хлипкую дверь. На пороге возникла старая женщина, попросила его войти в дом и рассказать ей о своей заботе, которая нестерпимо мучила мужчину. Выслушав его рассказ, ведунья объяснила, что от такого коварного яда спасения нет, но если в душе Лориса горит огонь страсти, то он может сходить в лес и найти там телесный огненный цветок, пламенеющий в ночи. Именно этот цветок способен исцелить его возлюбленную, потому как по преданию, та змея, что укусила её, была когда-то человеком и её звали Мелоди, а тот цветок был мужчиной, и звали его Мелеан. Бродя по окраинным землям Тродаса в поисках убежища от ночной непогоды, Мелеан был тяжело ранен, упав с обрыва, и Мелоди несла его на своих хрупких плечах до ближайшей деревни, пытаясь найти помощь у живущих там людей. Но, помощи она не дождалась, её гнали с каждого порога, проклиная за столь поздний визит, и она не смогла помочь своему любимому. Тогда она воззвала к древним богам, с призывом наказать людей, которые причинили ей боль и не пришли на помощь в трудную минуту, дав возлюбленному умереть. Её мольба была такой страстной, что боги обратили её в ядовитую змею, которая будет жалить людей, и никто не сможет придти им на помощь. Дух же умершего Мелеана обратился в красивый алый цветок, способный исцелить тело и душу только того, в ком горит огонь любви, и сорвать это растение мог только тот, кто любит и готов помочь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению