Моя рыжая проблема - читать онлайн книгу. Автор: Софья Ролдугина cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Моя рыжая проблема | Автор книги - Софья Ролдугина

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

На обсуждение стратегии и тактики ушли следующие двадцать минут, а затем Лиора снова «прослушала» окрестности. Новости оказались неутешительными — Аринга начала движение вверх по реке и через тридцать-сорок минут должна была достичь пещеры. Мы располагали силой псионика четвертой ступени, мощью худшего ученика в Лагоне, редким даром отрицания магии, отточенными навыками искусницы, способной конструировать магические механизмы, и гибким планом с шестнадцатью вариантами развития… И все это — против мастера, способного воплотить что угодно из пустоты.

На абсолютное оружие не тянет, да поможет нам шрах.

Сначала у меня промелькнула мысль, что мы сглупили и нужно было готовиться заранее — хотя бы часа на два пораньше. Но Тейт сумел на удивление быстро сколотить из нас эффективную и слаженную команду. Дефицит времени из недостатка превратился в хороший стимул. На запутанные схемы попросту не хватало ресурсов, но это и к лучшему: план — как механизм, чем меньше деталей — тем ниже вероятность фиаско. А когда Маронга в буквальном смысле затрясло от волнения, я осознала всю губительность длительного ожидания… да что там, просто ожидания.

— Бежать надо было, а не дрыхнуть всю ночь, — простонал он, запрокинув голову. Пряди, слипшиеся от грязи, мотнулись, чиркнув вдоль подбородка. — Тогда между нами было бы не двадцать катов, а шесть сетов.

— Придурок, — беззлобно щелкнул его по затылку Тейт. — Горы — наше единственное преимущество. На открытом пространстве Аринга бы нас за сет догнала. Одно дело, когда гончего айра запускают в лабиринт, и совсем другое — когда он по долине бежит. Сечешь? Эти шесть сетов появились потому, что мы не вынырнули с другой стороны горы, а спрятались в самой середине. Если не знать правильный путь, то здесь легко налететь на заросли нассовой травы. Или еще куда похуже. Например, в пещеру над каверной с гаюсом. Два вдоха — и у тебя полная грудь спор.

Маронг заткнулся и вернулся к работе. Больше он уже не жаловался.

План был простой: отвлечь Арингу, чтобы подобраться к ней с отрицанием, а если не получится — бежать. Мы с Лиорой собирались затормозить ее — стиль внимающих и поющих неплохо сочетался с псионикой. В подводном туннеле Тейт не без помощи блондинки соорудил ловушку, которая выпускала яд в воду, стоило приблизиться. У двух самых очевидных путей отхода поставили по миниатюрной шумовой «бомбе». Если будем убегать — эти штуки рванут, отвлекая внимание. Затем нам с Лиорой пришлось разойтись так, чтобы максимально перекрыть сектор, где должна была появиться Аринга. Тейт осыпал нас подозрительным голубым порошком, который-де отбивал любой запах, и замаскировал растениями. Иллюзии мы решили не использовать, потому что мастер воплощенного ничто ученические поделки разглядит издали — это не маскировка будет, а маяк.

— Когда она появится, я начну очень быстро передвигаться и атаковать ее с разных углов, чтобы не выпускать из вашей зоны, — сосредоточенно объяснял Тейт напоследок. Руки и лицо он натер красноватой жидкостью с рыбным запахом, до отвращения напоминающей маслянистую кровь. Маронгу тоже перепало несколько капель на затылок. — Если повезет, она на меня отвлечется. Пока Лиора или Трикси не дадут сигнал, ты не высовываешься. Понял, Игамина? У тебя один шанс, выскочишь слишком рано — Аринга тебя размажет. Больше ката все это не продлится в любом случае, так что намучиться не успеем. И еще… — Тейт ухмыльнулся, но выглядело это, скорее, жутко, чем весело. — Если пойму, что нам не выбраться, то просто шарахну изо всей силы. Аринга вас не получит. Ни для мести, ни для пыток, ни для развлечения. Я обещаю.

За шиворот словно ледяной воды плеснули. Меня передернуло. Но — парадокс — отчего-то стало спокойнее.

Я раскинула купол на четвертой ступени — широкий, рассеянный, однако способный в одно мгновение обернуться оружием — и приготовилась ждать, когда в зоне действия появится враг. Первый ход был за Арингой… и она сделала то, чего никто не ожидал.

Сперва с пляжа послышался шелест — так, словно ветер шевелил жесткие листья. А потом из темноты сплошным потоком хлынули мелкие твари в панцирях, похожие на крабов или тараканов с клешнями, но страшно верткие и быстрые. Не животные — айры, едва ощутимые даже с четвертой ступенью. Я не могла их видеть сама — только глазами Тейта, застывшего на скале. Над подземным озером метались из стороны в сторону светящиеся шары. Вода бурлила, извергая все новых тварей…

Шрах, они же скоро сюда доберутся!

Под боком у меня пискнуло что-то мохнатое; померещился смешок. Волна панцирных айров нахлынула и разделилась на два потока, обтекая мое убежище. Лиора тоже была в безопасности, как и Маронг.

«Порошки и капли Тейта подействовали?» — успела подумать я, но в ту же секунду над озером полыхнуло зарево.

Пахнуло жаром.

Аринга влетела в зону действия купола, злая и сосредоточенная.

А потом воздух превратился в стекло — в буквальном смысле.

В глаза мне словно горсть песка швырнули. Тело застыло, сдавленное со всех сторон. Невозможно было ни моргнуть, ни сглотнуть. Легкие разрывались от боли.

«Вот так, — промелькнуло в голове. — Никаких изысков. Зачем, если можно просто запечатать всех, как муравьев в янтаре?»

Паника затопила сознание.

Не вздохнуть.

Не двинуться.

Взрыв, опаляющий жар — рыжий пытается что-то сделать?

Еле слышная музыка — Лиора еще держится на плаву?

Мы все здесь…

В глазах потемнело.

…мы все здесь сдохнем, так?

Едва зажившие раны на запястье и на шее, следы от червей сомнения, пылали. Я хотела кричать — и не могла. Это магия? Связь между творением и создателем? Шрах, даже в ночном кошмаре мне…

Стоп.

Кошмары. Жуткие сны, которые приснились всем одновременно.

…тоже связь? Попытка добраться до меня на расстоянии?

…снова взрыв. Тейт еще борется. Долго ли? Не чувствую его…

Купол сжался, но не схлопнулся. Аринга ускользала от него. В таких условиях ее простенькой защиты хватало, чтобы избежать эмпатического воздействия…

Однако я чувствовала ее. Не Маронга, не Лиору, даже не рыжего. Только ее.

…мы правда связаны? Иллюзии и сны, сны и иллюзии, две стороны монеты…

Боль в груди стала невыносимой.

Я отпустила купол, собрала всю силу в одну-единственную нить — и позволила ей пасть туда, куда она стремилась.

…Защита Аринги оказалась мягкой, как масло, липкой и мерзкой. И — абсолютно бесполезной. До того, как навалилось беспамятство, я сумела собрать всю свою боль, беспомощность — и ударить в мастера. Почувствовала, как затухает ее сознание, и мысленно заорала Маронгу, не надеясь на ответ:

«Давай!»

Он был жив. Все-таки жив.

От Аринги его отделяло сорок шагов — и Маронг преодолел их в искрящем облаке, от которого хрупкое стекло вновь становилось воздухом, пригодным для дыхания. Сорок шагов, почти тридцать метров; по камням, через ямы, через волну панцирных айров — ему понадобилось чуть меньше десяти секунд. Рядом с Арингой Маронг замер, и почти сразу же она превратилась в чистую боль.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию