Башар Асад. Приход к власти - читать онлайн книгу. Автор: Стивен Бах cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Башар Асад. Приход к власти | Автор книги - Стивен Бах

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

После быстрых переговоров о курсе политики, начался разговор о самых сокровенных вещах сирийской политики.

– Голанские высоты будут в руках Израиля вечность. Скорее США отдадут Аляску Кубе, нежели мы вам эту территорию.

– Я согласен на кубинскую Аляску, все равно нефть там уже истощается. Другой вопрос, сколько дней потребуется старым Меркавам съехать с нашей территории.

– Если они и будут куда-нибудь уезжать, то только на запад.

– Хорошо. Я не хочу спорить, – сказал Башар мягче. – Это вопрос длительных переговоров.

– Меня радует Ваш энтузиазм, – сказал Биньямин.

– Меня тоже.

– Будем надеяться, он долго будет в Вас жить, если переговоры начнутся.

– Не будем цепляться к словам. Для начала необходимо восстановить дипломатические отношения. Ваши пожелания?

– Израиль надеется, что у Вас отсутствуют ядерные амбиции. Любая ядерная программа Сирии неприемлема. Израиль нанесет любой военный удар по Сирии, если это произойдет.

– Ядерная программа Сирии развивается в мирных целях. Атомная энергетика – это будущее.

– Также неприемлем заход в Тартус военных кораблей России, несущих ядерное оружие.

– То, что происходит на российской военной базе не в моей компетенции.

– И последнее – это Ливан. Вывод сирийских войск нужно прозвести немедленно.

– Это невозможно. Пока не будут возвращены Голанские высоты.

– Аналогично. Пока не будет выведены войска из Ливана, переговоров по высотам не будет.

– Я вижу у нас мало точек соприкосновения. В будущем, конечно, все изменится? – спросил Башар.

– Еще как! – с энтузиазмом ответил Биньямин.

* * *

После кофе началась встреча с представителем Египта Ильяс Абделем. Разговор получился коротким.

– Партия БААС остается у власти. Все международные договоры в силе, – сказал Башар.

– Для нас сейчас важно развитие экономики.

– Как насчет новой операции против Израиля?

– Это невозможно.

– Возможно. Если подготовить хорошую армию.

– На это уйдут десятилетия.

– Я готов подождать. Все арабские страны, где правит партия БААС, должны нанести один удар.

– Йемен точно не сможет. Ирак сейчас в изоляции.

– Ирак нас очень разочаровал. Его война с Ираном и с Кувейтом дали Израилю слишком много времени. Я выведу войска из Ливана. Соберу силы и начну войну. Мне нужен Египет.

– Все зависит от подготовки. Ориентировочное время?

– Лето 2006 года. Если не получится, то посмотрим.

– Я сообщу моему руководству… А мне говорили, ты не из числа военных.

– Правильно. Поэтому я сужу более объективно.

* * *

Следующим оказался представитель Франции посол Жак Вебер. Вся беседа была посвящена экономическим вопросам и велась на французском языке.

– Ваш приход к власти Франция рассматривает как важнейшее событие в мировой истории. Только несколько лидеров были младше Вас на посту лидеров арабских государств. Мы желаем Вам успехов в процветании Сирии.

– Я благодарю Вас. Мой курс Вы уже знаете. Какие вопросы Вас беспокоят?

– С введением евро возможности Сирии в валютных интервенциях расширяются, – сказал Жак.

– Хорошее предложение. Я подумаю с экспертами над этим.

– Сирия имеет хорошие туристические традиции. Можно было бы облегчить визовый режим с Францией.

– Мне говорил об этом министр иностранных дел. В будущем этот вопрос будет решен.

* * *

Представитель Китая Ли Хан пришел с небольшим опозданием, так что Башару пришлось его ждать около десяти минут.

Все переговоры свелись к появлению китайских компаний в Сирии. В общих чертах лидеры Китая одобряли нового Правителя Сирии.

Следующим был лично Тони Болтон, секретно прилетевший в Дамаск на частном самолете.

Переговоры получились сложными. Тони сразу обозначил свои ожидания от нового правителя.

– Великобритания надеется на радикальное изменение политического курса. В первую очередь необходима либерализация. Снятие режима Чрезвычайного положения в стране. Проведение свободных выборов. Восстановление дипломатических отношений с Израилем.

– Это невозможно, – ответил Башар. – Серьезных перемен в политике ждать не стоит.

– Также я приглашаю Вас посетить Лондон.

– От встречи ничего не будет полезного, если Вы настроены на большие перемены.

– Все же стоит подумать. Я слышал, Вы уже были в Лондоне.

– И не раз.

* * *

Последним был представитель США Джеймс Ордвей, кадровый дипломат.

Он единственный, кто к большой неожиданности пришел без галстука. Огромный высокий двухметровый мужчина был одет к тому же в белый костюм и белые брюки. Его лицо выражала доброжелательность, а губы постоянно улыбались.

Разговор больше шел о внешней политике Сирии на дальнюю перспективу. В частности, к окончанию беседы была затронута тема Конституции.

– Наша страна рекомендует провести выборы в Сирии, также изменить Конституцию для этих целей, и, конечно, отменить режим ЧП, – мягко предложил Ордвей.

– Мы учтем Ваши рекомендации, – ответил Башар.

Ордвей заглянул в глаза Башару и рассмеялся.

– Чепуха. Ты ведь даже не запомнил и половины.

– У Вас хороший настрой, – удивился Башар. – Моя память пока что меня не подводила.

– Я реалист и понимаю, что все так быстро не делается. Однако, чтобы не говорили, США желает только добра.

– Хотелось бы это почувствовать.

– Но хватит о политике. Вас, наверное, уже изрядно этим достали. Поговорим о культуре. О науке. Я слышал Вы за развитие компьютерной грамотности?

– Так и есть, – согласился Башар, – я возглавляю компьютерную ассоциацию Сирии.

– Это классно. Классно. Я слышал Вы любитель кино?

– Бывает.

– Я знаю, что недавно Вы посмотрели фильмы «Черная дыра» и «Гладиатор». Мне понравились оба фильма.

– Откуда вы слышали? – удивился Башар.

Он почувствовал себя неловко.

– Но больше я обожаю музыку, – продолжил Ордвей. – Как Вы смотрите, чтобы устроить концерт группы «Muse» в Дамаске?

– Это будет нелепо.

– Почему?

– В Сирии все по-другому.

– Слово «браво» везде одинаково. Я думаю, сирийцы произносили бы его также.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению