Поцелуй смерти - читать онлайн книгу. Автор: Лорел Гамильтон cтр.№ 91

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поцелуй смерти | Автор книги - Лорел Гамильтон

Cтраница 91
читать онлайн книги бесплатно

– Насколько у Натэниела быстрая реакция? – спросил Зебровски. Я глянула на него:

– Быстрая.

– Быстрее, чем была у тебя на складе, когда ты помешала Биллингсу ударить мальчишку-вампира?

Я подумала над ответом.

– Да, он быстрее. Все они быстрее.

– Все, кто там? – спросил Зебровски.

Я кивнула.

– Анита быстра, но не так, как мы, – сказала Клодия.

– Все-таки она человек, – добавил Гордость.

– Что ты думаешь? – спросила я у Зебровски.

– Думаю, что твой бойфренд прав. Этот тип взорвет тебя и их, как только решит, что ты достаточно близко.

– Не слишком полезная мысль, – сказала я.

– Выслушай до конца. Как-то в Израиле группа мужчин играла в мяч, и появился человек в поясе смертника и с «выключателем мертвеца». Они на него набросились, прижали его руку к кнопке и держали до прихода полиции, которая его застрелила.

– Он человек, – сказал Дольф. – Его нельзя пристрелить так просто.

– Этот человек – участник группы, убившей двух копов. У Аниты ордер, который позволяет ей убивать всякого, имеющего отношение к преступлению, по поводу которого ордер выдан.

– Это когда ты на охоте, – возразил Дольф. – Не имелось в виду, что полицейский может хладнокровно застрелить человека.

– Если бы это твою жену держали за шею, прижав к спине бомбу, ты бы стрелял хладнокровно? – спросила я.

– Нет, – ответил он, хотя и не сразу.

– Погодите, – вмешался Хилл. – Вы говорите, что мы впустим туда Аниту в надежде, что они все сообразят, как им надо действовать – наброситься на этого гада и держать, пока мы не ворвемся и его не убьем?

– Ага, – ответил Зебровски.

– Натэниел не обучен рукопашной, – сказала Клодия.

– Обучены Дьявол и Никки, – ответил Гордость, – а Син неплохо действует для новичка. И он чертовски быстр.

У меня пульс снова забился в горле, но кожа похолодела на солнце.

– Я троим из них могу «сказать», что мы собираемся делать.

Слово «сказать» я отметила в воздухе кавычками.

– Никки классный боец, – сказала Клодия. – Когда они начнут действовать, он сообразит.

– В смысле, когда я начну, – уточнила я.

– Бомбист – человек, с парой вампирских укусов, – сказал Гордость. – Он не сильнее Натэниела, Сина, Дьявола и Никки.

– То есть ты хочешь сказать, что я к нему рук не приложу?

– Тебе не надо будет, – ответил Гордость.

– Не поняла.

Впервые за все время высказался Брэм.

– Он говорит, что тебе достанется вышибить ему мозги, чтобы он не взорвал бомбу.

Дольф помотал головой:

– Не уверен я, что это законно.

– Я эти ордера прочел вдоль и поперек, – сказал Зебровски. – Это полностью соответствует букве закона, и насчет суда волноваться не надо, потому что с выполнением ордера дело закрывается.

Мы переглянулись.

– Мне не нравится, что ты пойдешь туда одна, – сказал Хилл.

– А он не говорил «без полиции», – ответила я.

Хилл улыбнулся – скорее оскалился, будто клыки показал.

– Тогда я тебе спину прикрою.

– Мы, – поправил Киллиан. – Мы тебе спину прикроем.

И так мы и сделали. Я дала Натэниелу и другим знать, что от них нужно. Я полагалась на Никки – что он начнет действовать одновременно с Натэниелом, и поставила жизнь Натэниела на то, что он сможет удержать бомбиста до тех пор, пока остальные не придут ему на помощь через весь зал. Им нужно только дождаться, пока я войду в зал с полной поддержкой СВАТ. Главное – чтобы Натэниел задействовал ту быстроту и ту координацию руки и глаза, из-за которых он так хорош на сцене, в тренажерном зале и в тире, чтобы не дать бомбисту отпустить выключатель. Это все, что ему нужно сделать, а дальше они все навалятся… и либо зафиксируют бомбиста до той минуты, когда мы подойдем закончить дело, либо взорвутся все вместе. Мне приходилось слыхать планы и получше, но Хилл, Киллиан и остальные взялись идти со мной. Решили, что раз я настолько доверяюсь быстроте и точности одного из возлюбленных моей жизни, то и они могут на это положиться. Я верю в мужчин моей жизни, а Хилл, Киллиан, Дерри и все прочие верят в меня.

Вот же блин!

Глава сорок восьмая

Я должна была держать лицо открытым, чтобы бомбист не сомневался, что видит среди вошедших тяжело вооруженных людей именно меня, но в остальном я снарядилась так, как обычно для охоты на монстров. В каком-то смысле так оно и было – как продолжение все той же охоты на вампиров. Я подстроилась под ритм своей группы – шаркающий шаг, который кажется медлительным и неуклюжим, но на самом деле далеко не таков.

Мы уже были почти у самой двери, через которую я проходила сотни раз, тысячи раз. Сбросив щиты, я дала Натэниелу «увидеть» меня над собой. Я старалась держаться физически подальше, чем раньше, потому что ему нужна будет вся та быстрота и плавность движений, что есть только у него, а мне нужно двигаться с той же точностью, что и полицейские, идущие со мной. У нас у каждого своя работа и свои силы, и обоим нам они будут нужны. Дав Натэниелу знать, что мы входим, я обрезала связи, чтобы каждый остался у себя в голове один. Дерри рванул дверь, мы вошли клином, и единственное, что мне подсказало, что захват Натэниела был точным – что ничего не взорвалось. Нашим глазам потребовалась секунда, чтобы приспособиться к полумраку, увидеть, что весь народ лежит кучей в дальнем углу. Они свалили бомбиста.

Я бросилась, бросилась как тогда на складе, только сейчас я мчалась не спасать незнакомца от удара по лицу. Я шла на помощь мужчине, которого я люблю, пока тот, с кем они все боролись, не успел их взорвать. Оказалась над ними, не имея даже времени подумать. Это было как магия даже для меня, хотя вдруг передо мной на полу оказалась широкая спина Никки, его мощная лапа обхватила чью-то чужую, как в отчаянной игре «чей верх», Дьявол обхватил бомбиста, прижимая его к стене, держа рукой под рукой Никки, Син обхватил бомбиста за пояс, будто останавливал нападающего на поле, а Натэниел обеими руками сжимал руку бомбиста – волосы собраны в косу, мышцы выступают из-под майки, а я вижу лицо, которое видела раньше только их глазами, оно таращится на меня. Он успел только завопить «Нет!» – и я пустила ему пулю в лоб, прямо над бровями. Из затылка брызнули кровь и клочья, но входное отверстие было маленькое, аккуратное. Я всадила вторую пулю рядом с первой, и затылка у него не стало. Глаза закатились под лоб, и оставалось только ждать, пока придут взрывотехники и скажут, что можно отпускать.

Глава сорок девятая

Когда все провода были перекушены и бомбу увезли, я сидела на краю сцены между Натэниелом и Сином. Никки и Дьявол говорили с Гордостью, Клодией и другими охранниками возле стены. Наверное, пытались понять, что было сделано неверно и как можно в дальнейшем такое предотвратить. Мне было все равно. Я сидела, держа за руку Натэниела, а Син держал меня за другую руку, они меня держали, и я их. Этого мне хватало. Более чем хватало.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию