Сумеречный мир - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзен МакКлайн cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сумеречный мир | Автор книги - Сьюзен МакКлайн

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

Сунув рюкзак в шкафчик, я вздрогнула – на плечо легла чья-то ладонь, и я приготовилась уже забить тревогу, но когда увидела Стэйси, в замешательстве смотрящую на меня, спокойно выдохнула. Я даже не заметила, как при этом приложила руку к сердцу. Подруга окатила меня удивленным взглядом.

– Эй, я не понимаю, что, черт подери, с тобой творится. Как пришли эти новенькие, ты стала пропускать школу. – Она сощурила глаза, словно подозревая что-то, и растянула ало-розовые губы в понимании. – Это ты с ними пропадаешь, плутовка?

Предположение Стэйси, что я делала с парнями, носило явно не светлый характер. Я поперхнулась и тут же откашлялась.

– Это сложно объяснить словами…

– Сможешь показать на деле? – Тут появилась Тара, закручивая локон темных волос на палец. Она кокетливо мне подмигнула. – Четверо парней. Сексапильных парней. Вау, Дэйз, да ты бьешь все мои сексуальные фантазии!

Знали бы они, что на самом деле у меня творится с ними.

Я захлопнула шкафчик, достав нужные принадлежности. Рука нервно прошлась по волосам.

– Слушайте, я… – запнулась и посмотрела на подруг – а что это перед ними должна оправдываться? – Вообще-то, не важно, где я пропадала. Может быть, мне было плохо…

– Тебе было хорошо, – с лукавой улыбкой объявила Стэйси, и я еле как удержалась от желания стукнуть ее учебником – пусть пока живет.

– Угу, – кивнула Тара, расстегивая верхние пуговицы блузки. – Не знаю, чем ты их привлекаешь, но у меня свои методы. – Она изящно провела руками по талии, и Стэйси, издав какой-то шипящий звук, приложила палец к ее бедру.

– Горячая штучка.

Кажется, мне пора подальше от этого безумия. Сжав учебники, я поторопилась на урок, не переставая посматривать по сторонам. Девчонки засеменили за мной.

– Мне кажется, у нее духи с фиромонами, – глупое предположение Стэйси заставило меня закатить глаза.

Тара, поверив ее бреду, вцепилась острыми ноготками в мое плечо.

– Это правда? Где ты их покупала, Дэйз? Клянусь, ради такого же эффекта я готова их выпить!

За ленчем у меня было несколько несерьезных проблем, к счастью, не относящихся к ряду сверхъестественного: подруги продолжали меня мучить глупыми разговорами, когда я поедала невкусный сэндвич с недоваренной курицей. В частности отвечая на их абсурдные вопросы короткими фразами, я бросила давиться едой и приступила к апельсиновому соку. Стэйси размахнулась вилкой, на кончике которой висела долька помидора, и нахмурила брови.

– Знаете, что в наших лесах завелся гризли? – неожиданно изрекла она.

Я вздохнула – не из-за ее новости, а из-за того, что разговоры обо мне прекратились. Все перешло в другое русло, и я решила поддержать тему.

– Да ну?

Тара придвинулась ближе, округлив глаза. Стэйси сделала серьезное выражение лица и продолжила шепотом, словно пытаясь навеять на нас страх.

– Недавно он разгромил территорию ближе к реке. Все в панике. Никто не думал, что сюда сможет пробраться настолько крупное и опасное животное. Вокруг Джексон Холл Хай обещают сделать ограждения, чтобы не произошло ничего ужасного. – Стэйси понизила голос еще не октаву ниже, и мне пришлось прислушаться, чтобы услышать ее. – В лесу видели кровь и места поджогов. Больших поджогов. Ходят версии, что какой-то лесник или охотник пытался отделаться от мишки, но слегка… не смог.

Упс.

Я нервно ухмыльнулась. Похоже, чудеса в лесу – наших рук дело. Точнее, Самюэля. Если бы не он, никакой крови и следов огня не виднелось бы.

– Какой ужас. – Я постаралась изобразить шок.

Тара энергично кивнула, набивая рот моим недоеденным сэндвичем, стянутым с тарелки.

– И не говори! Гризли! Просто немыслимо.

Я микроскопически улыбнулась. Пусть они не знают, что произошло на самом деле, но сказка про бешеного медведя звучит вполне реально. Почти… Гризли, пусть и огромный, фактически не может снести толстое дерево, и тот, кто пустил нелепый слух о нем, наверняка об этом не знает.

Подруги продолжали тему о сумасшедшем животном, а я в то время искала глазами Каса – где же он? С утра его не видела, но он наверняка объявится. То, какие он вчера речи говорил, не могут быть не исполнены.

Делая большой глоток сока, я столкнулась взглядом с… Самюэлем, сидящим через три столика от нас. О, черт. Жидкость понеслась к носу, прежде чем бы я смогла ее остановить, и вышла не совсем естественным путем – через ноздри. Самюэль, наблюдавший за мной, расплылся в довольной улыбке, будто хотел добиться этого эффекта. Проклиная свою невнимательность, что не заметила этого идиота раньше, я схватила салфетку и вытерла лицо, не отрывая взора от Самюэля. Девчонки переглянулись. Стэйси легонько коснулась моего плеча.

– Что случилось?

– Все… нормально.

Не все нормально. Далеко не все нормально.

Я сощурила глаза – думаю, это выглядит угрожающе, и демонстративно смяла салфетку. Самюэль изогнул темную бровь и прикусил губу, сдерживая глупую улыбку. Не знаю, чего он добивался, таращась на меня, но этим же действием я планировала прожечь его лицо. Жаль, что у меня не глаза-лазеры, я б повеселилась.

– Детка! – закричал Ворон, подпрыгнув с места, чтобы я его увидела. Кэм сидел рядом с ребятами.

Жнецы в полном составе. Отлично.

Самюэль опустил руку на лицо амбала и с привычной для себя «нежностью» усадил его обратно на скамью. Ворон возмутился, но не стал вставать, зато… дал Самюэлю подзатыльник, чему я довольно обрадовалась – хоть кто-то ему ударил! Когда моя улыбка достигла ушей, Самюэль резко поднялся и направился в мою сторону. О, господи, что ему нужно? Я напряглась. Какая-либо радость улетучилась. Сердце громко колотилось в груди, маня вырваться. Я знала, что Кас не позволит, чтобы меня кто-то тронул, но… его сейчас нет рядом!

Словно по волшебству, появился Кас и, незаметно показав Самюэлю средний палец, прыгнул на скамью рядом со мной. Жнец остановился, ухмыляясь. Он облокотился о фонарный столб неподалеку и стал наблюдать за нами. К моему вселенскому облегчению, Кас сел так, что я не видела лица Самюэля.

– Хэй, – некромант лучезарно улыбнулся и отсалютовал Стэйси и Таре отчего они разразились в умиленных вздохах, махая ему в ответ. Я была благодарна судьбе, что именно в этот момент она послала мне Каса (о, прозвучало довольно странно).

Вчерашний напряженный разговор и несостоявшаяся беседа… ничуть не отражались на его идеальном лице. Улыбка почти достигала ушей, голубые глаза оживленно блестели, контрастируя с белой рубашкой и взъерошенными пшеничными волосами, которые почти что светились в таком полумраке – погодка сегодня не радовала (наверняка проделки Кэма).

– Я не видела тебя утром, – прошептала я, приближаясь к нему – так нас меньше будут подслушивать девчонки.

Как бы я ни старалась, мои попытки были тщетными – подруги навострили уши, делая вид, что слишком увлеклись едой. Я кинула на них умоляющий взгляд, и, не обойдясь без ворчаний, они прекратили заниматься своим любимым делом – да и к счастью. Мало о чем мы собрались говорить…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию