Рэйчел знала, что пока не похожа на модного дизайнера. Мышиные непричесанные патлы и неухоженные ногти вряд ли способствуют ее карьере. Она зашла в салон, чтобы привести себя в порядок. Через три часа Рэйчел сама себя не узнала.
Дни пролетели быстро. В назначенное время Хайди должна была отвезти сестру в аэропорт. На Рэйчел были просторные габардиновые брюки и белая блузка, под которую она надела один из новых бюстгальтеров, выгодно подчеркивающих ее грудь. Машина, подъехавшая к дому Тони, принадлежала явно не Хайди. Это был отец.
Рэйчел сначала не хотела открывать, но затем передумала.
— Вот это дом, котенок. — Грифф присвистнул, оглядываясь.
— Я тут просто присматриваю за ним, — сухо ответила она.
— Ты говорила тогда, за ужином. Но не упомянула, что живешь в особняке. Я представлял себе такое уютное бунгало, подобно тому, в котором мы жили с мамой, когда ты была маленькая.
Задолго до того, как он своей неверностью разрушил их семью.
— Папа, что ты тут делаешь? — решительно спросила Рэйчел.
— Приехал отвезти тебя в аэропорт. Хайди позвонила в панике. У нее что-то сорвалось в последнюю минуту, и она попросила меня выручить. — Он улыбнулся своей лучшей улыбкой коммивояжера. — Я рад помочь своим девочкам.
«Особенно когда это тебя не напрягает», — подумала Рэйчел. Она не хотела его помощи. Она надеялась, что веселая болтовня сестры и решительная поддержка помогут ей собраться. Рэйчел не хотела провести следующие сорок минут в машине с Гриффом, пытаясь придумать, как бы избежать неловкости.
Рэйчел хватило того ужина в субботу. Грифф конечно же настоял, что заплатит за все, хотя она ясно дала ему понять, что не желает этого. Она заказала цыпленка по-флорентийски, одно из самых дешевых блюд в меню, и стакан чая со льдом. Гриффу этого показалось мало.
— Мы же празднуем, котенок. — И он попросил официантку принести им всем лобстеров и заказал бутылку дорогого шардоне.
— Я не пью, папа.
Даже Хайди поддержала ее сестру:
— Да, Рэйч становится вся красная, когда выпьет.
— Один глоток не повредит. Мы так давно не собирались вместе за ужином.
Когда принесли вино, отец наполнил ее бокал. Рэйчел не прикоснулась к нему, так же как и к лобстеру. Она ушла из ресторана раздраженной и, к своему отчаянию, опечаленной. Отец совсем ее не знал. Что еще хуже, его, казалось, не интересовало, какой она стала.
Например, он настойчиво называл ее котенком. В детстве Рэйчел терпеть не могла это прозвище. В тридцать два она уже ненавидела его. Однако Грифф снова произнес это слово, укладывая вещи дочери в багажник.
— Мне нравится твоя новая прическа, котенок.
— Я просто подровняла. И сделала мелирование, — пробормотала она.
— Тебе идет. — Он ласково потрепал кончики локонов.
— Спасибо.
— Хайди сказала, что парень, которому принадлежит дом, интересуется тобой.
— Тони просто друг.
— Он тоже себя считает просто другом? — удивленно поднял брови Грифф.
Рэйчел не могла смотреть отцу в глаза. Тони ясно дал понять, что хочет быть не просто другом и партнером по бизнесу. Между тем Рэйчел все еще не решила, как далеко позволит зайти их отношениям. Все было сложно, особенно теперь, когда он по-настоящему помогал начать ее серьезную карьеру. Тони мог утверждать, что одно не связано с другим, но, пережив развод, Рэйчел хорошо знала, как люди дают обещания и потом нарушают их. Она не делилась своими соображениями с сестрой. И тем более не собиралась обсуждать это с отцом, который то появлялся, то исчезал.
— Папа, мне приятно твое внимание…
— Нет, — прервал Грифф. Он улыбался, но выглядел опечаленным. — Ты просто терпишь, но тебе неприятно. Я ведь переживаю за тебя. Некоторые мужчины ожидают, что их доброта будет оплачена, если ты понимаешь, о чем я.
Рэйчел не трогала забота отца.
— Мне тридцать два, папа. Думаю, я смогу позаботиться о себе. — Она захлопнула багажник. Звук эхом прокатился по замершему саду.
— Наверное, сможешь. Бог его знает. Меня не было рядом, когда ты была совсем девочкой, — ответил он со вздохом, убирая прядь волос со лба. Когда он так поседел? Грифф продолжал: — Или когда ты обручилась с Мэлом…
— При чем здесь Мэл? — резко спрос ила она.
— Он не подходил тебе.
— Хорошо, — согласилась она, кивая. — Мэл не подходил. А откуда ты знаешь, папа? Тебя же не было рядом, как ты говоришь.
В следующий раз при встрече Рэйчел убьет Хайди. Что-то сорвалось. Ага. Зато не сорвалось вмешательство сестры в ее дела.
— Мэл такой человек, который хочет все делать в пределах заранее очерченных границ и ожидает того же от других. Такой мужчина нужен был твоей матери. Но не тебе. — Он тронул ее за подбородок. — Тебе нужен кто-то, кто будет рисовать широкими, смелыми движениями, кто не побоится время от времени выйти за пределы листа — не говоря уж о границах.
Ей приходилось согласиться, но…
— Папа…
Грифф не закончил:
— Я много наделал глупостей и в итоге многое упустил. Прости меня.
— Папа, хватит. — Рэйчел тряхнула головой. Она не хотела углубляться в это сейчас, хотя в мозгу звучали слова Тони о мотивах ее отца. У нее не было душевных сил или времени. — Мне надо ехать в аэропорт.
Она села на пассажирское сиденье, надеясь, что разговор окончен. Однако Грифф не собирался отступать. Усевшись за руль, он произнес:
— С Хайди всегда было легче найти общий язык.
«То есть откупиться», — раздраженно подумала Рэйчел.
— Хайди была совсем ребенком, когда ты ушел, и не помнила, как мама плакала все время и придумывала объяснения, почему тебя нет на праздники и дни рождения и на школьных собраниях.
— Боже мой, что же я наделал.
— Да, папа. Наделал! Очень много чего наделал, — согласилась Рэйчел.
У него дрожала челюсть. Он не выглядел рассерженным. Он был опечален. Откуда взялись эти морщины на лице?
— Дашь мне шанс, котенок?
— Если еще раз назовешь меня котенком, то нет. — Она скрестила руки на груди и уставилась в окно.
Рэйчел смутила кажущаяся искренность отца, и она нервничала перед полетом. До конца поездки она старалась не замечать Гриффа.
Они добрались до аэропорта, и отец стал перестраиваться, чтобы заехать на парковку.
— Не надо, папа. Высади меня около регистрации. Так тебе не надо будет оплачивать парковку.
— Пустяки.
— Пожалуйста. Это сэкономит время и деньги.
Рэйчел решила, что объяснение удовлетворит его. Грифф разочарованно произнес: