Гнев дракона. Эльфийка воительница - читать онлайн книгу. Автор: Бернхард Хеннен cтр.№ 128

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гнев дракона. Эльфийка воительница | Автор книги - Бернхард Хеннен

Cтраница 128
читать онлайн книги бесплатно

Смертоносный устремился вперед. Длинный клинок двуручного меча разрезал туман, и неясный свет заблестел вокруг стали, похожий на далекие зарницы жаркой летней ночью. Старуха издала тонкий, испуганный крик. Гонвалон отделил ее голову от тела одним-единственным элегантным движением. Подхватив ее за ухо, эльф поднял ее вверх, чтобы увидели все тролли.

— Есть еще кто-то, кто считает, будто может меня остановить? Я убил Вечнозимнего червя, не сумела остановить меня и ваша шаманка. Кто-нибудь еще хочет попытаться? Я — драконник. Я — воплощенный гнев небесных змеев. Кто хочет бросить мне вызов?

Никогда еще он не казался таким неодолимым. Казалось, Гонвалон светится изнутри. Он был не просто эльфом с мечом. То, что он сказал, было правдой. Он представлял собой воплощенный гнев небесных змеев.

Он небрежно отшвырнул голову шаманки в сторону и, не оглядываясь, направился к жертвенному камню. Протянул ей руку.

— Идем, Нандалее, мы уходим.

Когда он прикоснулся к ней, все тело пронизал отголосок его силы. Она хотела обнять его, поцеловать, любить, но знала, что пока что они еще в опасности. Если к троллям вернется мужество и они атакуют все вместе, все искусство мечника не поможет Гонвалону. Враги просто-напросто задавят его своей массой. Нужно воспользоваться мгновением страха и растерянности, чтобы бежать.

Но, казалось, Гонвалон не спешит. Он нежно помог ей подняться и опереться на него.

— Верните моей возлюбленной ее меч, — потребовал он голосом, в котором слышалось спокойствие абсолютной силы. Нандалее поразилась тому, как он умеет притворяться. Или она просто никогда не знала этой его стороны? Может быть, он действовал бы точно так же в Нангоге, если бы Бидайн не приняла решение пробить им дорогу?

Тролли зашевелились. Послышалось перешептывание. Нандалее показалось, что она слышит голос Бромгара.

Она стояла, прислонившись к Гонвалону, и чувствовала себя просто счастливой. Это было абсурдно, и в глубине души она понимала, что опасность еще не миновала, но чувства не поддавались рассудку. Было просто чудесно избежать смерти и снова быть вместе с Гонвалоном.

Из рядов зевак вышел тролль. Он держал потерянный меч так, словно ему было неприятно прикасаться к нему. Осторожно положил клинок на пол и поспешно спрятался обратно в безопасную толпу.

— Как думаешь, сможешь его понести?

Его тревога была трогательной, но этот вопрос показался уже лишним. Эльфийка подняла меч. Было приятно снова оказаться вооруженной. Нандалее отогнала прочь воспоминания об унижениях и всем остальном. Вызывающе поглядела на троллей. Ей отвечали холодные взгляды, напоминая о том, что это не она удерживает весь двор.

— Идем, — легко произнес Гонвалон, словно они собирались уйти с летнего праздника при дворе в Аркадии.

В стене из серых тел образовался коридор. Дальше в толпе, там, где их не было видно, послышалось ворчание. Оцепенение грозило вот-вот спасть, однако Гонвалон не прибавил шагу, он лишь улыбнулся троллям. И, вопреки всему, они улыбались в ответ, словно ослепленные его сиянием.

Наконец они достигли входа в туннель, который должен был увести их вглубь горы. Гонвалон поднес острие Смертоносного к скале и со скрежетом провел на полу линию.

— Тот, кто переступит за эту черту до рассвета с намерением преследовать нас, умрет, — с этими словами он отвернулся и пошел обратно во тьму, держа за руку Нандалее. Она чувствовала себя защищенной, словно ее вела рука отца. Он казался ей непобедимым, гораздо более сильным, чем он когда-либо проявлял себя. Гонвалону не было нужды плести заклинания. Он был мастером меча Альвенмарка, лучшим фехтовальщиком, которого когда-либо видел мир. Она бесконечно гордилась им и желала, как никогда прежде.

Они не успели уйти далеко, когда туннель разделился. Гонвалон повел ее налево в коридор, который вел круто вниз. Нандалее растерялась.

— Разве мы не вернемся к Куллайну и Тилвиту?

— Мы немного запутаем троллей и собьем их со следа.

Нандалее смущенно откашлялась.

— Они… э… они нас унюхают. Что в моем случае будет не очень-то тяжело.

Он обернулся к ней, и, хотя она видела лишь силуэт во тьме туннеля, эльфийка поняла, что он улыбается ей. Она чувствовала это, и ее охватила почти эйфория. Она избежала смерти, она рядом с мужчиной, готовым ради нее на все.

— Вынужден признаться, что сегодня ты решила воспользоваться духами, что при твоей красоте совершенно излишне, красавица моя, — он негромко рассмеялся. — И тем не менее, ты кажешься мне желанной как никогда. Просто поразительно, на какие чары способна любовь, не правда ли?

Наверняка он хотел как лучше, но она смутилась. Она не знала, что вылили тролли ей на голову, но воняло от нее, как от дохлого хорька, а вырванные клочья волос и глубокий надрез у корней волос вряд ли придали ей очарования.

— Неподалеку отсюда мы найдем теплый источник. После купания троллям будет не так-то легко взять наш след.

Она была благодарна ему за то, что он использовал слово мы, хотя было совершенно ясно, кому из них срочно нужна ванна. Но тут она насторожилась.

— Откуда ты знаешь об источнике? Ты уже здесь бывал?

— Я не сразу нашел тебя, моя красавица.

— А Вечнозимний червь?

Он рассмеялся.

— Он оказался поразительно плохим мечником.

Его легкость была заразительной. Она тоже улыбнулась, а он продолжал вести ее во тьму. Стало теплее, и вскоре в лицо им ударил душный влажный воздух, в котором чувствовался запах серы.

Наконец они достигли пещеры с низким сводом, в которой обнаружился вытянутый пруд. От воды поднимался фосфоресцирующий голубым и зеленым свет, отбрасывая на свод пещеры отражение накатывающих друг на друга волн. Вверх поднимались крупные пузыри, смачно лопаясь на поверхности.

Гонвалон снял одежду и вошел в воду.

— Иди сюда! Здесь просто потрясающе!

Эльфийка стянула с себя через голову перемазанную кожаную рубашку. Волосы затвердели от грязи и крови. Нерешительно коснулась ногой воды, а затем оглянулась на туннель, откуда они пришли.

— А если тролли захватят нас врасплох?

— Туннель узкий. Если они атакуют нас здесь, значит, они еще глупее, чем я думал. Их численное превосходство не поможет им. Если они захотят поймать нас и перебить, это произойдет в пещере побольше или вообще за пределами горы. Кроме того, им наверняка потребуется время, чтобы оправиться от ужаса, теперь, когда они поняли, что значит бросить вызов драконнику. Мы должны воспользоваться этим, чтобы отдохнуть. Скоро нам снова потребуются все силы.

Он снова махнул ей рукой. Он выглядел невероятно хорошо. Из сражения с Вечнозимним червем вышел без единого шрама. Гонвалон прав! Нужно забыть о троллях. Рядом с ним с ней ничего не может случиться. Если тролли решат помешать им принимать ванну, то пожалеют об этом!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению