Клятва сбитого летчика - читать онлайн книгу. Автор: Иван Козлов cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Клятва сбитого летчика | Автор книги - Иван Козлов

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Бабичев отвечает хмуро:

– Язвы нет, в еде я не привередлив.

– А в питье? Пива? Мы можем это позволить, немного, но…

– Я не пью пиво.

– Вот и хорошо.

Чандлер делает знак офицеру, тот отдает команду часовому – и решетка уходит в воду. Все, кроме русского летчика, выходят из камеры, возвращаются по тому же настилу к машинам. Чандлер задерживается у часового, наблюдая, как решетка вновь поднимается и опускается жалюзи. Говорит удовлетворенно:

– Ну что, очень даже надежно.

Дорога как дорога

Платов лежит на взгорье и смотрит на шоссе. Это уже не бетонная одноколейка, а стратегическая дорога. Метров на двадцать по обе стороны от нее выкорчеваны и спилены деревья, интенсивность движения такая, что за пять минут наблюдения он ни разу не видел шоссе пустым.

Пирожников лежит чуть ниже – ему приказано не высовываться. С его позиции дорога видна через кустарник.

– Послушайте, ну что за проблема? Выждать, когда нет машин, один рывок – и все! И мы на другой стороне. Или по одному. Вы, допустим, наблюдаете, мы раз, раз…

– В каком месте? – спрашивает Платов.

– Да хотя бы здесь. Полсотни метров, это раз плюнуть.

– Пятнадцать секунд, – сказал Платов. – Никак не меньше. Надо же еще под ноги смотреть, тут коряги, рытвины. Это во-первых. А во-вторых… – и командир протянул лейтенанту бинокль. – Взгляни влево от гевеи.

– Гевеи? – переспросил Пирожников.

– Ну это… Самое высокое дерево, которое отсюда видно.

Лейтенант не сразу, но разглядел людей в зеленых, под цвет листвы, накидках: трех вьетнамцев и одного белого.

– Скрытые посты, – пояснил Платов. – Американцы усиливают их своими офицерами. Ну так что, побежишь здесь? Скажу сразу: они могут стоять и правее, и левее. И без каких-нибудь определенных дистанций. Где им покажется, что дорогу перебежать можно, там и устроят засаду.

Пирожников вернул бинокль командиру:

– И что же теперь?

– Перебираться на ту сторону. Только свои варианты не предлагай, ладно? А то отвлекаться на объяснения приходится…

Хук оказался слева от Пирожникова так неожиданно, что лейтенант вздрогнул от его голоса:

– Триста метров справа – тоже пост, командир, но уже на нашей стороне. А вот дальше – деревня. Не маленькая, базарчик возле дороги, площадка для автостоянки, люди крутятся. Отсюда к ней пятьсот метров, если по прямой. Однако – пост. Его обойти в принципе несложно, но… – Он бросил взгляд на Пирожникова. – Там болото и сухой кустарник. Если хлюпнем или треснем… Жалко, что Циркач промазал, да? Взял бы чуть ниже…

Платов тоже посмотрел на лейтенанта, но сказал Хуку:

– Шуточки у тебя, однако… Нам вместе задачу решать, друг без друга не обойтись. Пойдете с Пирожниковым в спарке, тихо и аккуратно. Тихо и аккуратно, да, Пирожников?

– К деревне пойдем? – не понял Женька.

– К ней, родимой. Там нам прятаться и бегать не надо будет, там другую роль придется сыграть. Но главное сейчас – не хлюпнуть и не треснуть. Ты уж постарайся, товарищ лейтенант…

Рынок расположился прямо вдоль дороги. На шестах висели гроздья бананов, дымили жаровни с рыбой. Отряд Платова открыто вышел на обочину и шел к рынку, когда в десяти метрах от них притормозил автобус. Из него высыпали американские солдаты, подбежали к старику, продававшему ананасы. Тот большим ножом стал очищать плоды от кожуры, резать их на куски. Из ананасов лился сок. Солдаты ели фрукт согнувшись, чтоб не замочить форму.

На отряд Платова никто не обращал внимания. И все же Циркач разговаривал с Пирожниковым на английском.

– Знаешь, почем тут ананасы, бананы, лимоны?

– На кой мне это? Мы же ничего покупать не будем…

– А знать надо. Даже то надо знать, берут тут американцы сдачу или продавцам на чай оставляют.

– Зачем знать?

– Чтоб не выделиться и не запомниться широкой русской натурой.

Отряд пересек дорогу, прошел краем рынка, начал преодолевать зону вырубки, чтоб зайти в джунгли, когда прямо по ходу его движения возникли два вьетнамца. Здесь, скорее всего, был расположен их пост. В тени кустарника лежали их рюкзаки и пустые консервные банки. Один из вьетнамцев сделал рукой предупредительный жест и хотел что-то сказать, но Платов опередил его:

– Все нормально? Ничего подозрительного не замечали?

– Все нормально, – вьетнамец опустил руку.

– У нас тоже.

Не меняя темпа, не оглядываясь, отряд вошел в джунгли.

Минут десять шли молча. Потом Физик сказал:

– Командир, я все понял до последнего контакта. Мне нужен час, и рация заработает.

– Будет тебе час. Но не сейчас и не здесь. Километра через четыре. Тогда до базы останется девять километров.

Прости, Макс

В этот кабинет никогда не заходят посторонние, какие бы погоны они ни носили, даже Литвинов не бывал здесь. Впрочем, и те, кто над Литвиновым, тоже не бывали. Да и что им здесь делать?! Карты рассматривать? Так это и на своем рабочем столе делать можно…

Полковник стоит у карты, занимающей полстены. На карте пульсирует крохотная точка-лампочка. Офицер-оператор стоит рядом, поясняет то, что Полковнику и так понятно.

– Группа где-то здесь, товарищ полковник, если у Пятого все идет по утвержденному плану. Погрешность – плюс-минус километр. Все зависит от выбора ими более приемлемого места.

Полковник не сводит глаз с горящей точки:

– И отсюда до базы…

– Отсюда до базы «Зет» по прямой около девяти километров.

– Девять километров, – повторяет Полковник. – Три часа прогулочным шагом. А летчика там уже нет. И связи с Пятым нет. Это значит, нужными запчастями у наших ракетчиков он не разжился и пошел на выполнение задачи без связи. Наверное, был уверен, что связь все-таки восстановит… Скажите, у ракетчиков хотя бы в принципе можно разжиться радиодеталями?

Офицер-оператор качает головой:

– Это как в конюшне запчасти на танк искать, но… Но чудеса бывают. К тому же мы не знаем степени повреждения рации и насколько профессионален сам радист…

– Он профессионален. Он знает свое дело. Он выше головы может прыгнуть. И если у него будет хоть маленький шанс… – Полковник при этом смотрит на часы и закрывает глаза. – Но времени очень мало. А потому…

Оператор напрягся, ожидая приказа. И он последовал.

– Потому немедленно связывайтесь с Максом, сообщите ему примерные координаты группы. Пусть выходит на прямой контакт с Пятым.

– Есть, товарищ полковник.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению