Охотник на духов - читать онлайн книгу. Автор: Антон Демченко cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охотник на духов | Автор книги - Антон Демченко

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

– Но охрана… у нас осталось не так много людей, чтобы распылять силы еще и на этих…

– Не волнуйся. Я за ними сам послежу, – растянул губы в широкой, но совсем не радостной улыбке Тейго.

Нарр на миг замер, но тут же кивнул и отправился выполнять приказ главы экспедиции.

Отряд собрался быстро, так что, как и требовал Бора, уже через полчаса внушительная компания поднималась по заросшей, почти невидимой дороге, ведущей на вершину холма. Еще через час неспешного хода они миновали поваленные ржавые створки ворот и вскоре остановились перед руинами когда-то просторного особняка.

Отряд, ощетинившийся стволами, просто фонил настороженностью, а над ним дрожало туманное марево готового сорваться в атаку стихийного удара Боры. Кажется, сам воздух гудел от напряжения сил и эмоций.

Вот один из наемников вытолкнул перед собой дрожащую от страха, нервно оглядывающуюся по сторонам девушку в не по погоде легком наряде, состоящем из шортов и рубашки с коротким рукавом. Единственно, что выбивалось из общего вида, – это ее обувь. Ботинки с высокой шнуровкой, на толстой рифленой подошве, неуверенно переступили по заскрипевшему гравию, невидимому среди довольно густого травяного покрова. А в следующую секунду раздался повелительный окрик, и девушка невольно шагнула вперед. Очень трудно сопротивляться приказам, когда тебе в спину смотрят несколько автоматных стволов. Шаг, другой. Вот она оказалась в холле, а следом за ней вошли члены отряда. Еще один короткий приказ – и, вздрогнув, девушка ступила на выщербленные ступени, ведущие в подвал.

На секунду в прыгающем свете горящих за спиной фонарей ей показалось, что рядом пролетело нечто темное и мелкое, а потом… наступила тьма.

Тейго метнулся вперед, выхватив у одного из подчиненных мощный фонарь, но… он опоздал. Походка девушки стала дерганой. Рука рывком поднялась и, схватив ручку, толкнула дверь от себя. Шаг… и эта дура захлопнула за собой дверь!!! С‑сучка!

– Давайте следующую!

Щупальце тумана над головами отряда вытянулось в сторону и полоснуло по старой раздолбанной стене. Раздался хруст древней штукатурки, и верхняя часть и без того дышащей на ладан кладки рухнула наружу, подняв облако пыли. Впрочем, тут же прибитое к земле пролившимся из того же туманного облака дождем.

Выпустив пар, Тейго огляделся по сторонам и, заметив жмущуюся к Йорму девушку, в один длинный шаг оказался рядом. Резко дернул за руку… и отшатнулся от только что бывшего испуганным и вмиг опустевшего взгляда.


Проследив взглядом за скрывающейся за дверью подвала последней девушкой, духа которой мне пришлось просто метнуть ей в спину, пока вся гоп-компания Боры следила за своим начальством, не прекращавшим материться на уведенную Раррой студентку, я довольно хмыкнул и призраком скользнул мимо Тейго. Так и знал, что ни один из охранников даже не попытается ее остановить. Да и смысл? Тормозить явную одержимую темным духом дурных нема. Первый из двух пушистиков в это время уже просочился незамеченным через подвал и нагнал протащенную Раррой через обитель пыльника студентку… Так что в том, что обе «новоодержимые» студентки на месте, я уверен. И это хорошо. Кстати, есть еще одно существо, с которым было бы неплохо поговорить… Я отправил прячущемуся духу короткий, но яркий мыслеобраз и почти моментально получил ответ, полный надежды и радости. Замечательно… дело за малым. Но тут и Хоки справится…

Так, остался последний штрих. Я совершил «переход», взлетел на уцелевшую стену второго этажа, окинул взглядом и без того взволнованную происшествием толпу внизу и, предвкушающе облизнувшись, зарычал во весь голос.

О да! Как давно я этого не делал! Страх, поднявшийся от моего рева в душах гостей, можно было ложкой есть. Густой, терпкий… Стоп! А ты куда?!

Рванувший на второй космической Йорм умудрился обогнать большую часть отряда. На месте остался только пышущий злобой Тейго да командир наемников с парой мордоворотов, чей страх перед гневом начальства пересилил ужас от моего «приветствия». Да и хрен с ними! А вот то, что Йорм норовит оторваться от основной группы беглецов так, что потом фиг кто скажет, куда он делся, – это не дело. Прыжок.

Я с легкостью обогнал кучку натужно пыхтящих и распространяющих вокруг головокружительные эманации страха бегунов и… метнулся на спину бегущему по подъездной дорожке Йорму. Все видят? Все слышат?

Хрип, рев, крики… о, и слышат, и видят, замечательно! Подхватив призрачными клыками тихо подвывавшего, но угомонившегося после легкого удара лапой по голове парня за шкирку, я по-волчьи закинул его себе на загривок и исчез в густом кустарнике, освобождая перепуганным спринтерам путь. Вот так. Теперь никто не скажет, что хоть кто-то из экспедиции выжил. Одно обидно… столько обсуждений с Кимом – и все равно план пришлось переигрывать. Эх, ну да ладно. Отбежав подальше, я свалил свою ношу на землю и, метнувшись в сторону, вновь совершил «переход». Вот теперь можно и на глаза спасенному показаться.

– Хорош филонить. Я же вижу, что ты очнулся.

– Т‑ты кто? – Йорм принялся напряженно вглядываться в темноту. Тьфу ты, черт, привык к Касимам, которым по фигу, светит на небе солнце или Рамора…

– Тот, кого ты на пару со своим батей втянул во всю эту идиотскую ситуацию, – буркнул я.

– К‑кот?!

– Нет, Барахольщик! – фыркнул я в ответ, наблюдая, как Йорм, поднявшись на ноги, пытается привести в порядок изрядно потрепанную во время нашего короткого забега одежду. Убедившись, что от разглаживаний прорехи на рубашке никуда не денутся, парень печально вздохнул и вопросительно уставился на меня.

– Может, расскажешь, что за хрень здесь творится? – спросил он.

– Да не вопрос. Знаешь такую поговорку: «Жадность фраера погубит»? – поинтересовался я, приведя здешний аналог известной мне с детства земной поговорки.

Йорм неуверенно кивнул.

– Вот, собственно, наглядный пример здесь и происходит. Только вместо жадного Барахольщика и твоего отца смерть сейчас грозит именно нам. Что, как мне кажется, прямым текстом говорит о нашей с тобой квалификации.

– А теперь то же самое, только понятным мне языком, пожалуйста, – после небольшой паузы попросил хмурый Йорм.

– Могу и так, – согласно кивнул я.

А что, торопиться нам некуда, наемники Боры после устроенного мной шоу ночью в лес не сунутся даже под угрозой расстрела. А если и сунутся, то заставить их действительно прочесывать округу не удастся. Пошарятся кучкой по ближайшим кустам да и вернутся ни с чем. Так что у нас есть время поговорить, перед тем как отправиться в путь к порту.

Рассказ получился кратким и весьма обескураживающим для Йорма. Плыли, заснули, корабль заказчик потопил, экспедицию разложил по ящикам, а по прибытии на остров использовал ее участниц для поисков некоего схрона. А вот сообщить о том, что всех девчонок нам удалось вытащить, я не успел. И помешал мне в этом… Ким.

Почуяв приближение одержимого, я едва не выматерился вслух. Я‑то думал, что он давно уже в подземелье, а тут… Ну как? Как я мог забыть, что, в отличие от меня, Касимы не имеют призрачной формы… объединение печатью – это не слияние, как в моем случае. А соваться ко входу в подвал, когда там бушует разъяренный Тейго, глупость несусветная. М‑да… не один Ким, оказывается, способен похерить все составленные планы… Расслабился, Кот. Непозволительно расслабился. В авантюры полез, словно юнец безусый. Впрочем… я потер подбородок и вздохнул. А кто я есть?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию