Кортес. От Гудзона до Ла-Платы - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Лысак cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кортес. От Гудзона до Ла-Платы | Автор книги - Сергей Лысак

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

— Все равно куда, сэр! Ведь скоро тут испанцы будут! Деньги у нас есть, если что!

— Хорошо, пройдите на борт, там и поговорим. А ваши люди пусть пока здесь подождут.

Пройдя в свою каюту, Каррингтон предложил гостю сесть и сразу же приступил к делу.

— Здесь нам никто не помешает, мистер Робсон. Давайте спокойно поговорим без лишних ушей. Сразу уточню, что ваши деньги меня совершенно не интересуют. Но если вы поможете мне в одном щекотливом деле, то так и быть, я доставлю вас на Барбадос.

— Господи, да что делать-то надо?! Только мы ни разу не моряки, в морских делах ничего не смыслим!

— Этого от вас и не потребуется. Мне нужна ваша помощь на суше. Я так понимаю, что возвращаться в Порт Ройял вы больше никогда не собираетесь?

— Разумеется, сэр! Что тут делать при испанцах?

— Вот и хорошо. Тогда давайте договоримся, что все, сказанное здесь, должно остаться между нами. Если сделаете все так, как я скажу, то обещаю доставить вашу компанию на Барбадос. Если же провалите дело, то я знать вас не знаю. Согласны?

— Согласен! Что делать надо?

Тихая весенняя ночь вокруг, ветер гонит небольшие волны, которые с шумом набегают на прибрежный песок и снова откатываются обратно. Небо ясное, и только кое-где видны облака, выделяющиеся темными пятнами на звездном небосклоне. По воде скользит низкая тень, издающая необычный звук. Справа остается вход в бухту Порт Ройяла, но он похоже странных визитеров не интересует. Тень движется к западу от входа в бухту, и вскоре останавливается, ложась в дрейф. С берега ее не видно, так как расстояние больше мили и луна еще не взошла.

Князь, Флинт и Янычар стояли на палубе "Авроры" и вглядывались в приборы ночного видения. Князь первый нарушил тишину.

— Похоже, в бухте никого нет, все удрали.

— Но может кто-то стоять в порту у причала, отсюда порт не просматривается. А "Крокодил" пока задействовать рано.

— Поэтому — работаем. Ни одна мало мальски приличная посудина отсюда уйти не должна. Берите пару десятков мин на всякий случай. Разделите на четыре скутера. Флинт, все таки хочешь всех пацанов взять?

— Всех. Надо и новеньких в деле обкатать. Пусть учатся.

— Добро. Но чтобы сами вперед никуда не лезли. Если удастся сначала прослушку установить возле командирской каюты самой крупной цели — хорошо. Нет — хрен с ней, сработаем и так. Первую цель покрупнее подпалите, чтобы панику навести. Остальные заминируете. Постарайтесь не шуметь. Как закончите, не вздумайте там геройствовать, сразу уходите. Инфракрасный фонарь и радиомаяк у нас будет работать все время, так что не заблудитесь.

Князь обернулся и осмотрел притихших мальчишек, стоявших рядом на палубе. К команде боевых пловцов, уже побывавших в Порт Ройяле, — Гильеромо, Луиса, Энрике и Габриэля добавились новички. Испанцы Висенте Кастильо и Валерио Домингес — пятнадцатилетние пацаны из простолюдинов, не способные похвастаться ни знатностью рода, ни богатством. Но обладающие живым острым умом, хорошей памятью и незаурядным упорством, позволившим им попасть в элитную воинскую часть флота Русской Америки. Политика создания вооруженных сил, где процент соотношения личного состава из индейцев-метисов и белых будет "в плепорцию", действовала и здесь.

— Ребята, вы в нашем отряде недавно и для вас двоих это первая боевая операция. Остальные уже имеют опыт в Пуэрто Бельо, в Порт Ройяле и на Тобаго. Не боитесь?

— Нет, господин капитан!

— Титулование оставим для парадов. Сейчас мы на задании. Говорить кратко и по существу.

— Нет, командир!

— Вот это другое дело. Сами вперед не лезьте. Смотрите, что делают другие. Но вас в любом случае подстрахуют. Запомните, вы — подводный спецназ, элита флота. Учитесь. И враг должен дрожать от одной мысли, что вы нанесете ему визит. А сейчас вопросы.

— "Языка" брать не будем?

— Вы его живым не довезете. Как увидит, что какие-то демоны его под воду тащат, так его еще на берегу может кондрашка хватить. Да и под водой без подготовки он все равно не сможет дышать в акваланге.

— А зачем самую крупную цель поджигать? Ведь можно и ее заминировать?

— Можно. Но нам надо создать панику в порту, чтобы все внимание было приковано к пожару и по сторонам никто не смотрел. Если начнутся взрывы один за другим — сразу поймут, что мы в гости явились и будут на ушах стоять. А так — мало ли от чего одна посудина в порту загорелась?

— А если нам двух десятков мин не хватит?

— Хватит. Там столько целей даже и не будет. Нас интересует только то, что крупнее шлюпа. На всякую мелочь не отвлекайтесь. Ее наши при попытке прорыва легко перехватят и уничтожат…

Подготовка закончена, и четыре подводных скутера-буксировщика спущены на воду. Когда их грузили на "Тезей", то предполагали использовать исключительно для поисков затонувших кораблей с грузом золота и серебра, но уж никак не для диверсионных целей. Но жизнь внесла свои коррективы. Один скутер занимает Флинт с большей частью запаса мин, на остальных располагаются шестеро его подчиненных. И через несколько мгновений группа исчезает в ночной темноте.

— "Аврора" — "Тритону", входим в бухту.

— "Тритон" — "Авроре", как обстановка?

— На рейде никого. В порту у причала один крупный трехмачтовый корабль и один небольшой одномачтовый. Плюс рыбацкая мелочь. Все тихо.

— Цели — оба корабля. Малыша заминировать, большого поджечь. Затем сразу обратно, не шуметь.

— "Тритон" понял. Работаем.

Вокруг черная мгла, наполненная целой симфонией звуков, которых совершенно не слышно, если вынырнуть на поверхность. В темной толще воды быстро двигается группа из четырех странных существ, издающая странный звук, и от которой шарахаются в стороны все обитатели подводного царства. Иногда эти существа поднимаются на поверхность, а потом снова ныряют на глубину нескольких метров. Невидимыми они проскальзывают под водой в акваторию порта и останавливаются на грунте возле большого корабля, стоящего у причала. Странный звук сразу же исчезает и снова царство Нептуна приходит в свое естественное состояние. А существа неожиданно распадаются на части и начинают какую-то возню под корпусом корабля. Наконец, трое из них направились к поверхности и вынырнув замерли. Но вокруг тишина. Лишь вода плещет возле борта да где-то поскрипывает дерево…

Флинт, осмотревшись еще раз и обменявшись условными жестами с сопровождавшими его Гильермо и Луисом, стал осторожно карабкаться вверх, чтобы добраться до окна командирской каюты. Всплыв рядом с целью, он убедился, что это действительно "Феникс". Но выглядел он довольно странно. Орудийные порты открыты, но в них не было видно ни одной пушки. Осмотрев корабль со стороны кормы перед тем, как заниматься "абордажным альпинизмом", он убедился, что кормовых орудий тоже нет. Это значит, что Сэр Джордж мыслит в верном направлении и решил снять все орудия с фрегата для усиления береговых фортов. Скорее всего, экипаж тоже отправили на берег. И здесь сейчас хорошо, если пару десятков матросов наберется при одном офицере, которые просто присматривают за кораблем. Но искать этого офицера… Добравшись до окна командирской каюты, Флинт убедился, что не ошибся в своих предположениях. Каюта была пуста, а над головой лениво болтали вахтенные, расположившиеся на палубе юта.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению