Хватательная рука - читать онлайн книгу. Автор: Ларри Нивен, Джерри Пурнелл cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хватательная рука | Автор книги - Ларри Нивен , Джерри Пурнелл

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

– Гм, – хмыкнул Сциллер, осушая свой стакан. – Мне не пришлось по душе заново отстраивать Нью-Чикаго...

Реннер произнес несколько сочувственных слов, потом продолжал:

– Я прекрасно понимаю, что у тебя была масса работы. Но, послушай, я просто подумал... Мне самому через пару часов надо отправляться работать, но... неужели ты испытываешь ностальгию по космопортам? И космическим кораблям?

– Конечно. Новый порт находится в потухшем кратере, там, где, взорвался Промежуточный Купол, и когда-нибудь я отправлюсь прямо туда... О чем ты подумал?

Реннер отложил вилку и извлек крошечное передающее устройство.

– Соедините меня с Горацием Бери, – произнес он.

Он положил переговорное устройство на столешницу, когда покончил с едой.

– В чем дело, Реннер? – донесся до него голос магната.

– У меня есть идея, ваше превосходительство.

– Хвала Аллаху, мои дыхательные упражнения не прошли напрасно.

– Вечером мы пригласили на ужин Бекмана и Мерсера. Что вы скажете насчет еще одного гостя? Это – Бруно Сциллер, адмирал в отставке. Он был моим капитаном, перед тем, как меня направили к Блейну. Кстати, именно он передал «Макартур» Блейну. Первый корабль графа. Я пытаюсь рассказать Бруно о Мошке-1, но почему бы ему не выслушать ваши воспоминания о Мошке, да и Бекмана тоже? Эта аудиенция могла бы сыграть неплохую роль.

Магнат помолчал немного. Бери с огромным пиететом относился к званиям.

– Хорошо. Будь добр, дай-ка мне его на минуточку. Реннер передал коммутатор Сциллеру.

– Ваше превосходительство? – произнес тот.

– Адмирал, мы были бы очень рады, если вечером вы отужинаете с нами на борту «Синдбада». На ужине будет будущий вице-король транснационального Угольного Мешка. А также Джекоб Бекман – астрофизик, который побывал с нами на Мошке. В этом путешествии мы очень подружились с ним. Вы сможете узнать о Мошке намного больше, чем в Институте и за его пределами.

– Да, в этом, несомненно есть смысл. Благодарю вас, ваше превосходительство, – ответил адмирал.

– С вами будет еще кто-нибудь?

– Благодарю вас, нет, ваше превосходительство. На вечер у миссис Сциллер уже назначена встреча.

– Адмирал, я передам вам через компьютер меню нашего ужина. Мы можем изменить его, если вам угодно.

Сциллер вопросительно поднял брови.

– У Бери – великолепный шеф-повар, – пояснил Реннер. – Вы сможете в этом убедиться. Проверьте его, если хотите.

Сциллер кивнул, возвращая при этом коммутатор Кевину.

– Кевин, вы никогда не были таким проницательным, – заметил он.

– Возможно, за четверть века работы у Бери я кое-чему у него научился. Мерсер будет безмерно счастлив, если на ужине будет присутствовать человек столь высокого звания. А Бери, возможно, расскажет вам, чем он занимался на Мошке-1. Причем поделится с вами тем, чего никогда не рассказывал мне.

– Неужели?

– Мошкиты пугают его. И скорее всего, он просто не помнит многого. Поэтому стоит попытаться выудить из него еще кое-какие сведения. Кроме того, мне придется отправиться в космопорт раньше его, чтобы подготовить шаттл. Так почему бы...

– Почему бы мне не пойти с вами в качестве наблюдателя, – договорил за Реннера адмирал.

– Точно. А теперь должен вам сказать, что у меня есть еще одна мысль.

– Выкладывайте.

– Месяц тому назад мы решили, что обнаружили мошкитов, вырвавшихся на свободу и теперь находящихся в Империи.

Официант принес дыню, и пока они ее ели, Кевин рассказывал. Иногда от его слов адмирал сдавленно фыркал от смеха.

– Итак, Бери хочет посетить Блокаду, чтобы удостовериться, что в ней нет пробоины, – говорил Реннер. – Я тоже хочу полететь с ним, Бруно. Когда я побывал на Земле Макроя, мне стало жутко. Там все чем-то напуганы.

– Ну и?

– Род Блейн отказал нам. Мне бы хотелось предоставить Бери возможность вынудить его передумать.

Бруно Сциллер пристально разглядывал собеседника, как лабораторный образец. А, может быть, так смотрят на соперника по покеру.

– Я тот, кто уступил графу свой корабль и был его наставником, – проговорил Сциллер. – Также я навязал ему пленника. Ведь Гораций Бери путешествовал на «Макартуре» в качестве заключенного. Тебе известно почему?

– Нет.

– И это спустя двадцать пять лет?!

– Наверное, мне просто не хотелось этого. Мне приходилось жить с ним, Бруно.

– Возникает вопрос – в чем должна выражаться моя роль?

– Я еще не решил, – ответил Реннер. Принесли кофе.

– Настоящие сливки, – заметил он. Сциллер еле заметно улыбнулся.

– В космосе меня ничуть не меньше обрадовало бы обычное молоко протокарба.

Реннер несколько секунд смотрел на кофе.

– Послушай, а что, если я скажу Бери, что ты уже отказал мне, чтобы тебе не пришлось отказываться дважды?

– Да. – согласился Бруно. И они сменили тему разговора.


– Плавное, – произнес Джекоб Бекман.

Гораций Бери в замешательстве поднял глаза и кивнул. Переход в состояние невесомости оказался совершенно плавным, однако магнат привык, когда шаттлом управлял искусный в этом деле Реннер. Он почувствовал небольшое ускорение, затем попискивание возвестило им, что они прибыли на «Синдбад». Соединительные люки медленно открылись. Один из членов команды быстро принес с «Синдбада» на шаттл буксирный трос.

– Все в порядке, ваше превосходительство, – доложил он.

Бери подождал несколько секунд, чтобы пропустить вперед Набила и своих помощников, затем отсоединился от своего кресла сам. Ему было очень приятно летать без своего кресла-каталки.

– Добро пожаловать, – проговорил он. – Кому-нибудь нужна помощь?

– Благодарю вас, ваше превосходительство, – ответил Эндрю Мерсер Келвин Мерсер. Отстегнув ремень на своем месте, он поплыл к центру пассажирского отсека. Он ухватился за буксирный трос и при помощи него подтянулся к кораблю.

Бери последовал за ним. Как только он это сделал, открылся соединительный люк, ведущий в пилотный отсек, откуда появились Реннер со Сциллером.

– Мои поздравления, Кевин, – произнес магнат. – Доктор Бекман отметил, что наше путешествие прошло очень плавно.

– Это не моя заслуга, – скромно отозвался Реннер.

– Полагаю, я еще не растерял весь свой опыт, – самодовольно произнес Сциллер.

И в самом деле, немногим людям удавалось проделать такое без указаний компьютера. Или... Бери задумался: «Неужели Сциллер способен управлять полетом при помощи непосредственного контроля? И позволил бы ему это Реннер с двумя пассажирами на борту? Да. Да, он разрешил бы ему».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию