Никогда не говори, что умрешь - читать онлайн книгу. Автор: Джон Ричардсон cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Никогда не говори, что умрешь | Автор книги - Джон Ричардсон

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

Что теперь он мог сказать? Видя, что на подсознательном уровне я зафиксировал существенно важные моменты, которые Эндрю будет помнить, даже понимая это на философском уровне, достаточно ли он зрел, чтобы сделать правильный вывод?

Долго нам ждать не пришлось.

В присутствии двух заклятых противников — веры и неверия, Эндрю широко открыл покрасневшие глаза. Несколько секунд он тянул время. Противники соперничали за превосходство, не в состоянии выявить победителя. Но тут, когда целенаправленно высветились бесспорные факты, все противоречия ушли прочь.

— Совершенно верно! Так и есть! Сделанное вами раннее возвращается к вам снова. Мама, папа, это удивительно! Удивительно! Спасибо. Огромное спасибо.

Вот и наступил тот момент, когда родители, наконец, смогли расслабиться и лицезреть своего возвратившегося с двумя ногами и без шерстяного покрова сына. Они радостно обняли его, как вернувшегося с войны героя. Думаю, что он им и был, до некоторой степени.

Эндрю убедил свою мать купить маленькую поваренную книгу с рецептами вегетарианских блюд, которую я предусмотрительно принёс с собой. И вскоре он уже был на улице, где его друзья всё ещё продолжали пинать мяч туда-сюда, не подозревая, что их друг Эндрю успел побывать в прошлой жизни, и что вначале блюдо полили мятным соусом, а потом съели в воскресенье.

Глава 18

Если история Эндрю немного заставила поработать ваше воображение, то история Полы покажется ещё более интересной и отчасти продолжит тему предыдущей. Я познакомился с ней в её скромной квартирке, расположенной над бесконечными рядами магазинов в Дагенхэме. Один из её знакомых, оказавшийся как-то у нас в Ромфорде, настоятельно попросил помочь ей. Я сказал, что с удовольствием сделаю это. Да и кто бы отказался помочь женщине, содержащей питомник для бездомных животных в Саутэнде, из которого цыгане выкрали ослика. Я хотел было встретиться с Полой в нашей клинике, за магазином, но знакомый сообщил, что её тяжёлое психическое состояние не позволяет ей выходить из дома. Тем же вечером я сам отправился к ней, чтобы поговорить и понять, как я смогу облегчить её страдания.

Когда я до неё добрался, Пола всё ещё горько плакала, но истерика была уже позади. Я выслушал её грустную историю, и сумел выбрать подходящий момент для гипнотерапии, чтобы помочь ей успокоиться. Мне очень повезло, потому что ввести Полу в глубокий транс оказалось проще простого, а значит, скоро она пойдёт на поправку.

Пока я проводил терапевтический сеанс, в комнату вошли восемь её кошек, и принялись за еду — каждая из своей отдельной миски. У меня промелькнула мысль, что её кошки едят мясо, а Пола даже не пытается перевести их на вегетарианский рацион. Хотя кошки и мясоеды по натуре, всё-таки можно отучить их от мяса. Нелегко понять человека, который горько оплакивая самого обычного ослика, в то же время скармливает мясо такого прекрасного животного, как корова, каким-то кошкам. Недоступная моему пониманию сентиментальность. Поэтому, когда я мягко поделился с ней своими соображениями, она согласилась, что, если бы она действительно так сильно любила животных, как ей этого хотелось, она бы попробовала стать вегетарианкой.

Чтобы не упустить момент, я предложил ей вернуться в одну из её прошлых жизней, чтобы кое-что ей показать. Я решил вернуть её в животное воплощение, чтобы она увидела, что животные способны переживать те же чувства, что и люди. Просто их души застряли в животных телах, а не в человеческих.

Пола погрузилась в глубокий транс, и я помог ей вернуться в прошлое. К моему удивлению, это уже была не Пола. Результаты этой регрессии гораздо больше потрясли меня, чем её. Вот тебе на! — промелькнуло у меня в голове. Я пришёл помочь человеку справиться с пережитым потрясением, а в результате стал причиной нового!

Как-то совершенно спонтанно Пола вернулась в то воплощение, когда она была мужчиной, который был осуждён за убийство и отбывал тюремное заключение. Я взялся работать с теми негативными последствиями, которые она могла перенести из того воплощения в нынешнюю жизнь. Я довёл её до самой смерти «убийцы», чтобы убедиться в том, что тюремное заключение сняло с неё кармический долг. Но, к сожалению, этого не произошло.

Озадаченный неожиданным поворотом событий, я, руководствуясь главным образом собственным любопытством, продолжал работать с Полой, чтобы узнать, к каким же последствиям привела её эта ситуация.

Завершив то воплощение смертью в тюрьме, она немедленно переселилась в тело животного. По-моему, сначала это была собака, хотя сейчас сказать с уверенностью уже трудно, потому что мы выстроили целую цепочку из семи или восьми таких перевоплощений, причём в каждой новой жизни она становилась животным всё более низкого порядка, до тех пор, пока наконец не превратилась в стрекозу. Мне вспомнилась строка из Гиты, где Кришна говорит:

«Их, исполненных ненависти и злонравных, Я навеки низвергаю в разные демонические формы жизни».

Я не верил своим глазам, потому что эта строка буквально высветилась перед глазами.

Интересно, чем же всё это закончится? Она так и будет перевоплощаться в более примитивные виды жизни до тех пор, пока не станет амёбой? Но ведь на это уйдёт целая неделя! Но дойдя с ней до смерти стрекозы и перебравшись в следующую жизнь, я полюбопытствовал:

— Ну, кто или что ты теперь?

— Я — это я, — уверенно заявила Пола.

Нет, что-то тут не так... После того, как душа завершает нисхождение к самым низким формам жизни, следующим этапом становится медленный, постепенный подъём, до тех пор, пока она вновь не воплотится в человеческом теле, свободная от того кармического долга, который вынудил её пасть так низко.

— Пола, давай-ка попробуем ещё раз. Сначала ты была стрекозой, а теперь, когда твоя душа покинет тело стрекозы, ты должна мне сказать, в кого она переселится сразу после этого. Не перепрыгивай через несколько воплощений! Раз... два... три... Ну, кто ты сейчас?

— Я это я — Пола!

Я никак не мог разобраться в происходящем, так что пришлось сделать ещё три попытки, тем более, что Пола особенно не переживала из-за этого. Но каждый раз ответ её оставался неизменен.

Мы снова вернулись в её стрекозиное воплощение, которое уже изучили вдоль и поперёк. Вдруг события стали разворачиваться совершенно необычным образом, и я, как новообращённый преданный, увидел в них ошеломляющий смысл. Пола рассказала, как однажды вечером, находясь в какой-то жаркой стране, в сумерках поднялась над болотом и увидела свет в стоящем неподалёку здании, которое было чем-то вроде мечети или индуистского храма.

— Я залетаю внутрь здания. Там никого нет. Лечу на свет в дальний конец помещения, и вижу там полку. На полке — две красиво одетые куклы. Одна кукла — мальчик, или юноша, играющий на флейте, а рядом с ним девушка. Приземляюсь на серебряное блюдо, стоящее перед ними, и начинаю облизывать что-то такое сладкое, типа засахаренного миндаля. Извини, я рассказываю какую-то ерунду, не имеющую смысла.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию