Испытание ложью и правдой - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Данлоп cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Испытание ложью и правдой | Автор книги - Барбара Данлоп

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

– Он запирается?

– Там есть очень дорогие вина.

Дженнифер улыбалась.

– Тебе это по плечу.

Дарси должна была признать, что это так. Она не могла разведать, где хранятся чертежи, когда Шейн рядом. Значит, должна сделать это, когда он будет в отъезде.


Шейн нахмурился, взглянув на Така, который сидел с ним за столом в ресторане парижского отеля «Платинум».

– Мне нужно было оставить тебя в Чикаго и лететь обычным рейсом.

– Я только сказал, что ты теряешь хватку, – пояснил Такер. – Она показалась очень милой.

– Вчера я устал после перелета. Кроме того, должен сосредоточиться на бизнесе, а не на женщинах.

– А я говорю тебе, сегодня утром ее уже не видно.

– Тут ты прав, – согласился Шейн.

Его встреча с «Бомонт Эйр» во второй половине дня была жизненно важной для финансового здоровья «Колборн аэроспейс».

– Ты до нелепого перестраховываешься, – ворчал Такер, протягивая руку к небольшому кувшину с кленовым сиропом.

– Это помогает мне сосредоточиться. – Шейн не мог признаться, что красивая длинноногая брюнетка, которая подошла к их столу в лобби вчера вечером, ничуть не заинтересовала его. В настоящий момент он был увлечен Дарси, и казалось, никто не в состоянии сравниться с ней.

– Ты какой-то отрешенный.

– Да. – Это была правда. – Думаю о встрече с «Бомонт».

Так покачал головой.

– Я не о бизнесе. Я все еще говорю о женщинах. Это из-за Дарси Лейк?

Шейн насторожился.

– Почему ты спрашиваешь?

– Ты спишь с ней?

– Нет. – Ответ прозвучал слишком жестко

Так отстранился и поднял ладони в знак капитуляции.

– Нет, – повторил Шейн уже спокойно. – А почему ты решил, что я сплю с ней?

– Потому что ты практически вызвал меня на дуэль из-за танца. Ты видел ее после той вечеринки?

– Да, – признался Шейн.

– Но ничего не было.

Они не занимались любовью. Но Шейн не хотел, чтобы Так думал, что это просто платонические отношения.

– Я бы так не сказал.

– Ах… – Глаза Така загорелись интересом.

Шейн сразу понял свою ошибку. Он не собирался вдаваться в подробности, но хотел, чтобы Так держался от нее подальше.

– Джастин прервал нас, – пояснил он. – И я узнал, что должен уехать из города. Но я увижу ее снова на следующей неделе.

– Кажется, она отличная девушка, – сказал Такер.

Шейн нахмурился.

– У тебя был шанс

– Не совсем. Но у тебя есть деньги. Я понимаю.

– Да, деньги у меня есть, – подтвердил Шейн, переключая внимание на завтрак и откусывая от хрустящей вафли. – Все же, как именно ты с ней познакомился?

– Уже и не помню, – ответил Так. – На каком-нибудь вечере или приеме. Я на самом деле не так хорошо ее знаю.

Это немного успокоило Шейна.

– Дарси очень земная, – улыбнулся он. – Боится собак.

– Твоих?

– Любых собак. Гас и Бумер чуть не довели ее до сердечного приступа.

– Знаешь, твой голос становится таким мягким, когда ты говоришь о ней. А выражение лица мечтательно-рассеянным.

Шейн взглянул на друга.

– Отстань, она забавная. Я так устал от игр, в которые играют женщины, ты даже не представляешь.

– Я понимаю тебя.

Телефон Така, лежащий на столе, зазвонил, и он посмотрел на экран.

– Диксон и Кассандра расходятся.

– Что? – Шейн подскочил от удивления.

Так поднял трубку.

– Это Диксон.

Шейн не мог в это поверить. Старший брат Така был счастливо женат почти десять лет.

– Привет, Дикс, – сказал Так в телефон, и его лицо посерьезнело. – Я в Париже. Прилетел сюда с Шейном.

Шейн углубился в раздумья, что могло привести к такому внезапному разладу в браке.

– А как же. Нет, это отличная идея. Увидимся там. – Так закончил разговор и положил трубку.

– Что случилось? – спросил Шейн.

– Диксон вернулся домой раньше из командировки и застал ее с другим парнем, – пояснил Так. – Банальная ситуация.

– У Кассандры был роман? – Шейн не мог в это поверить. Он много лет знал Кассандру. Она казалась совершенно преданной Диксону.

– Диксон был готов убить их обоих.

– Я его понимаю – Шейн даже не представлял, что сделает с парнем, который рискнет клеиться к Дарси.

Мысль внезапно пришла ему в голову, но он отогнал от себя эту нелепую идею. Они только начали встречаться.

– Кто этот парень? – спросил он Така.

– Какой-то управленец среднего звена из «Смола фармасьютикэл».

– Не думаешь, что Диксон причинит ему вред?

Шейна не заботила судьба незнакомца, но он не хотел, чтобы Диксон попал в неприятности.

– Очень надеюсь, что нет. Он прилетит сюда, чтобы встретиться с нами.

– В Париж?

– Он в Лондоне. – Так взглянул на часы. – Это займет около часа.

– Я думал, мы взяли его самолет?

– Мы взяли один из самолетов «Такер транспортэйшн». У Диксона есть личный.

– Для него одного?

– Сейчас, когда папа почти отошел от дел, он лицо компании. И должен быть там, где необходимо.

Будучи единственным ребенком, Шейн иногда задавался вопросом, каково Таку играть вторую скрипку, имея старшего брата. Однажды он спросил, но Так отшутился и сменил тему.

– Ты владеешь аэрокосмической компанией, не могу поверить, что все еще летаешь регулярными рейсами, – признался Так.

– Мы строим самолеты. А не управляем ими. И я сторонник коммерческой авиации.

– Но твое время – ценность.

– Как и время любого человека. Что Диксон собирается делать с Кассандрой?

– Полагаю, разводиться.

И снова Шейн попытался представить, как бы он чувствовал себя в такой ситуации. Развелся бы он с Дарси, поведи она себя так? Ладно, предположим, они сначала поженятся. Развелся бы он с ней или просто прогнал парня и надеялся, что она опять полюбит его?

– Женщины, – произнес Так и с отвращением покачал головой. Затем поднял чашку кофе.

Шейн усилием воли прервал поток тревожных мыслей.

– Кто бы мог подумать, что Кассандра такая, – сказал он Таку.

То, что Бьянка предала Шейна, не стало для него большим сюрпризом. Он встречался с ней ради удовольствия, не ждал верности и преданности. Но Кассандра вышла замуж за Диксона, клялась любить и уважать его.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию