Хьюит К..Непреодолимое влечение - читать онлайн книгу. Автор: Кейт Хьюит cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хьюит К..Непреодолимое влечение | Автор книги - Кейт Хьюит

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

– А я хотела, чтобы это случилось, – прошептала она. Она не вынесет, если сейчас все закончится.

Лоренцо все еще крепко прижимал ее к себе, и их сердца гулко стучали в такт.

– Я хочу тебя, Эмма. Мне кажется, я хочу тебя так, как никогда не хотел никого прежде.

От такого заявления трепет пробежал по ее телу.

– Я тоже хочу тебя.

– Но я не могу больше ничего тебе предложить, только эту ночь. Несколько часов максимум.

– Я знаю, – мягко сказала она. – Я не хочу ничего, кроме этой ночи. Мне не нужны никакие отношения. Я хочу сегодня только тебя.

Он откинулся немного назад.

– Если ты уверена…

Она кивнула. Этот вечер был сюрреалистичным от начала и до конца, и ему был просто необходим такой логический финал.

– Я уверена.

– Тогда пойдем со мной. – Лоренцо легко поднялся и, держа ее за руку, помог ей встать. И так, держась за руки, они молча отправились наверх, в его спальню.

Эмма посмотрела на большую двуспальную кровать, заправленную темно-синими простынями, и почувствовала дрожь. Но не от страха, а от ожидания. Она немного нервничала, зная, что предстоящий опыт будет для нее новым. Абсолютно новый опыт, о котором она не хочет говорить ничего Лоренцо.

Лоренцо посмотрел на нее, продолжая держать за руку.

– Передумала? – тихо спросил он. – Я не буду возражать. – Он нервно засмеялся. – Нет, я буду возражать, но я пойму.

– Я не передумала. – Эмма сглотнула и приподняла голову. Она не скажет ему о своей неопытности. Для нее это не имеет никакого значения, но она уж точно не хочет его отпугнуть. – А ты? – с вызовом спросила она, и он мягко рассмеялся.

– Определенно нет. – Он притянул ее к себе. – Иди сюда, Эмма.

И она пошла. Прижалась грудью к его обнаженной груди, и его губы опять прижались к ее губам. В этот самый миг Эмма напрочь забыла обо всем.

Одним рывком Лоренцо снял с нее футболку, и она прижалась к нему обнаженной грудью. Эмма никогда не испытывала подобного, ни когда забиралась на горные вершины, ни когда опускалась в глубины океана. Все ее приключения померкли в свете этой новизны.

Она застонала, когда его руки ласкали ее спину, а затем опустились ниже, к ее ягодицам. Он привлек ее ближе к себе, так что она смогла снова почувствовать его возбуждение. Лоренцо стал покрывать поцелуями ее шею, и прикосновения его губ заставили Эмму задрожать.

Затем он положил ее на кровать и накрыл ее тело своим. Она обвила его за шею руками и выгнулась, желая соединиться с ним. Слиться воедино. Быть так близко к нему, пусть даже на одну ночь. На несколько часов. И она знала, что и Лоренцо жаждет этого. Она отдаст ему себя.

Лоренцо, положив руки ей на бедра, снял ее крохотные шортики и отбросил их в сторону. Ощущение его ласкающих пальцев в самой чувствительной области заставило Эмму всем телом податься ему навстречу. А потом как будто что-то взорвалось внутри ее, и она неожиданно для себя выкрикнула его имя. Лоренцо, ласкающий ее, вдруг убрал руку.

– Ох.

– Это только начало, – пообещал он с мягким смехом, а затем, сбросив с себя пижамные брюки, стал входить в нее, но вдруг остановился.

– Эмма… – начал он. На его лице отразилась вся гамма чувств, и она поняла, что он догадался о ее неопытности. – Ты не…

– Это не имеет значения, – ответила она, выгибаясь вперед и приподнимая бедра. Она уткнулась ему в плечо, и он вошел в нее до конца.

Если она и почувствовала какую-то боль или дискомфорт, то это длилось недолго, поскольку движения Лоренцо доставляли ей намного больше удовольствия.

Эмма издала еще один крик, поднимаясь к вершинам блаженства, и Лоренцо с содроганием тоже достиг пика удовольствия, а затем наступил покой.

Они лежали так несколько секунд, а затем он обнял ее и перевернулся на спину.

– Почему ты не сказала мне, что ты девственница? – спросил он тихо.

Эмма все еще могла чувствовать его внутри себя, и удовольствие, которое заполняло тело, потрясло ее.

– Потому что, как я уже сказала, это не имеет значения.

– Я мог бы все сделать по-другому.

– Мне понравилось то, как ты это сделал.

Он рассмеялся, крепче обнимая ее.

– Спасибо, Эмма, – тихо сказал Лоренцо.

Она приподнялась на локтях, чтобы заглянуть ему в глаза, и увидела в них и печаль и радость. Она ни о чем не жалела, но все-таки ей бы так хотелось избавить его от беспокойства. Она убрала волосы с его лба.

– Мне следует благодарить тебя, – сказала она, и Лоренцо слабо улыбнулся.

За окном забрезжил рассвет.

– Тебе следует поспать.

Эмма неуверенно поднялась с кровати, но Лоренцо удержал ее:

– Стой. Останься до утра.

И она осталась.

Глава 3

Они пришли на рассвете. Лоренцо слышал, как подъехала первая машина, хруст гравия, едва слышные хлопки закрывающихся дверей. Будто они пытались скрыть свое присутствие.

Он замер, напрягая каждый мускул. Эмма все еще лежала в его объятиях. Он должен избавить ее от этих жутких сцен. Она заслуживает гораздо большего, но сейчас он может лишь защитить ее.

Лоренцо медленно выскользнул с кровати, изо всех сил стараясь не разбудить ее. Эмма вздохнула во сне и перевернулась, ее волосы разметались по подушке.

Он посмотрел на нее, стараясь запомнить, напиться ею: золотистая, в веснушках кожа, волнистые каштановые волосы, тень от ресниц веером на ее щеках. Его золотая девочка на одну ночь. Утром она должна уйти.

Хотя скорее уйдет он.

Лоренцо быстро отвернулся и потянулся за джинсами. Натянув рубашку, он провел рукой по волосам, глубоко вздохнул и в последний раз посмотрел на Эмму, на свободу и счастье, удовольствие и мир. Все это он познал с ней вчера ночью, а теперь все это превратилось в воспоминание. Он решительно отвернулся от нее и вышел из комнаты.


Эмма проснулась от странного звука. Кто-то громко топал на лестнице и в коридоре. Ничего не понимая, она едва успела накинуть на себя простыню, как дверь спальни распахнулась и на пороге появились трое мужчин. На секунду Эмме показалось, что ее сердце остановилось, и она онемела от ужаса, глядя на этих незнакомцев.

– Что?

Они заговорили на итальянском слишком быстро для того, чтобы она могла понять их. Хотя за два года, проведенные на Сицилии, она довольно сносно говорила на этом языке, ей удалось понять только их эмоции. На лицах незнакомцев читалось презрение.

Она обеими руками вцепилась в простыню, дрожа всем телом от негодования и страха.

– Кто вы и что здесь делаете?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению