Полли только махнула рукой:
— Трудности укрепляют характер. Как говорится, то, что вас не убивает, делает вас сильнее.
О да. И это Лиэм успел испытать на себе.
Полли снова нацепила жизнерадостную улыбку:
— Я уже в порядке. Спасибо за передышку и… за доброту. Не ожидала.
— Не считайте меня совсем уж ущербным, Полли.
— Не обижайтесь. В вас уживаются два разных человека.
— Пожалуй.
«Потому что так безопаснее», — сказал бы он, если бы Полли стала настаивать на объяснениях. Но она не стала.
— Пойдемте учить танец.
— Пол…
— Никакой жалости, — оборвала она.
— Я не собираюсь вас жалеть, — согласился Лиэм. — Просто знаю, что чувствует человек, который вместе с состраданием читает в глазах окружающих радость, что его проблемы обошли их стороной. Вы ведь слышали об аварии?
— Да, и что вы лечились от тяжелых травм. Поэтому я ужасно боюсь, что из-за моей неловкости вы можете снова повредить спину.
Он еле удержался, чтобы не погладить ее по щеке. Это настораживало. Ему не хотелось подобных контактов с женщинами больше года, с тех пор, как ушла Бьянка. Почему сейчас? Почему с Полли?
— Спасибо за заботу о моем здоровье, но бояться не надо. Моей спине ничего не грозит, даже если вы упадете на меня.
— Вот откуда вы знаете о жалости.
— Не только. Мы не знали, смогу ли я танцевать после травмы, тем более участвовать в чемпионате. Глупо было хоронить ее карьеру вместе с моей. Я радовался, когда она нашла нового партнера. — Лиэм криво усмехнулся. — Не ожидал, что она влюбится в парня, да еще так быстро. В общем, она ушла к нему.
Ушла, растоптав то, что осталось от его сердца, вокруг которого теперь стоял прочный защитный барьер. Только вот слезы Полли неожиданно пробили в нем брешь. Ему предстоят восстановительные работы, как только она уйдет из студии. Но ее глаза были еще влажными, и пока он не мог отослать ее домой, зная, каково это — страдать от унижения в одиночестве.
— Должен сказать, не самый приятный опыт.
— Да уж, но жалеть себя бесполезно. — Полли не ожидала, что он так раскроется перед ней, но это был его способ выразить понимание и поддержку.
— Я знаю более надежное средство. Как говорил герой старого фильма: «Будем слушать музыку и танцевать». Забудем прежнюю мелодию. Я подберу другую и к завтрашнему дню подготовлю новый сценарий танца.
— Из-за меня ваша работа пошла насмарку.
— Ничего, использую где-нибудь еще. Мне нравится ставить хореографию.
Он улыбнулся, и в душе Полли выглянуло солнце. В день несостоявшейся свадьбы это ощущение казалось вдвойне невероятным.
— Время лечит, — заметил Лиэм. — Как и в танце, надо просто работать над собой.
Сказано — сделано. Еще целый час они кружились по залу, повторяя выученные за неделю движения. И Полли, которую удивительным образом отпустило отчаяние, представляла, как будет танцевать в бальном платье. Ярко, красиво, весело — как принцесса в ее идеальном мире.
Настало время отпустить Полли домой, но Лиэм чувствовал, что миссия защитника еще не выполнена. Он хотел позаботиться о ней еще немного.
— Вы что-нибудь ели до прихода ко мне?
— Не хотелось.
Лиэм нахмурился:
— Вам необходимо хорошо питаться.
— Знаю. Я не из тех, кто объявляет голодовки протеста.
— Люди делятся на две категории — те, кто при стрессе перестает есть совсем, и те, кто начинает есть все подряд. Я принадлежу ко второму типу. — Он виновато усмехнулся. — Когда Бьянка ушла, я поправился за месяц на четыре килограмма.
— Ох.
— Настоящий «ох» начался, когда пришлось сбрасывать упражнениями лишний вес. Мышцы ослабли, тело не слушалось. Ведь до этого я несколько месяцев не двигался.
— Тяжелое испытание.
— После развода я думал, что у меня ничего не осталось. Но, к счастью, быстро понял: пока у меня есть я сам, еще не все потеряно.
Полли сложно было представить, что пережил Лиэм, думая, что больше не сможет вернуться к танцам. Она оказалась в лучшем положении — у нее еще будет любимая работа, если, конечно, она сможет ее найти. Может, удастся придумать новое шоу и предложить его конкурентам Гарри.
Лиэм прав, она вполне могла рассчитывать на собственные силы и на своих друзей. Повинуясь импульсу, она протянула руку и сжала его ладонь. Он ответил на пожатие, отчего у Полли по спине пробежали мурашки.
— Вы должны верить, что прорветесь.
— Верю.
После короткой паузы Лиэм вдруг спросил:
— Вы любите китайскую кухню?
— Да.
— Я собирался заказать ужин на дом. Если у вас на вечер нет никаких планов, кроме возвращения в пустую квартиру, можете присоединиться. Идти недалеко — моя квартира в этом же доме на верхнем этаже.
Планов у Полли не было, но принимать приглашение казалось рискованным. Она еще не решила, хочет ли узнать Лиэма поближе, и если да, насколько близко.
— Не бойтесь, я не буду к вам приставать, — тихо добавил он.
Полли испытала облегчение. Пополам с разочарованием. Все эмоции, которые вызывал в ней Лиэм, были какими-то слишком многослойными и неправильными. Ну почему жизнь не может быть попроще?
— Ваша… подруга не будет возражать, если я присоединюсь?
— Я один. С тех пор как ушла Бьянка, меня интересует только карьера. Думаю, после Гарри вы со мной солидарны, коллега. Так что будем друзьями. Пойдемте заказывать китайский ужин.
Как она могла отказаться от приглашения, сформулированного подобным образом?
— Договорились, при условии, что я оплачиваю половину счета.
— Ладно.
Полли решила, что сегодняшний вечер уж точно не будет вторым самым несчастным в ее жизни.
Глава 5
Квартира Лиэма оказалась небольшой, аккуратной, похожей на офис или на танцевальную студию. Прежде чем сделать заказ, он поинтересовался ее предпочтениями.
— Я люблю все, кроме вареных креветок.
Сделав заказ, Лиэм открыл холодильник:
— Еда прибудет через полчаса. Как насчет белого вина?
— Спасибо, не откажусь.
С вином в бокалах они перешли в гостиную. Обстановка была подчеркнуто мужской — ни подушек, ни безделушек: кожаный диван, небольшой книжный шкаф, домашний кинотеатр последней модели. Полли подумала, что Лиэм тоже въехал сюда недавно и не успел распаковать вещи.
— Когда вы здесь поселились?