Чужая игра - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Шуваев cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужая игра | Автор книги - Михаил Шуваев

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Ричард подошел к пульту, нашел кнопку открывания обзорных иллюминаторов и нажал. Шторки дрогнули и поползли вверх. Смотровые иллюминаторы располагались по всему периметру круглой диспетчерской, купол которой слегка возвышался над крышей станции. Совсем рядом – буквально в нескольких метрах от иллюминатора – Сноу увидел злосчастную антенну, из-за поломки которой они остались без связи. Он засунул руки в карманы брюк и задумался, глядя на хаотичные черные скалы за многослойным сапфировым стеклом. Он никак не мог взять в толк, чего добивается тот, кто их здесь запер. Погибнуть они на станции не погибнут – еда есть, вода есть, кислород есть… Стоп! Ведь кислородный шкаф почти пустой! Сноу включил внутреннюю связь:

– Айво, ты меня слышишь?

– Не кричи так, слышу, – послышался из наушника недовольный голос шведа. – Что, нашелся наш флаер? Бдительная полиция отогнала его на штрафстоянку?

– Нет, Айво, хуже. Как у нас с кислородом? Баллонов-то всего ничего!

– А-а-а… ты об этом. Пусть тебя это не волнует. Регенерационная установка даже без дополнительных баллонов обеспечит станцию воздухом на несколько месяцев. Тут другая проблема – только овощные консервы. А где мясо, черт побери? Я пока еще в вегетарианцы не записывался!

Сноу отключился. Значит, их, скорее всего, не убить хотели, а на время изолировать. Зачем? Кому это надо? А если изолировать, то от чего? Ричард снова включил переговорник:

– Капитан, это Сноу. Скажите, вы не знаете случайно, на Тетраэдре сегодня или завтра не планируются какие-нибудь нестандартные мероприятия?

Волков долго не отвечал, слышалось лишь его дыхание. Потом заговорил:

– Извините за задержку – смотрел записи в компьютере. Нет, никаких значимых мероприятий ни сегодня, ни завтра на Тетраэдре не предусмотрено. Что-нибудь еще, господин Сноу?

– Скафандры?..

– Я не добрался до складских помещений.

– Тогда пока все, капитан, спасибо.

Сноу снова повернулся к иллюминатору. Что же здесь происходит? Кто их запер и зачем? Ведь не может же это быть просто чьей-то глупой выходкой. А если решение возникло импульсивно? Тогда… А если?..

– Капитан!

– Я здесь, – донеслось из наушника.

– А сюда можно добраться с помощью скафандра с реактивным ранцем?

Волков немного помолчал, потом заговорил:

– В принципе, теоретически – да, расстояние позволяет это сделать. Надо лишь задать правильное направление движения и мощность импульса. Но: на скафандре нет навигационных приборов, и рассчитать траекторию полета до астероида, которого ты даже не видишь, задача практически невыполнимая.

– Понятно, то есть наш обидчик мог сюда попасть только на другом флаере…

– Или при помощи телепортации, как он это сделал на Одиноком утесе, – закончил за Ричарда русский.

– Верно. И все-таки, если он прилетел сюда на флаере один, а не с кем-то, кто его подвез, то где же его флаер?

– Он мог его оставить хоть с обратной стороны астероида, господин Сноу.

– Тогда у него есть скафандр, иначе как бы он добрался до станции?

– И этот скафандр он вполне мог снять и оставить здесь.

– А мог работать и не снимая.

– Мог. В любом случае шанс найти хоть один скафандр повышается, Волков! Продолжайте поиски.

– А где на станции запасный выход? – неожиданно прорезался Блумберг. – Я думаю, что в первую очередь надо там посмотреть. Вы где, капитан, я сейчас к вам подойду.

– Я у блока С-7.

Сноу уменьшил звук переговорной гарнитуры и уселся в центральное кресло, предназначенное для диспетчера. Управляя видеокамерой и работая мощным электронным зумом, он стал методично осматривать окружающие станцию скалы. Ничего примечательного он не увидел и скоро забросил это занятие. Неожиданно в голову ему пришла еще одна мысль, и он снова включился в разговор:

– Капитан, но ведь вас хватятся, когда увидят, что флаер на Тетраэдре, а вас самого нет! Не так ли?

В наушниках раздавалось частое дыхание Волкова:

– Вряд ли, господин Сноу. Я ведь не обязан никому докладывать о своих передвижениях… Оп-па!.. – Раздался скрежещущий металлический звук. – Извините, пришлось еще одну дверь сломать.

– Вы так всю станцию разломаете! – невесело усмехнулся Сноу.

Неожиданно Сноу почувствовал, что стал намного тяжелее, а пол качнулся под ногами и поплыл в сторону. Он схватился за спинку кресла, чтобы не упасть и крикнул:

– Айво, ты чувствуешь?

– Да, черт побери, этот проклятый астероид начал разворачиваться!

– Как разворачиваться, при помощи чего? У него же нет двигателей! – послышался тревожный голос Волкова.

– Спасибо, капитан, мы успели это заметить, – съязвил Блумберг. – Однако астероид, видимо, не в курсе этого и знай себе разворачивается…

Очередной мягкий толчок вновь заставил Ричарда шире расставить ноги и уцепиться за раму иллюминатора. Звезды, которые до этого медленно, едва заметно для глаз, двигались по небосводу, вдруг замерли – астероид прекратил вращение вокруг своей оси. Где-то в дальнем конце коридора, а, может, и на другом уровне, что-то с грохотом упало и рассыпалось по полу. Звук был столь резким и неприятным, что Ричард поморщился.

– Айво, – позвал он, – а это не может быть столкновение с другим астероидом?

– Может быть… а может и не быть. Откуда я знаю, Ричи?

– Ну, ты же все-таки у нас наука!

Блумберг высокомерно промолчал.

– Капитан, а вы что думаете? – переключился Сноу.

Волков, похоже, не спешил отвечать.

– Эй, капита-ан! – повторил Ричард. – Вы что там затихли?

Но ответом снова была тишина.

– Айво, ты там рядом – двигай к капитану! Я сейчас буду.

Ричард помчался к двери. Хотя «помчался» – не тот термин, которым можно было охарактеризовать те судорожные движения, при помощи которых в условиях слабой гравитации он пытался припечатывать к полу магнитные подошвы ботинок и продвигаться вперед. Скорее, это напоминало раскачивающуюся поступь богомола, пытающегося запугать противника. Вырулив, наконец, в коридор, он забухал ботинками по полу.

Спустя несколько минут, тяжело дыша, он остановился рядом с Блумбергом. Начальник научного отдела КОНОКОМа молча стоял перед раскрытой дверью. На стене рядом виднелась индикация: «Блок С-7. Трансформаторная».

– Что? – выдохнул Сноу.

Блумберг продолжал стоять не шевелясь. Тогда Ричард просто отодвинул его в сторону и зашел.

На первый взгляд ничего особенного здесь не было. Стояли большие электродвигатели и трансформаторные установки – в блоке С-7 находилось энергетическое сердце всей станции. Киловатты энергии от солнечных батарей, расположенных на поверхности астероида, стекались сюда, в своеобразный электрический резервуар, концентрировались, хранились и распределялись в соответствии с потребностями станции и программой, заложенной в компьютер. Однако что-то тут было не так. Сноу обернулся и вопросительно посмотрел на спутника:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию