Школа волшебных зверей - читать онлайн книгу. Автор: Маргит Ауэр cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Школа волшебных зверей | Автор книги - Маргит Ауэр

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Мисс Корнфилд поставила им по пятерке и похвалила:

– Хорошая работа, ребята.

Ида разозлилась: Макс и вправду был хорош! Бенни повернулся к Иде: похоже, от совместной работы над рефератом никуда не деться. Но потом передумал и решил написать девочке записку:


Школа волшебных зверей

Бенни подозвал черепаху, вручил ей записку и слегка подтолкнул.

– Передать её Иде? – спросила Генриетта и послушно поползла к девочке. Прочтя послание, Ида нахмурилась, а затем взяла огрызок карандаша и нацарапала ответ:


Школа волшебных зверей

* * *

Во второй половине дня Ида и Раббат снова отправились в школу. Большинство людей не обращали на лиса никакого внимания. Как и обещал мистер Моррисон, его просто никто не замечал. Те же, кто составлял себе труд приглядеться, видели лишь симпатичного домашнего питомца.

– Смотри, мама, – сказал маленький мальчик, который во все глаза уставился на рыжего Раббата. – Я тоже хочу такую собаку!

На Липовой аллее Ида сразу заприметила Джо и Сибель. Одноклассники шли ей навстречу и оживленно болтали. Джо выглядел невероятно круто в чёрной толстовке, на которой был нарисован череп. Когда ребята заметили Иду, Джо в знак приветствия махнул рукой. Раббат притих.

– Над рефератом работаете? – спросила Ида, поравнявшись с ними.

– Нет, уже закончили, – сказала Сибель и взяла Джо под руку.

Ида сглотнула.

* * *

Когда Ида и Раббат вошли в школьное здание, Бенни уже ждал их. Ида открыла дверь библиотеки и тут же пожалела об этом.

– Это от тебя так воняет? – возмущенно спросила она у Бенни.

– Конечно нет, – возразил мальчик. – С чего ты это взяла?

– Потому что здесь… – Ида принюхалась —…чем-то ужасно пахнет!

– Быть может, это твой лис? – съязвил Бенни, которому надоело терпеть Иду и её придирки.

Прогуливающаяся между горшками кольраби Генриетта прыснула.

Раббат слегка толкнул Иду мордой.

– Ну ладно, – сказала Ида, стараясь успокоиться, а затем добавила куда более миролюбивым тоном: – А как дела у твоей черепахи?

– Хорошо, – осторожно ответил Бенни. – Мне нравится, что она постоянно со мной. И уже и не представляю, что будет, если у меня её вдруг отберут.

Ида согласно кивнула.

– Я тоже. Раббат по-настоящему… – Девочка ласково взглянула на своего лиса. – Он… – Ида никак не могла подобрать слов, чтобы рассказать о своем любимце. – В общем, он самый-самый!

– И вы хорошо понимаете друг друга? – поинтересовался Бенни.

– Конечно! – воскликнула девочка. – Всё именно так, как говорил мистер Моррисон. – И тут ей пришла в голову идея. – Может, проведем тест?

– Тест? – спросил Бенни недоверчиво. – И как ты себе это представляешь?

– Твоя черепаха что-нибудь скажет, а я проверю, могу ли я её слышать.

Бенни оглянулся на Генриетту. Черепаха одобрительно качнула головой.

– О'кей, – сказал Бенни и сделал знак Генриетте.

Ида выжидательно посмотрела на черепаху. Генриетта радостно высунула голову и крикнула, что есть мочи:

– А у Иды пятно на футболке!

Но девочка только видела, как черепаха разевает рот.

– И что она сказала? – нетерпеливо спросила Ида.

– Ээээ, – замялся Бенни. – Она говорит, что её зовут Генриетта и она прибыла с Карибских островов.

– Ага. – Ида подняла бровь.

– Теперь моя очередь, – заявил Бенни и сосредоточился.

Раббат открыл пасть.

– А Бенни не так глуп, как ты думаешь, – произнес лис.

– А он что сказал?

Ида мрачно откинула прядь волос от лица и пояснила:

– Он сообщил, что его имя Раббат и он родом из Норвегии.

– Так-так, – усомнился Бенни.

Ребята молчали. Недосказанность буквально висела в воздухе. Бенни все еще злился, что Ида не пришла к нему на день рождения. А Ида все еще не забыла историю с серёжкой.

Ида откашлялась.

– Ну что перейдем к реферату. Я уже подготовила материал по нашей теме «Атомная энергия: плюсы и минусы».

Бенни нерешительно замялся.

– Э-э-э, вообще-то я хотел рассказывать о пиратах.

Ида бросила взгляд на книгу, которую одноклассник держал в руках.

– Пираты, – хихикнула она. – Что это за детский сад?

– Между прочим, здесь говорится о крутом фильме «Сердце пирата», – попытался оправдаться Бенни. – А еще о капитане «Чёрная борода», который считался грозой Карибского моря.

– Хватит! – Ида громко захлопнула книгу. – Моего материала хватит на двоих, – сказала девочка и протянула мальчику десять страниц печатного текста. – Ты начнёшь, а я продолжу, и у нас всё получится.

– Господи, какая всезнайка, – прошептала из-под панциря Генриетта. – Нет, Бенни, так дело не пойдёт!

* * *

Через два дня Ида и Бенни вновь встретились в библиотеке. На сей раз мальчик принес готовый текст о пиратах, который ему помогла написать Генриетта.

Девочка сидела на полу по-турецки и листала учебник со сверхсложными задачками по математике. Бенни осторожно вынул черепаху из рюкзака и поставил на пол. Генриетта одобрительно ему кивнула.

– Покажи ей! – прошептала она.

Бенни достал текст, встал прямо перед Идой и начал читать. Порой он сбивался, и ему приходилось повторять тот или иной абзац, но в целом он остался доволен своим выступлением.

Бенни рассказал об устройстве кораблей, знаменитых мореплавателях, затерянных сокровищах, об оружии, пиратском облачении и флагах. Закончив, мальчик выжидательно посмотрел на Иду.

Пару секунд Ида молчала, а затем, даже не взглянув на Бенни, сказала:

– Больше тройки ты не получишь! – И погладила Раббата по голове.

Бенни разозлился.

– Сейчас самый лучший момент поставить мисс Всезнайку на место, – прошептала Генриетта. – Давай! Не дрейфь! Выскажи ей всё, что думаешь!

Бенни набрал в лёгкие воздуха.

– Почему ты считаешь себя лучше всех?! – выпалил он. – И почему не пришла на мой день рождения?

Ида заволновалась. Про день рождения она совершенно забыла! Ида попыталась вспомнить, когда это было.

– Прошло три недели! – крикнула она и вскочила на ноги. – И ты только теперь об этом говоришь. Трус! Уму не постижимо. – Щеки девочки разгорелись от возмущения. – Может, теперь ты мне наконец объяснишь, зачем украл мою серёжку? Что это был за номер?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию