Прогулка Лимы - читать онлайн книгу. Автор: Роман Куликов cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прогулка Лимы | Автор книги - Роман Куликов

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

— Что-нибудь произошло? — спросил Морган, запахивая рубаху. — С чего он вдруг суету развел? То молчал, изредка возникая, когда Птица подначит, то сразу сходку собрал.

— Вроде нет. — Жика задумался. — Мне, по крайней мере, ничего не известно. Может, все связано с этими? — Он показал глазами вверх.

— А что с ними может быть связано? Ну свалились несколько сотен полоумных нам на головы и начали палить во все стороны. Ну и что? Да одних прислужников на планете, наверное, тысяч двести. Не считая, переделанных и самих Хозяев с Зодчими. Их просто раздавят как насекомых.

— Однако ж еще не раздавили!

— Однако ж да, — задумчиво сказал Морган.

Они вышли и быстрым шагом отправились на сходку.

Морган устроил свое логово в бывшем здании городского суда. Главный зал, куда они сейчас направлялись, когда-то назывался залом заседаний и располагался на верхнем этаже трехэтажного здания. Покои Моргана были на том же этаже, но в конце правого крыла. Уверенно шагая по длинному коридору, он привычно рассуждал в слух.

— Все-таки у Грико должно быть что-то припасено. Не может он просто так собрать всех. Он конечно тупой, но не настолько.

— Это точно, — подтвердил помощник.

— Что же у него есть такое, о чем мы не знаем, а, Жика?

Вопрос был риторический и не нуждался в ответе, поэтому помощник просто пожал плечами.

Чем ближе они подходили, тем громче становился гул множества голосов доносящихся из главного зала.

Морган пинком открыл двери и, не сбавляя шага, пошел через толпу к своему месту — креслу с высокой спинкой, отделанному кожей. Раньше это было кресло верховного судьи, и Морган посчитал символичным, что теперь оно будет его троном.

Разномастная толпа расступалась перед главарем и его помощником, смыкаясь позади них. Шум постепенно стихал, и когда Морган дошел до кафедры, в зале установилась сравнительная тишина.

Грико стоял на возвышении, недалеко от трона.

Морган усмехнулся про себя: «Не посмел, гаденыш, занять мое место. Не думай, что оно тебе легко достанется». Поравнявшись с Грико, Морган остановился и взглянул ему в полимерные экраны, заменявшие глаза и похожие на солнцезащитные очки. Они были примерно одного роста, главарь гораздо массивнее, а Грико мускулистее, его незаметные, вживленные в тело импланты делали его очень опасным противником. Но все равно он не мог сравниться с мощью Моргана, чьи усилители выпирали из-под рубахи и брюк, не скрывавших плечевых и грудных имплантов, механических предплечий, модифицированных бедер.

Грико выдержал взгляд главаря, и Морган, оскалившись, как волк — задрав верхнюю губу, показав ряд ровных зубов, — прошел дальше и занял свое место. Жика встал рядом, по правую руку.

Морган окинул толпу взглядом. Тут и там поблескивал металл имплантов, тускло отсвечивало оружие, многие лица были раскрашены в безумные маски или покрыты татуировками. Тут было большинство членов его банды. Подчиненные ему отряды, сторонники Грико (правда, их было немного и вели они себя тихо, видимо не зная, что задумал их предводитель), были здесь и так называемые «независимые», возглавляемые Черной Птицей.

Взгляд Моргана невольно задержался на ней. Высокая, стройная, с гордой осанкой, импланты искусно вживлены в тело, создавая тонкий изящный узор на руках, ногах и спине. Черная кожа перемежалась с блестящим хромом, сплошным зеркалом, покрывавшим грудь, мышцы пресса, лобок, промежность, ягодицы, позвоночник и часть затылка, передавая тончайшие анатомические детали тела — так что они казались настоящими, только покрытыми металлической пленкой. Но обнаженное ее тело не казалось таковым; наоборот, оно словно было заковано в доспехи.

Морган не переставал любоваться этой хищницей. Когда-то они были любовниками, пока не появился этот выскочка Грико. И если между Птицей и ним была просто связь, приятная и выгодная обоим, то с Грико у них было нечто большее, и это злило Моргана. Она ушла от него почти сразу, как только появился этот юнец. Морган уже пожалел, что взял его к себе, но теперь ничего не мог с этим сделать. Удача сделала Грико популярным, у него появились сторонники, создавшие что-то типа негласной оппозиции.

И почувствовав, что такое власть, Грико захотел ее еще больше. Вот уже несколько месяцев шло их молчаливое противостояние. Морган считал, что это даже в какой-то степени полезно — помогает поддерживать некий дух конкуренции внутри банды, не дает ей оплыть жиром.

Грико был слишком неопытен в интригах, чтобы Морган его всерьез опасался. К тому же, чтобы занять его место, был только один путь — сразиться в поединке. А тут главарь был уверен в собственной победе.

Сколько бы добычи ни утаивал от него Грико, большую, чем сейчас силу, ему могли дать только Хозяева. А на контакт с ними, точнее с их Зодчими, могли выходить только главари банд прислужников. Сейчас же его сил было явно недостаточно, чтобы сражаться с Морганом. Хотя сегодня все могло оказаться гораздо серьезнее — ведь не просто так он собрал сходку?!

Морган откинулся на спинку кресла.

— Ну? Я вас слушаю.

Первую минуту стояла тишина, все взгляды были устремлены на главаря и стоявшего поодаль Грико.

Он тоже оглядел зал, затем повернулся к Моргану.

— У нас есть к тебе несколько вопросов, Морган… — начал он.

— У кого это «у нас»? — сразу перебил главарь, приняв заинтересованный вид.

— У нас у всех, — ответил Грико, обведя широким жестом всех собравшихся.

— То есть тебя выбрали делегатом?

— Нет! — огрызнулся Грико, сверкнув черным полимером глаз. — Меня никто не выбирал деле-гатом, — злясь на незнакомое слово, произнес он.

— Тогда почему ты стоишь сейчас тут и говоришь от имени всех? Вот ты Рокот. — Морган ткнул пальцем в стоящего в первом ряду киборга. — Ты просил Грико говорить за тебя? У тебя что, своего языка нет?

Киборг, названный Рокотом, помотал головой, но Морган уже перешел на другого:

— Или, может, ты, Виктор?

Киборг опустил взгляд в пол, словно был в чем-то виноват.

— А может, ты, Жика? — Морган повернулся к помощнику. — Нет? — деланно изумился главарь. — Точно нет? — недоверчиво переспросил он.

Жика не смог сдержать ехидную ухмылку. Морган снова откинулся на спинку трона.

— Ну так что? От чьего имени ты говоришь?

Главарь хлопнул ладонью по столу и угрожающе тихо произнес:

— И кто дал тебе право всех тут собирать? Ты пока не главарь… — Тут лицо его озарилось пониманием. — Или ты хочешь бросить мне вызов?

Грико понимал, что инициатива быстро ускользает у него из рук. Морган был мастером говорить. А способность управлять людьми была у него в крови. Внутри у Грико закипела злость, но он остановил себя — нельзя сейчас позволить гневу взять верх, именно этого Морган и добивается, чтобы потом разделаться с ним. Грико скрипнул зубами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию