Солнце цвета льда - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Казаков cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Солнце цвета льда | Автор книги - Дмитрий Казаков

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

– Фу, так потише… – эриль залез под свою лавку, вытащил оттуда бочонок. – Что, конунг, поджилки трясутся?

– Есть немного, – признался Ивар, удивляясь проницательности Арнвида.

– А чего так?

– С завтрашнего дня по суше пойдем, а там мы не так сильны, как на воде. Больше половины дружины придется оставить тут, чтобы если чего они смогли вернуться домой без нас… Ну а кроме того, нам, похоже, предстоит сражаться с богами, кто еще может устроить неприятности для многих миров сразу?

– Приходилось нам с ними сталкиваться, – сказал Арнвид, отхлебнул пива и довольно причмокнул. – Взять хотя бы того урода с дырой в груди… ведь отделали, едва ноги унес.

Ивар помнил Тескатлипоку, жуткого властелина ночи в землях ацтеков.

– Тогда с нами бился Гримгельмир, – протянул он. – Да это была так, стычка… намяли богу бока, да и все… В этот же раз нам предстоит выиграть войну, а это значит – победить не раз!

На причал вступил и неспешно зашагал к драккару Шао Ху.

– Приветствую победителей, – хэшан сложил руки перед грудью и поклонился. – Славные воины гуляют в городе так, что грохот разносится на дюжину ли, и я полагал, что предводитель с ними.

– На двенадцать ли? – Ивар ухмыльнулся. – Это они еще не разошлись… Заходи к нам. Пива будешь?

Шао Ху перепрыгнул через борт, опустился на лавку.

– Увы, Пять Запретов не дозволяют пить хмельного, – сказал он.

– Как знаешь, – Ивар взял бочонок, отхлебнул прямо из него, пиво потекло по подбородку, закапало на грудь. – Ух, славно… Как думаешь, император не обманет, даст лошадей?

– Слово его тверже алмаза. Завтра утром мы выступим на запад.

– Мы? – подозрительно спросил Арнвид.

– Я отправляюсь с вами, – хэшан улыбнулся, еле заметно, самыми краешками губ. – Если вы не против, конечно.

Конунг и эриль переглянулись, Ивар пожал плечами:

– Отчего же против? Ешь ты мало, пива не пьешь, а толку от тебя много.

– Рад слышать такое, – Шао Ху поклонился. – Еще с нами в качестве проводника пойдет даос Нефритовая Жаба. Он бывал на восточных склонах Куньлуня, когда ходил в учениках у одного из священномудрых отшельников.

– Даос так даос, – сказал Арнвид. – Ну что, Ивар, наливай, что ли?

Они выпили еще, и вскоре хэшан удалился, заявив, что ему пора на молитву. Конунг и эриль помахали ему вслед, и вскоре прикончили бочонок, а за ним еще один, из общих запасов.

Отправившиеся в Зеленые терема дружинники вернулись глубокой ночью.

Сначала от городских ворот, запертых после заката, донесся тяжелый гул, словно в них бились головой в шлеме. Успевший задремать Ивар поднял голову, уловил крики, треск и грохот, на берегу возникло дрожащее багровое сияние, какое испускает множество факелов.

Оно приблизилось, под тяжелыми шагами затрещал причал, от вбитых в дно опор пошли волны.

– Кого там тролли несут? – сонно поинтересовался Арнвид. – Или это наши?

– И вправду несут, – сказал Ивар. – Вон, гляди!

Первым шагал нетвердо державшийся на ногах Гудрёд, а за ним топал Кари, на плечах его висело по гуляке. Но если один болтался неподвижно, изображая змею на заборе, то второй, волосы которого отливали блестящей ржавчиной, дергался и пытался что-то петь.

– Конунг, это мы! – объявил Гудрёд гордо, запнулся и едва не полетел в воду. – Э, мать Хель!

– Полюбила парня я… – прогундосил Нерейд с плеча Кари. – Оказался без меча! Намеча мне без меча?..

Берсерк невозмутимо сгрузил на лавки два тела, затылок Болтуна с грохотом соприкоснулся с деревом. Рыжий викинг замолк, рот его приоткрылся, и оттуда полился равномерный храп.

Ивар с удивлением обнаружил в толпе дружинников местных.

Двое викингов почти тащили дородного ханьца в дорогом халате, а на шее у Ингьяльда, чьи глаза были белыми, словно шарики из фарфора, висела чернявая тощая девица.

– Это еще что, клянусь задницей Тунда? – спросил конунг.

– Друг наш, – сказал Гудрёд. – Вынь Сунь или Сын Бань, не помню… и эта, баба…

– Вижу, что баба! А ну отправляйте обоих назад, не хватало еще, чтобы нас обвинили в похищении людей!

Девица с неохотой оторвалась от молодого эриля, который так набрался, что не мог говорить, только мычал, и ее вместе с толстым ханьцем сдали на руки городским стражникам.

Те следовали за северянами на почтительном удалении.


Присланные императором кони были все как на подбор – изящные, серые, с расчесанными белыми гривами и хвостами, в сбруе. Но вот сопровождавший их Янь Си глядел волком, не особенно и пытался скрыть неприязнь к варварам, что вчера посрамили лучших умельцев Поднебесной.

Солнце еще не успело взойти как следует, путалось в облаках над горизонтом, и Ивар зевал, осматривая животных.

– Ровно тридцать штук, – проскрипел чиновник. – Если вам мало, то мы сможем доставить еще.

Вместе с Янь Си к драккару явился Шао Ху с неизменным мешком за плечами, собранный и невозмутимый. Пришагал лохматый старик в ало-золотом халате, похоже, тот самый даос, что бывал в окрестностях Куньлуня.

– Это даже много, – сказал Ивар. – Со мной отправятся десять человек, не больше…

Прочих надо оставить на драккаре, чтобы тот, если чего, смог уйти из Ваньсяня с новым конунгом. А это означает, что никуда не поедет и Ингьяльд, ведь открыть дорогу через Йотунхейм под силу только эрилю.

– Как угодно, – Янь Си дернул головой, изображая поклон. – Тех, что окажутся лишними, отправите назад вместе с конюхами. Я же свое дело сделал, и пусть будут благосклонны к вам ваши боги, чужеземцы.

Чиновник забрался в носилки с пологом на столбиках, и дюжие носильщики уволокли его прочь.

– Ну что, когда отправляемся? – спросил Шао Ху. – Городские ворота уже открыты, причем в южных имеется пролом, как от тарана…

– Это кто-то наших ночью выход искал, а ворот не заметил, – сказал Ивар. – Сейчас я подниму этих пропойц, и будем собираться…

Перебравшие вчера дружинники просыпаться не желали, на тычки и окрики реагировали вялым шевелением и жалобными стонами, а кое-кто и вовсе лежал, словно мертвый.

– Рунами их шарахнуть, что ли? – сказал теребивший бороденку Арнвид.

– Позвольте мне? – прозвучало с причала.

Даос, такой лохматый, что шевелюра его напоминала копну поседевшего сена, ехидно улыбался. Посох в его руке был достаточно тяжелым, чтобы разбить человеку голову, ало-золотой халат выглядел таким драным, словно его нашли на помойке, а потом еще долго резали ножом.

– Ну давай, попробуй, – буркнул Ивар. – Как там тебя, Гранитная Лягушка?

– Нефритовая Жаба, – даос вытащил из мешочка на поясе крохотную коробочку из дерева.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению