Коктейль на крови - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Макеев cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Коктейль на крови | Автор книги - Алексей Макеев

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

— Вы не знаете время вылета? Наверное, вы раньше не бывали во Владивостоке, — предположила девушка.

— Я здесь первый раз.

— И как вам наш город?

— Понравился.

— Жаль, что вы его почти не видели. Держали себя столько дней взаперти.

Девушка к чему-то прислушалась.

— Кажется, что-то постукивает в машине, — с беспокойством произнесла она и повернула руль к краю дороги.

Майор посмотрел по сторонам. Справа от машины за деревьями уже хорошо просматривалось многополосное шоссе, по которому неслись автомобили. Слева вдоль дороги простирался пологий склон, плотно усеянный могилами, надгробиями и деревьями. Это была западная часть Лесного кладбища.

Лиза остановила машину и, не заглушая двигатель, распахнула дверцу.

— Вы слышите, как странно стал работать мотор? — спросила она.

— Нет. Мне кажется, он в порядке.

— Водитель первым замечает неисправность, — заметила девушка. — Выйду, посмотрю.

— Вам помочь?

— Не надо. Я ведь ничего не собираюсь чинить, всего лишь послушаю.

Девушка вылезла из машины и около минуты стояла возле капота, с озабоченным видом к чему-то прислушиваясь.

Видимо, ей не понравился звук работающего двигателя, поскольку она немного расстроилась и снова села в машину.

— Кажется, что-то сломалось, — сказала Лиза. — Жаль, что вы не поехали с Геннадием. Не хочу рисковать, лучше позвоню в автосервис. Пусть приедут специалисты и посмотрят машину.

Девушка повернулась, собираясь взять сумочку, лежащую на заднем сиденье.

— Подождите, — остановил ее Клотов. — Мне, кажется, сейчас подходящее время, чтобы поговорить.

— Поговорить?! — удивилась Лиза. — А разве мастера из автосервиса нам помешают?

— Да.

Девушка улыбнулась:

— Когда мужчина таким тоном предлагает поговорить, он обычно просит выйти за него замуж или сообщает о разводе.

— Не то и не другое.

— Жаль. Хотя, что я говорю? Я ведь замужняя женщина.

Лиза еще более обворожительно улыбнулась.

— А я майор милиции.

На этот раз Лиза изумленно округлила глаза:

— Майор милиции? А как же колбасный бизнес?

— Мои познания о колбасе очень ограниченны.

— Но папа представил вас как бизнесмена из Екатеринбурга.

— Я никогда там не был.

Удивление в глазах девушки сменилось замешательством, затем в них промелькнула неожиданная догадка.

— Понимаю, — произнесла она. — Папа нанял вас, чтоб вы разобрались в тех странных событиях, которые происходили последние полгода. Верно?

— Да. Он действительно попросил меня об этом. Неофициально. Фактически я сейчас нахожусь в отпуске.

— Значит, у вас на работе ничего не знают об этом… задании?

— Ничего не знали, пока не убили Влада. Но теперь прокуратура ожидает от меня помощи, и я их не разочарую.

— Неужели вы уже во всем разобрались? — с интересом спросила Лиза. — Может быть, вы расскажете мне о своих догадках?

— Вы узнаете о них, когда вам предъявят обвинение, — неприветливым тоном пообещал Клотов. — А сейчас мы позвоним по вашему сотовому телефону следователю Варенцову и попросим его прислать машину, чтобы сопроводить вас до следственного кабинета.

Лицо Лизы стало менее добродушным, но натянутая улыбка не исчезла.

— Вы шутите? Как вас понимать?

Клотов хотел ответить, но вдруг почувствовал сильное головокружение. Его голова беспомощно колыхнулась, словно воздушный шар от порыва ветра, однако уже в следующее мгновение майор восстановил на миг потерянную координацию.

— Вам плохо? — обеспокоенно спросила девушка.

От ее взгляда не укрылось мимолетное недомогание майора.

Казалось, что она не прониклась антипатией к Клотову, несмотря на его резкие и недвусмысленные обвинения.

— Ничего. Все в порядке.

Майор ненадолго опустил потяжелевший затылок на подголовник автомобильного кресла, потом, сделав усилие, выпрямился.

— Теперь вы можете дать мне телефон. Только не доставайте из сумочки электрошокер.

Девушка не пошевелилась. Она пристально и сосредоточенно посмотрела на Клотова. Постепенно ее глаза смягчились.

— Вы должны мне все объяснить, — настойчиво попросила она. — Вы меня в чем-то подозреваете?! Я вижу. Я хочу оправдаться перед вами и доказать, что вы жертва досадного заблуждения.

— Увы. Это вам вряд ли удастся. Я никого не обвиняю, не будучи на девяносто девять процентов уверен в состоятельности обвинения.

— Но ведь остается один процент для ошибки.

Майор усмехнулся:

— Только не в вашем случае.

— Но все-таки. Я хочу услышать именно от вас, в чем вы меня подозреваете. Или вам жалко нескольких минут?

— Хорошо. Пусть будет по-вашему. Все равно вы от меня никуда не денетесь, — уступил майор. — Я подозреваю вас в убийстве Влада и в преступных действиях, которые привели к смерти Валентины Яковлевны.

Лиза не испугалась.

— Интересно, — удивленно заметила она. — Ну, я понимаю, смерть Влада произошла практически у вас на глазах. Но как вы можете судить о событиях полугодовой давности? В то время вы даже не подозревали о существовании таких людей, как я и Валентина Яковлевна.

— Верно. Но все три события тесно связаны. Они как три акта одной драмы.

— Три акта?! Вероятно, вы прибавили еще мнимое покушение на Нину Леонидовну?

— Да. И чтобы вы не тратили время на бесполезное отпирательство, я объясню вам связь между этими событиями.

Клотов поморщился, ощутив неприятную ноющую боль в висках. Он закрыл глаза и снова почувствовал легкое головокружение. Резко раскрыв глаза, он поймал на себе внимательный взгляд Лизы.

— Вам точно не плохо? — заботливо спросила она.

— Нет. Такое иногда бывает.

Майор почувствовал, что ему становится труднее сосредоточиться, словно он выпил небольшое количество алкоголя.

— Вы обещали объяснить мне, как связаны все три события, — напомнила девушка.

— Да… Связь, — немного рассеянно согласился Клотов. — С самого начала было ясно, что два первых происшествия связаны с вашим младшим братом. Ведь в обоих случаях пострадали няни, присматривающие за ним. Какой прок от младенца?! Учитывая, что его папа — известный бизнесмен, самое естественное предположение, что малыша хотели выкрасть, чтобы потребовать выкуп. Недаром киднеппинг так популярен во всем мире. Многие негодяи считают его легким способом отхватить кучу денег.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению